Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

štvrtok 26. mája 2016

ONDREJOV, ĽUDO - SLNKO VYSTÚPILO NAD HORY

ONDREJOV, ĽUDO

SLNKO VYSTÚPILO NAD HORY
(Vrchárska trilógia)

Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1960
obálka Martin Benka
ilustrácie Martin Benka
edícia Pôvodná próza
2. vydanie, v tomto vydavateľstve 1., 8.000 výtlačkov

beletria, román,
480 s., 11 ilustrácií, slovenčina
hmotnosť: 512 g

tvrdá väzba
stav: ušpinená obálka, bez prebalu, na patitule drobné venovanie

4,40 € PREDANÉ

*BIB07* in **S5P**






DOLINA BEZ RADOSTI

Prišiel čas aj na Jerguša Lapina. Za horúceho letného dňa poslali páni z mesta hrbatého polgára Divočiaka z dediny, aby mu doručil predvolanie na okresný dom.

Páni ťa zovú, — povedal, — musíš ísť do vojny ...

A tu Jerguš Lapin ľahučko pozbieral svojich sedem vecí, majetok v batôžku: mištičku i drevenú lyžicu, fujaru z bazy ako svieca, ktorú vyrezával celé leto, svoju veľkú fujaru z jaseňa, valašku i píšťalku a lúčil sa s bačom:

Zostaňte si zdravý! — podával mu ruku.

Bača sa nahrbil, odvrátil sa bokom. Na hlinenej dlážke koliby rozbili sa jeho veľké slzy. Jerguš ich zazrel, naľakal sa ich. Pustil bačovu ruku a akoby chcel vytriasť zo seba nepríjemnú silu, čo nadúvala prsia, útekom sa rútil dolu do doliny.

Samota ho čakala ako kedysi, akoby prichádzal k nej Jerguš Lapin-dieťa. Zastal na lúke Priehybine, posotil klobúk navrch hlavy, a ako raz pohladil samotu očami, zrak sa mu vyjasnil.

Kroviská Paseky šušťali naľavo a bežali pásom hore nad dedinu.

Boli divé a husté ako tma, lebo Jerguš Lapin sa už nimi nepredieral.

Dubová hôrka napravo trčala mocná; bolo treba nazvať ju dúbravou.

V záhrade pod Pasekami, okolo domu i okolo vody, knísali sa staré obrovské stromy. Kôra im zhrubla a zdrsnela.

Niektoré okyptili víchry, čo udierajú na samotu najmä za jesenných nocí. Poniektoré aj zbútľaveli. Ale samota nijako nemenila svoju tvár.

Pod domom tiekol ten istý potok teplice, v ktorom bývali rovnako vážne staré žaby.

Keď všetko poobzeral, spustil sa do dvora. Vbehol do kuchyne, zložil veci do kútika a zvítal sa s matkou, so sestrou Annou i s Rudkom-tulákom.

Do vojny ma zovú! — zvolal veselo, vytiahol zo záhrenia predvolanie, položil ho na stôl.

Matka a Anna pozreli na seba, ústa im zamlkli, tváre zaihrali smútkom. Ale Rudko nič nechápal. Pustil sa do výskoku v tuhej radosti nad Jergušovým príchodom.

Jerguš ho pojal k Jelšovej vode. Utekali, zaskakovali. Zastali pri žumpe, ktorá tlmene hučala. Jerguš spieval pesničku o vode, čo večne putuje a obchádza sihote. Vyzliekol sa a skočil do vody. Rudko zhodil košieľku i gatky a šmaril sa za ním.

Plávali, čliapkali sa, potápali i prskali. Potom vyumývali celé telá a poobliekali si čisté gatky i košele.

Vrátili sa ľahkí a zasadli na prahu kuchyne. Jerguš si rozplietol dlhé vrkoče vlasov, čo vekom stmaveli a teraz sa leskli nádychom mladých gaštanov. Rozčesal ich a znova zaplietol. Potom vyniesol z kuchyne fujaru a povedal Rudkovi:

Tvoja je! Hlas má ako agátový med ...

Ukazoval, ako treba preberať. Fúkal a hral clivé piesne o zbojníckej láske. Matka s Annou pripravovali večeru, šramotili v kuchyni a stále boli smutné. Ale Rudkovi bolo jasno na tvári.

Chvostík zaňuchal v povetrí priateľa a milovníka zverov, s ktorým prežil svoju mladosť. Premohol starecké driemoty, vytiahol sa z drevárne, dotackal sa k Jergušovi a položil starú hlavu na jeho koleno. Oči sa mu smiali, keď ho pohladila mocná a horúca Jergušova ruka.

A keď prišla noc, v jarčeku teplice zanôtili žaby tú istú pieseň storočí, ktorú Jerguš tak rád počúval, ako raz na svoje nohy vzrástol...