Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

Zobrazujú sa príspevky s označením opereta. Zobraziť všetky príspevky
Zobrazujú sa príspevky s označením opereta. Zobraziť všetky príspevky

nedeľa 22. júna 2014

EISEMANN, MIHÁLY - EGY CSÓK ÉS MÁS SEMMI

EISEMANN, MIHÁLY

EGY CSÓK ÉS MÁS SEMMI
válogatott dalai

Zeneműkiadó, Budapest, 1981

hudba, hudobniny, notové zápisy, opereta,
28 s., maďarčina
hmotnosť: 67 g

mäkká väzba
stav: dobrý

2,90 € PREDANÉ

*201*





streda 24. apríla 2013

EGY DRÁGA SZEMPÁR

EGY DRÁGA SZEMPÁR
Kálmán Imre operettdalai

Zeneműkiadó, Budapest, 19??
Editio Musica

hudba, hudobniny, notové zápisy, opereta
48 s., maďarčina
hmotnosť: 180 g

mäkká väzba, veľký formát
stav: výborný, nepoužívaná

1,50 € PREDANÉ

*R06*

 Kto bol IMRE KÁLMÁN?




Adj egy édes csókot - Kálmán Imre - Weiner István - Gábor Andor - "Tatárjárás"
De jó is lenne - Kálmán Imre - Harsányi Zsolt - "Marica grófnő"
Egy drága szempár - Kálmán Imre - Kulinyi Ernő - "Cirkuszhercegnő"
Hej, cigány - Kálmán Imre - Harsányi Zsolt - "Marica grófnő"
Jaj, Zsuzsikám - Kálmán Imre - Bródy Miksa - Martos Ferenc - "Zsuzsi kisasszony"
Lári-fári - Kálmán Imre - Harsányi Zsolt - "Cigányprimás"
Légy az ici-pici párocskám - Kálmán Imre - Bródy Miksa - Martos Ferenc - "Zsuzsi kisasszony"
Ma Önről álmodtam megint - Kálmán Imre - Szenes Andor - "Montmartrei Ibolya"
Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket - Kálmán Imre - Harsányi Zsolt - "Marica grófnő"
Nem sok, amire kérem - Kálmán Imre - Szenes Andor - "Montmartrei Ibolya"
Ó, bajadérom - Kálmán Imre - Kulinyi Ernő - "Bajadér"
Régi nóta - Kálmán Imre - Harsányi Zsolt - "Cigányprimás"
Rózsákat himbál a tél - Kálmán Imre - Gábor Andor - "Farsang tündére"
Te légy az álmom - Kálmán Imre - Harsányi Zsolt - "Marica grófnő"
Valakit szívembe zárnék - Kálmán Imre - Szenes Andor - "Ördöklovas"










SZÁZ PIROS RÓZSA

SZÁZ PIROS RÓZSA
Magyar operettdalok
énekhangra, zongorakísérettel

Zeneműkiadó, Budapest, 19??

hudba, hudobniny, notové zápisy, opereta,
44 s., maďarčina
hmotnosť: 158 g

mäkká väzba, veľký formát
stav: dobrý, niekde poznámky ceruzou

1,50 € PREDANÉ

*R06*






Cigaretta keringő - Ferenc Martos - Jenő Huszka - "Lili bárónő"
Darumadár fönn az égen - Ferenc Martos - Jenő Huszka - "Gül Baba"
Egy csók és más semmi - István Békeffi - Mihály Eisemann - "Egy csók és más semmi"
Egy férfi képe -  Ferenc Martos - Jenő Huszka - "Lili bárónő"
Hallod-e Rozika, te - István Békeffi - Mihály Eisemann - "Egy csók és más semmi"
Hétre ma várom a Nemzetinél - István Békeffi - Lajos Lajtai - "Mesék az írógépről"
Illúzió a szerelem - Miksa Bródy - Ferenc Martos - Viktor Jacobi - "Szibill"
Jöjjön ki Óbudára - István Békeffi - Lajos Lajtai - "Régi orfeum"
Késő ősszel (Ripegős ropogós) - Ede Sas - Béla Szabados - "Bolond Istók"
Küldök néked egy nápolyi dalt - Imre Harmath - Szabolcs Fényes - "Mária nővér"
Legyen a Horváth kertben, Budán - István Békeffi - Lajos Lajtai - "Régi nyár"
Mint egy szál ibolyát - István Békeffi - Dezső Kellér - Szabolcs Fényes - "Szombat délután"
Nem tudok hinni magának - László Szilágyi - Dénes Buday - "Csárdás"
Ott, túl a rácson -  Ferenc Martos - Jenő Huszka - "Gül Baba"
Pardon, pardon szenyora - Imre Harmath - Miklós Brodszky - "Szökik az asszony"
Rákóczi megtérése - Árpád Pásztor - Csaba Sassy - Pongrácz Kacsoh - "Rákoczi"
Száz piros rózsa - Kálmán Kovách - Károly De Fries "Szás piros rózsa"
Szellő szárnyán -  Ferenc Martos - Jenő Huszka - "Lili bárónő"
Szibill levele - Miksa Bródy - Ferenc Martos - Viktor Jacobi - "Szibill"
Tündérkirálynő, légy a párom - Ferenc Martos - Jenő Huszka - "Lili bárónő"




piatok 8. marca 2013

TÚL AZ ÓPERENCIÁN

TÚL AZ ÓPERENCIÁN
Kálmán Imre: Csárdáskirálynő
Az operett legismertebb dalai

Zeneműkiadó, Budapest, 1977
Z.7880

hudba, hudobniny, notové zápisy, opereta
40 s., maďarčina
hmotnosť: 154 g

mäkká väzba, veľký formát
stav: výborný, nepoužívaná

0,80 € PREDANÉ

 *H-2-1*




Imre Kálmán / Andor Gábor


A jányok, a jányok
Az asszony összetör
Álom, álom, édes álom
Egy a szívem, egy a párom
Hajmási Péter, Hajmási Pál
Hej, rózsám
Hurrá
Jaj, cica
Kigyúlnak a lámpák
Szép volt, be szép
Te rongyos élet
Túl az Óperencián









štvrtok 7. marca 2013

MAGYAR OPERETTEK GYŐNGYSZEMEI II.



MAGYAR OPERETTEK GYŐNGYSZEMEI II.

Nagysikerű operettek
Legszebb dalai
énekhangra
zongorakísérettel

Zeneműkiadó, Budapest, 1966
2. vydanie

hudba, hudobniny, notové zápisy, opereta
72 s., maďarčina
hmotnosť: 295 g

mäkká väzba, veľký formát
stav: používané, poznámky ceruzou, zachovalé

2,20 € PREDANÉ

*R06*


ANNA DALA (Szelistyei asszonyok) Sárközy — Innocent Vincze
BELESZERETTEM MAGÁBA (3:1 a szerelem javára) Ábrahám — Harmath
CIGARETTA-KERINGÖ (Lili bárónő) Huszka — Martos
ÉN MÁTÓL KEZDVE (Mária főhadnagy) Huszka — Szilágyi
FURULYA-NÓTA (János vitéz) Kacsóh — Heltai
GLAUZIUSZ DALA (Állami Áruház) Kerekes — Darvas
HEJ, CIGÁNY (Marica grófnő) Kálmán — Harsányi
HOL AZ A DAL (Kadétszerelem) Gyöngy — Békeffi — Szilágyi
HŰSÉGES SZÍVEMMEL (Csinom Palkó) Farkas — Dékány
ITT A LUXUSVONAT (Maya) Fényes — Harmath
JANCSI BELÉPŐJE (János vitéz) Kacsóh — Heltai
JAJ, ZSUZSIKÁM (Zsuzsi kisasszony) Kálmán — Martos — Bródi
JÁNOSKA KERINGÖJE (Jánoska) Jacobi — Martos
JÖJJÖN KI ÓBUDÁRA (Régi orfeum) Lajtai — Békeffi — Faragó
KÉSŐ ŐSSZEL - RIPEGŐS-ROPOGÖS (Bolond Istók) Szabados — Sas
KISLÁNY, HALLOD A MUZSIKÁT ? (Asszonykám) Nagypá — Kulinyi
LEGYEN A HORVÁTH-KERTBEN BUDÁN (Régi nyár) Lajtai — Békeffi
LEHET KÖNNY NÉLKÜL SÍRNI (Fityfiritty) Buday — Halász
LÉGY AZ ICI-PICI PÁROCSKÁM  (Zsuzsi kisasszony) Kálmán — Martos — Bródi
MINDEN LÁNY CSAK WIENER-WALZERT JÁRT (Pillangó) Kola — Szenes
NE SZÓLJ, MOST NE SZÓLJ HOZZÁM  (Ilyenek a férfiak) de FRIES-SZÉCSÉN
OTT MARADT BUDÁN A SZIVEM (Alvinci huszárok) Eisemann — Szilágyi
PÁRISBAN HUNCUT A LÁNY (Aranymadár) Zerkovitz — Harmath
SÁRGA LILIOMNAK (Sárga liliom) Krausz — Zágon
SZIBILL LEVELE (Szibill) Jacobi — Bródy — Martos
ÜGY SZERETNÉK BOLDOG LENNI (Mágnás Miska) Szirmai — Gábor


streda 6. marca 2013

MAGYAR OPERETTEK GYŐNGYSZEMEI I.

MAGYAR OPERETTEK GYŐNGYSZEMEI I.

Nagysikerű operettek
Legszebb dalai
énekhangra
zongorakísérettel

Zeneműkiadó, Budapest, 1959
2. vydanie

hudba, hudobniny, notové zápisy, opereta
72 s., maďarčina
hmotnosť: 250 g

mäkká väzba, veľký formát
stav: lepenie povolené, poznámky ceruzou

2,20 € PREDANÉ

*R06*


A NŐ SZÍVÉT KI ISMERI (Mágnás Miska) - Szirmai—Gábor
DERES MÁR A HATÁR (Vándordiák) - Lehár—Innocent Vincze
EGY CSÓK ÉS MÁS SEMMI (Egy csók és más semmi) - Eisemann—Békeffi
EGY RÓZSASZÁL (János vitéz) - Kacsóh—Heltai
ÉJJEL AZ OMNIBUSZ TETEJÉN (Csókos asszony) - Zerkovitz—Szilágyi
HALLOD-E ROZIKA TE (Egy csók és más semmi) - Eisemann—Békeffi
HA LENNÉK EGY LÁNYKÁNAK ÉDES (Leányvásár) - Jacobi—Martos
HÉTRE MA VÁROM A NEMZETINÉL (Mesék az írógépről) - Lajtai—Békeffi
HOPPSZA SÁRI! (Mágnás Miska) - Szirmai—Gábor
ILLUZIÓ A SZERELEM (Szibill) - Jacobi—Bródy—Martos
ILUSKA DALA (János vitéz) - Kacsóh—Heltai
JÖJJ VISSZA CSÓKOS IFJÚ NYÁR (Dolly) - Lajtai—Kulinyi
KIRÁLYLÁNY DALA (János vitéz) - Kacsóh—-Heltai
LEHOZNÁM NÉKED A CSILLAGOKAT IS AZ ÉGRŐL (Doktor úr) - Zerkovitz Béla
LEVENDULA SZÁLL (Az utolsó Verebély-lány) - Ábrahám—Harmath
MA ÖNRŐL ÁLMODTAM MEGINT (Montmartrei ibolya) - Kálmán—Szenes
MERCI BIEN (Csárdás) - Buday—Szilágyi
MINT EGY SZÁL IBOLYÁT (Szombat délután) - Fényes—Békeffi—Kellér
MONDD MEG, HOGY IMÁDOM A-PESTI NŐKET (Márica grófnő) - Kálmán-Harsányi
NEM TÖRTÉNT SEMMI (Good night) (Viktória) - Ábrahám—Harmath
NEM TUDOK HINNI MAGÁNAK (Csárdás) - Buday—Szilágyi
OTT TÚL A RÁCSON (Gül baba) - Huszka-Martos
PARDON, PARDON SZENYORA (Szökik az asszony) - Brodszky—Harmath
SZÁZ PIROS RÓZSA (Száz piros rózsa) - de Fries—Kovách
SZERETNÉK EGYSZER EGY KICSIT BOLDOG LENNI (Maya) - Fényes—Harmath
TÜNDÉRKIRÁLYNŐ LÉGY A PÁROM (Lili bárónő) - Huszka-Martos
VÁGYOM EGY NŐ UTÁN (Mosoly országa) - Lehár—Harsányi




piatok 29. júna 2012

ŠULC, MIROSLAV - JOHANN STRAUSS A TI DRUZÍ

ŠULC, MIROSLAV

JOHANN STRAUSS A TI DRUZÍ

Supraphon, Praha, 1985

hudba, skladatelia, Strauss, životopisy, opereta
300 s., čeština, 32 s. obr.
hmotnosť: 484 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: prebal mierne pokrčený, kniha vo výbornom stave, nepoužívaná

0,70 €

*094*


Říká se, že to byl nápad monsieura Offenbacha (nebo lépe řečeno papá Offenbacha - jak se jmenuje předchozí titul Miroslava Šulce), co přivedlo v život operetu. Ale po Paříži přišla na řadu Vídeň, a tam předeslal zlatou éru na Dunaji Josef Lanner. Pak už následoval Johann Strauss - senior a po něm jeho synové.

„Cikánský baron jsem já..." zpívala v druhé půli 80. let celá Vídeň, ba i celá Evropa, a později i Amerika. Odkud vycházela a kde všude se šířila sláva Straussů spojená s událostmi někdy velice pestrými - o tom promlouvá autor svěžím jazykem. Před čtenářem defilují velmi známé i méně známé operety, jako Netopýr, Noc v Benátkách, Cikánský baron, Veselá vojna, Simplicius a další.

Autor Cikánského barona Johann Strauss syn, nejslavnější a také nejvýznamnější skladatel vídeňské operetní „školy", jak ji reprezentují jména Suppé, Millocker, později Lehár, náš Nedbal, Stolz, psal hudbu vesměs veselou, ale že by se stále veselil? Měl i své osobní (včetně milostných), tvůrčí i provozně-obchodní starosti. Pestrá hudba, pestré osudy: autor je literárně skloubil a sepsal s osvědčeným smyslem pro humornou distanci. Kde jinde se v českém jazyku můžete seznámit s obsahy Straussových operet, pojednanými s nadhledem i žertem? V knize však najdete i korektní a obsáhlý soupis skladeb Straussů — otce, syna a jeho dvou bratrů - včetně děl vydaných posmrtně (balety na hudbu Johanna Strausse mladšího).
Král valčíku, jak bývá skladatel nazýván, dodnes žije svou hudbou ve Vídni - a nejen ve Vídni; straussovská „česká" kapitola této knihy o tom svědčí víc než výmluvně. Publikace je vybavena bohatou obrazovou přílohou, soupisem pramenů a literatury a jmenným rejstříkem.