Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

sobota 25. novembra 2017

KADLEČÍK, IVAN - EPIŠTOLY

KADLEČÍK, IVAN

EPIŠTOLY

Koloman Kertész Bagala, 2003
edícia Pôvodná tvorba
doslov Ota Filip
ilustrácia na obálke Vladimír Popovič
2. vydanie
ISBN 80-89129-15-3

próza krátka, podpis autora
208 s., slovenčina
hmotnosť: 211 g

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý
autorské venovanie na patitule

NEPREDAJNÉ

*H-6-5*

Slovo sa v ústach rozkladá, slovo predstiera bozk, celé je zmierené. Epištoly sú najkrajší a najslobodnejší literárny žáner, literárny druh a priateľ: sú čistý spôsob jestvovania. Budeme počúvať, počúvať sa a počuť budeme, zhovárať sa v porozumení a rozumieť si sypkým a jasným mlčaním - a budeme sa azda menej báť. - Ivan Kadlečík






Schladieva sa a zmráka, vážený priateľ, sa zimí, zozimieva. Starí ľudia hovoria, že príde statočná tuhá zima, pretože - ako kozmický signál - tohtoročná cibuľa má veľa sukieň a vtáctvo nebeské sa húfne primký-na k ľudským obydliam. Ale sýkorky, hopkajúce po borových vetvách, sýkorky ametystové, skackajúce po mojej okennej rímse, sa tvária celkom bezstarostne a dôverčivo v tom nie mŕtvolnom, ale čujnom tichu, takže, aby som ich nerušil, prestávam radšej prstom (so zobáčikom nechta) vyklepkávať na písacom stroji svoje drobné žehry. Vtáci sa naozaj Bohu podarili. Podarili sa Hospodinovi tie malé a teplé a lietajúce hniezda, od ktorých si krídla požičali anjeli, čo prinášajú pokojnú zvesť pre ľudí dobrej vôle.

Domom pre vtáča je strom, je betlemská maštaľka i drievne jasle spod Sitna. A viete, čo sa mi vám vlani prihodilo? Na Vianoce si ktosi požičal, a vrátiť už nemôže, dva smrečky z mojej záhrady, ktorú mám neoplotenú, aby som sa cítil slobodnejší: netreba voči susedom múranú ohradu. Krádež, teda zdanlivý môj úbytok, je potom daň za slobodu. Kde teraz ale budú spávať sýkorky? A prečo hrdia stále vymýšľajú daromnosti? Lebo je odrezaný strom akoby ktosi Boha urazil, parafrázujem jeden z Vašich veršov, a predstavujem si nesmiernu hĺbku litografie, ktorej reprodukciu Vám prednedávnom z ďalekej Ameriky poslal Koloman Sokol: Pieseň umierajúceho vtáčika. „Tento obraz," napísali ste mi, „sa tak zhodoval s duchom mojej už existujúcej básničky, až ma to zamrazilo. Tak som mu ju dodatočne dedikoval." Áno, majstre, duchovné veci súznejú - ako Bachovo pastorále - aj ponad priestor mora súznejú, aj riečku času premosťujú bezčasím.

A ešte, keď sa tak pozerám na tie dva osirené kýptiky smrečích pníkov ako na čísi odcudzený domov, súzvučia mi v mysli slová a slávnostný nápev žalmu, ktorý od mala malička počúvame v našich chrámoch v deň zrodenia, vo sviatok Života, v Svätvečer tíšivý; tieto starozákonné básne