JÓKAI, MÓR
NOVÝ ZEMEPÁN
(Az új földesúr)
Smena, Bratislava, 1974
preklad Milan Žuffa
ilustrácie a prebal Stanislav Dusík
doslov Jaroslava Pašiaková
2. vydanie, 10.000 výtlačkov
73-006-74
beletria, román, literatúra maďarská
328 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
0,50 €
*juran**XbarpeX*/*belx-hun*
Je to veľmi čudný príbeh, ale nemožno o ňom povedať: bolo to kedysi dávno, hádam to ani nie je pravda... Ani v jednom zo svojich románov sa Mór Jókai nesnažil tak verne opísať dobu, v ktorej sa rozvíja fabula jeho príbehu, ako v Novom zemepánovi. Postavy v románe naozaj všetky žili, boj sa skutočne odohral, všetko je pravda - aj jeho komickosť, aj tragickosť. Autorov praktický realizmus sa prejavil práve v tomto jeho najdiskutovanejšom románe. Pred oslobodením ho maďarská buržoázna kritika vydávala za vrcholné Jókaiho dielo a po oslobodení ho označili za hanebný dokument rakúsko-uhorského vyrovnania.