SPURGEON, MAUREEN
TURTLES - HRDINOVIA Z PODSVETIA
(Turtles. Die Helden der Unterwelt)
Egmont, Bratislava, 1991
preklad Elena Linzbothová
ISBN 80-7134-146-0
beletria, rozprávky, knihy pre deti,
94 s., slovenčina
hmotnosť: 545 g
tvrdá väzba, veľký formát
stav: dobrý
5,00 € PREDANÉ
*kolha* in *H-kris*
Slávne a povestné nindža-korytnačky Rafael, Michelangelo, Leonardo a Donatello boli kedysi štyri celkom obyčajné korytnačky, ktoré žili v newyorskom kanáli. Dostali sa však do styku s rádioaktívnym bahnom, a tak sa premenili na napoly ľudské bytosti. A vtedy sa začalo ich veľké dobrodružstvo a večný súboj s ich najväčším nepriateľom Shredderom z dimenzie X a jeho dvoma pomocníkmi Rockym a Bebopom, ktorí sa jednostaj pokúšajú zničiť ľudstvo. Podarí sa korytnačkám prekaziť im tieto nebezpečné plány?
„Celkom dobre si im to naparil, Leonardo!“ uškŕňal sa Rafael. Spolu s Michelangelom vyrazili proti nepriateľovi.
„Jé!“ zvolal rozgurážene Michelangelo. Čepeľ ostrého meča sa mu jagala.
Korytnačkám to trvalo zopár sekúnd, než preliezli cez kopy kníh a políc.
„Škoda, že nás objavili,“ riekol Leonardo, keď opäť zastrčil meč. „Stále nemáme ani najmenšie tušenie, prečo tu Shredder je!“
„Ak sa na vec pozerám správne,“ vyhlásil Donatello, ktorý práve preletel očami lístok, čo stratil Shredder, „niekde v meste sa nachádza stará stanica podzemnej dráhy, ktorá voľakedy slúžila ako chrám pri tajuplnom kulte.“
„Tak, a čo tam Shredder stratil?“ spýtal sa začudovane Rafael. „Chce tam azda nastúpiť na vlak do dimenzie X?“
„V istom zmysle áno!“ odvetil Donatello. Ukázal na lístok, aby to videli aj ostatní. „Chrám sa nachádza na mieste, kde sa stretávajú rôzne dimenzie. Ak tam Shredder presne o polnoci vyriekne isté celkom presné zaklínadlo, môže otvoriť portál do ľubovoľnej dimenzie.“
Nindža-korytnačky ustarostene pozreli na seba. Bolo im jasné, že to citeľne zväčší Shredderovu moc.
.................................................................................................................................................................
... posledná veta ...
"Jedného dňa toho svinského Shreddera predsa len dolapíme!"