DUNAJSKÁ PLAVBA
Electa, Žilina, 1992
ISBN 80-90057-5-8
technika, doprava
158 s., čb a far. fot., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom, veľmi veľký formát
stav: veľmi dobrý
PREDANÉ
*kocan2*vat-doprava*
Celkom spoľahlivo vieme, že ani na pôde podunajských štátov a tobôž teda niekde mimo ich hraníc nevzniklo súborné dunajské dielo, ktoré by nielen v dĺžke jeho 2 857 km dlhého toku, ale aj v jeho nadväzných súvislostiach obsiahlo historicky, prírodovedne, ale aj hospodársky a technicky životopisnú jedinečnost rieky a úzku - osudovú žopätosť tieky a národov na jej brehoch. Možno aj preto vyvolalo nielen údiv, ale aj pochybnosti splniť takýto úmysel, ak sa k nemu priberie príslušník predposledného národa na jeho brehoch čo do ich dĺžky. Ak v rámci teraz sa konštitujúcich Spoločenstiev nezávislých štátov pripadá na ne 134 km dunajských brehov a sú teda štatisticky poslední, potom na náš štát a z neho konkrétne iba na Slovensko pripadá 22, 5 km pravého a 172, 06 km ľavého brehu, čo je spolu 194, 56 km dunajských brehov a čo je teda aj rozmer predposlednosti. Už aj tých nepatrných 22, 5 km obojstranných z nás ale robí štát podunajský a nie prídunajský.
Ak sme sa napokon asi ako prví dopočítali, že dunajských plavebných prekážok dovedna bolo tridsať, z nich tri veľké a ak sme si uvedomili závažnost rozhodnutia spolu s Maďarskom plavebne vyriešit poslednú nielen z tých tridsiatich, ale aj tých troch veľkých prekážok, pocítili sme nielen našu spoločnú zodpovednosť pred podunajským, ale aj širším svetom, ale aj potrebu zoznámiť sa s Dunajom ako takým. Teda od prameňov po ústie. V tejto celistvosti potom nájsť svoje miesto, svoju zodpovednosť, ale aj svoju hrdosť, že síce v hodine dvanástej ale predsa len ešte včas ideme byt rovní medzi rovnými.
Sústava vodných diel Gabčíkovo — Nagymaros úplne suverénne zapĺňa prázdne miesto v dunajskej mozaike.
Časy, v ktorých sa kniha dopísala revolučnosťou zmien pretvárali zemepis a dejiny, ale nevytvárali dost priestoru pre vydavateľsky veľmi náročnú knihu. Navyše sa na spoločnom - dalo by sa povedať „korunovačnom diele“ všeličo a úplne zbytočne skomplikovala. Komplikácie ale sami nestačili stavbu zabrzdiť alebo celkom zastaviť. Postupne hynuli alebo hynú pre svoju odbornú nekompetentnosť. Napokon ostávajú už iba politické dôvody, pričom ostalo nejasné komu, ako a čím by bolo ich rešpektovanie užitočné — o to viac, že sme ani my ako partneri ani Dunaj — ten praveký aj dnešný — žiadnu politickú chybu nespravili, snáď iba to, že sme boli dôverčiví.
Projekt si bol vstave ctiť krajinárske a ekologické vstupy, ktoré neboli v projektovom zadaní, ale ktoré priniesol čas. Veľkou kartou v tejto nepochopiteľnej hre preto je, že projekt bol schopný reálne námety absorbovať. Mnohé z nich dokonca s radosťou a uspokojením, ak sa na ne určené prostriedky predsa len nájdu.
Znovu sa ukázala ale potreba včasnej ale aj nezaujato kvalifikovanej informácie. Aj keď s oneskorením, takéto informácie boli publikované. A teraz sa ukazuje, že správna a pochopiteľná dimenzia obrazu najlepšie vynikne na pozadí celku.
A tak prichádza - aspoň po častiach, do rúk verejnosti naša celodunajská znalosť z pera autora, ktorý mal a má úplnú kvalifikáciu takéto znalosti interpretovať. Ak začíname v obrátenom poradí, ako bola kniha napísaná, teda piatou, plavebnou kapitolou s postupným vydaním kapitoly energetickej (4) a regulačnej (3), je to okrem dôvodov finančných a časových aj preto, lebo rok 1992 je veľkým dunajským rokom.
Zúročí sa v ňom 1200 ročné úsilie o dobré plavebné spojenie Dunaja cez Mohan na Rýn a tým aj so Severným morom. Za tým úsilím je stáročie dlhé hľadanie a nachádzanie, práca rúk aj mozgov a nesmieme veľké odriekanie a obete podunajských národov, ktoré neváhali obetovať na realizáciu tohto cieľa svoje finančné prostriedky.
Pred touto skutočnosťou sú politické dôvody, ktoré mali zneschopniť o chvíľu už 3 500 kilometrov dlhú veľkokapacitnú trasu veľkej vodnej cesty malicherné a ešte viac nepochopiteľné. Možno aj pre ten pocit dimenzie a zodpovednosti chceli by sme spraviť všetko, aby tento rok bol nielen otvorením kanála Rýn — Mohan — Dunaj, ale aj rokom prvej preplavby cez gabčíkovské plavebné komory.
A aby sme naozaj objektívne spoznali, že sa tohto roku dejú na Dunaji veci celoeurópskeho významu, k tomu by mala prispieť aj táto publikácia.
Poznámka:
V kapitolách z publikácie „Dunaj historický a dnešný“ v predstihu pred knižným vydaním vydávaných ako separáty neuvádzame také doplnkové texty, ktoré sa nedajú alebo nie sú vhodné na delenie do kapitol, lebo patria ku knihe ako celku. Je to najmä:
Zoznam použitej literatúry (135 titulov)
Použité skratky a ich význam
Preklady a vysvetlivky cudzojazyčných textov a citátov
Zoznam lektorov a členov poradného zboru
Poďakovacia listina
Venovanie
Všetky tieto titulky sú náležitosťou kompletného diela a sú napísané.
Mali by k nim pribudnúť indexy:
Indexy diel na veľkej plavebnej ceste
Indexy miest
Tieto náležitosti budú splnené v kompletnom vydaní publikácie.