KRÁĽOVSKÁ VÝSOSŤ
(Königliche Hoheit)
Smena, Bratislava, 1986
edícia Máj (484)
preklad Magda Takáčová
doslov Ivan Cvrkal
ilustrácie Ján Zeleňák
obálka Pavol Blažo
28.000 výtlačkov
73-091-86
beletria, román, literatúra nemecká
296 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý, neautorské venovanie
predané
*gopal3**belx*
Román Kráľovská výsosť vyšiel po prvý raz roku 1909, osem rokov po Buddenbrookovcoch, v prvom tvorivom období velkého prozaika nemeckej literatúry 20. storočia, nositeľa Nobelovej ceny za literatúru, Thomasa Manna. V tom čase spisovateľa zaujímal problém, ktorý stvárnil v mnohých novelách, a napokon naplno zaznel v Buddenbrookovcoch; je to izolácia človeka, osamelosť umelca v neskorej buržoáznej spoločnosti, za hranicami meštiackych konvencií, existencia, ktorá stojí v neriešiteľnom protiklade k spoločnosti, umelec, ktorý márne hľadá spôsob zmysluplného uplatnenia svojej z hľadiska spoločnosti „asociálnej“ aktivity.
Ani v historickom románe, alebo ako ho nazval sám autor, v „ľúbostno-spoločenskom románe“ Kráľovská výsosť sa nevyhýba týmto umeleckým problémom, zápasu medzi novým a starým myslením meštiackej spoločnosti. Na rozdiel od noviel, Buddenbrookovcov, a napokon aj od Čarovného vrchu rieši problém s jemnou iróniou, humoristicko-rozprávkovým spôsobom. Román je obrazom života fiktívneho veľkokniežatstva v Nemecku na začiatku 20. storočia.
Je príbehom princa Klausa Henricha, osamelého a vychovávaného pre „vznešené poslanie“, a dcéry amerického miliardára Spoelmanna, rovnako osamelej vo svojom luxuse. Ich spoločná láska prekonáva hranice stavu i majetku a napĺňa ich život skutočným zmyslom.