Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

sobota 28. novembra 2020

CONRAD, JOSEPH - NA KONCI SÍL

CONRAD, JOSEPH

NA KONCI SÍL
(The End of the Tethes)

Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1980
edícia SPKK (377)
preklad a doslov Viktor Krupa
ilustrácie Milan Valášek
prebal Karol Rosmány 
1. vydanie, 32.000 výtlačkov
13-72-001-80

literatúra anglická, beletria, román
148 s., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

0,20 €

*gopal3**printer*

„Bolo v ňom čosi nezničiteľné.. vraví jedna postava o kapitánovi Whalleym, hlavnom hrdinovi tejto Conradovej knihy. Tieto slová akoby nás uvádzali priam doprostred zápasu; zápasu v časoch, keď vládla tiesnivá ťarcha biedy na mori aj na súši, keď človeka zrážal ponižujúci tvrdý zápas o chlieb.

Tvrdý život námorného kapitána, ktorý zostarel pri kormidle, je sám osebe zaujímavý a otriasajúci, aj keď ho nedramatizujú neobyčajné dobrodružstvá. Conradovo dielko „Na konci síl" je stíšené do polohy utrpenia a zápasu, do jednoduchosti a prostoty života toho, kto už dožíva v ťažkej robote s jediným ideálom v hasnúcom zraku: zabezpečiť svojej jedinej milovanej dcére lepší život. Whalley je už starý a takmer slepý, hoci ešte vždy stojí na kapitánskom mostíku. Jeho zrakom je verný malajský kormidelník, druh v poctivom zápase o chlieb. Keby nebolo bývalo chamtivého Massyho, majiteľa lode, bol by azda pokojne dokončil aj svoju poslednú plavbu pred odchodom na odpočinok. Ale ľudská chamtivosť sa nezastaví pred ničím, ani pred úmyselným stroskotaním lode, na ktorej hynie aj kapitán Whalley, akoby dobrovoľne odchádzal z tohto života pre svoju nepoškvrnenú statočnosť. Conradovo dielko, písané neobyčajne jednoducho, ale pritom psychologicky mocne, je takto až pomníkom človeku, v ktorom bolo naozaj čosi nezničiteľné.