MÁJOVSKÝ, JOZEF
Staré, ale dobré knihy. Lebo knihy sú ako víno. Niektoré kúsky vám v rukách dozrejú na poklady. Keď ich čítate, ovanie vás príbeh alebo poučenie.
Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.
Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.
Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :
a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam
Jednoduché, však? )
ANTIKVÁRIUM (magyarul)
Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.
MÁJOVSKÝ, JOZEF
Mladé letá, Bratislava, 1966
preklad Miroslav Kállay
obálka Juraj Linzboth
1. vydanie, 4.000 výtlačkov
66-086-66
história
260 s., čb fot., slovenčina
tvrdá väzba
stav: dobrý
PREDANÉ
*kocev**his*
beletria, literatúra staroveká, literatúra čínska,
328 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav:dobrý, prebal ošúchaný
PREDANÉ
*kocev*h-1-2*
Pozadím románu Príbeh jazerného brehu sú historické udalosti z najdramatickejších čias čínskych dejín. Obdobie okolo roku 1120 je v tomto literárnom spracovaní popreplietané toľkými skutočnými i nepravdepodobnými príhodami a konfliktmi, že to stŕha aj nášho čitateľa ako najdobrodružnejšia literatúra.
Príbeh jazerného brehu je jedným z klasických čínskych románov 14. storočia napísaný Š’ Naj-anom. Stoosem mužov a žien v ňom vytvorí skupinu zločincov z močiara. Tradičný rozprávač v ňom vykresľuje intrigy, dobrodružstvo, vraždu, vojnu a romantické príbehy
tvrdá väzba, malý formát
stav: veľmi dobrý, dobová preväzba
NEPREDAJNÉ
*kvaja**h-6-6*
Novela Malvína z Bretaně vychází roku 1916, kdy její autor má za sebou otřesnou zkušenost první světové války. Jerome Klapka Jerome nebyl přijat do armády pro svůj vysoký věk, bylo mu již padesát pět let, ale nabídl své služby francouzskému červenému kříži a válku strávil přímo na bojištích jako řidič ambulance. Válečné zážitky poznamenaly jeho tvorbu, z níž se vytrácí charakteristický humor. Malvína z Bretaně stojí někde na půli cesty. V knize se setkávají břitký vtip i nostalgický smutek. Především se ale jedná o nesmírně svěží, kouzelný a laskavý příběh o náhodném setkání válečného pilota a víly a o tom, co to všechno způsobilo. Obsahuje další povídky Jelenicové rukavičky, Dům s vyhlídkou na holou zeď.
Prémie 20. ročníku edice Máj.
Kruh roľníckych pracovníkov, Bratislava, 1942
časopis, poľnohospodárstvo, ekonomika
40 s., slovenčina
mäkká väzba, veľký formát
stav: dobrý
PREDANÉ
*bib22**h-1-1*
Obsah:
Hodnoty našej štátnosti
Pavol P. Smatana, Dedina a mesto
Dr. Jozef Magala, Idea sedliactva
Dr. Ladislav Košut, Úroky a deliberácia dlžníka pri platení clearingom
Ing. Miloš Jurkovič, Poľnohospodárske múzejníctvo
Problémy nášho poľnohospodárstva
Ing. Dr. Viktor Pavlík, Výrobné oblasti s hľadiska pôdy a výroby krmovín
Ing. Vojtech Kováč, Výživa oviec na pastve
Ing. Ján Revay, Zveľadenie lúčneho hospodárstva
Dr. W. Kreutz, Význam miestnej teploty v poľnohospodárstve a praktické uskutočnenie jej zlepšenia
Časovosti Hospodárska kurzívka
Cudzina
Literatúra
Redakcia a administrácia: Bratislava, Kempelenova 1, telefon 2424, 6147
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý, prebal ošúchaný
0,90 €
*kocev**v+t*
RNDr. Jan Munzar,, CSc. (* 1941) absolvoval meteorologii na Karlově univerzitě v Praze. Je vědeckým pracovníkem v oboru klimatologie, ve volném čase se zabývá historií a popularizací meteorologie. S jeho původními příspěvky se setkávají již řadu let čtenáři časopisů Věda a život, Lidé a země i rozhlasoví posluchači..
ZELENÁ KUCHYNĚ
(Zelenaja rodoslovnaja)
Lidové nakladatelství, Praha, 1991
edícia Planeta
preklad Jan Jeník, Václav Větvička
ilustrácie Edita Plicková
2. vydanie, 120.000 výtlačkov
ISBN 80-7022-042-2
stravovanie, botanika
400 s., čeština
tvrdá väzba
stav: dobrý
2,10 €
*kocev*strav*
POKÁNIE
Tri filmové poviedky
(Pokajanije)
Obzor, Bratislava, 1990
edícia Jantár
preklad Eva Piovarčiová, Milan Tokár
obálka Gabriel Štrba ml.
1. vydanie, 10.000 výtlačkov
ISBN 80-215-0093-X
poviedky, literatúra gruzínska,
168 s., slovenčina
mäkká väzba
stav: veľmi dobrý
PREDANÉ
*kocev**belx*
tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: dobrý, prebal podlepený s pečiatkou
PREDANÉ
*lenga2**zoo*
Atlas je soustavným a názorným přehledem všech druhu kvasinek a kvasinkovitých mikroorganismů, které se v přírodě vyskytují v nejrůznějších obměnách. Obsahuje okolo 1000 fotografií, uspořádaných do malých, metodicky propracovaných celků - tabulí. Tam, kde je sledován průběh životního děje těchto mikroorganismů v laboratoři nebo v průmyslovém provoze, jsou snímky ještě doplněny pérovkami, zdůrazňujícími některý proces, a biometrickými hodnotami, sestavenými v tabulky.
Kniha je rozdělena do 5 částí:
První část - všeobecná — pojednává o způsobu rozmnožování kvasinek, jejich životě v rozmanitých prostředích, o vlivech koncentrace cukru, dusíkatých látek, teploty, kyselosti apod. Jsou zde uvedeny společně kvasinky technické, patogenní i takové, jejichž význam je pouze botanický.
Druhá část je věnována průmyslovým kulturám pivovarským, a to domácím i zahraničním kmenům.
V třetí části jsou zobrazeny kvasinky vinařské i jiné, vyskytující se v přírodě na rostlinných plodech, a to opět v čistých kulturách laboratorních - domácích i zahraničních.
Čtvrtá část je rozdělena na skupinu drožďárenskou a lihovarskou.
Pátá, obsáhlejší část probírá kvasinky a kvasinkovité mikroorganismy podle pořadí v jakém bývají uváděny v současných systematikách. Je zde probrána většina druhů s výjimkou pouze těch, které nejsou přístupné nebo se nezachovaly.
Kniha je určena technickým pracovníkům v kvasné výrobě, pracovníkům ve zdravotnictví, výzkumným pracovníkům a posluchačům vysokých a odborných škol, a to nejen u nás, ale i v SSSR a ostatních lidově demokratických státech.
VZPOMÍNKY NA ADOLFA PROKŮPKA
K 1. výročí úmrtí Adolfa Prokůpka
Knihovna Prokůpkova kraje, 1935
životopisy, história, podpis autora,
96 s., čb fot., čeština
tvrdá väzba (dobová preväzba)
stav: dobrý, voviazaná obálka
NEPREDAJNÉ
*kvaja**h-6-6*
4,50 €
*kvaja**h-tv-3*
DAROVANÉ
*home**h-tv-3*
Poté, co ho opustila žena, venkovský správkař Jakov Bok odchází ze štetlu do Kyjeva, aby tam hledal práci, vzdělání a začal nový život. Smůla ho pronásleduje i ve městě: je obviněn z rituální vraždy dvanáctiletého křesťanského chlapce a uvězněn.
Příběh, který čerpá ze skutečné události (proces s Mendelem Beilisem v letech 1911—1913), posloužil americkému prozaikovi jako východisko k obecným úvahám o základních životních hodnotách; zajímá ho především, zda v člověku existuje přirozený smysl pro pravdu a spravedlnost. Zatímco chudý řemeslník Jakov čeká na obžalobu a posléze proces, vystaven nejednomu nátlaku a křivdám, rekapituluje svůj život; vnitřně uzrává a přehodnocuje své vztahy k okolí, ať k ženě, k tchánovi anebo k spolutrpícím ve vězení. V parabole, promlouvající o zhoubnosti rasové nesnášenlivosti a diskriminace i o očistné síle utrpení, díky němuž izolovaný jedinec dospívá k vědomí širší lidské sounáležitosti, ba k myšlenkám o nutnosti společensky se angažovat, se osobitým způsobem zrcadlí atmosféra Ameriky druhé poloviny šedesátých let. Román byl vydán v četných překladech a v USA získal Pulitzerovu a Národní knižní cenu.
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
PREDANÉ
*home*h-tv-3*
Nechcem prezradiť veľa... Vychádzam z vlastnej skúsenosti, že keď si kúpim knižku a prečítam si záložku, zrazu sa ma zmocní pocit, že knihu už vlastne ani nemusím čítať... Ale aspoň niečo. Manželky - manželka - to som ja, ty, ona, hociktorá z nás. Kráčame dňami a bojujeme s nedostatkom času, s nedostatkom lásky, s nedostatkom... a predsa sa vieme usmiať, zažiariť, dokázať, že niečo v nás je. Hlavné hrdinky tejto knihy, priateľky z gymnázia - Iva, Diana, Martina a Michaela - sú celkom obyčajné ženy a pritom vlastne vôbec nie sú obyčajné... Každá z nich má totiž v sebe niečo iné, osobité, svojské, charakteristické iba pre ňu... rovnako ako každá z nás, aj ony sú svojím spôsobom jedinečné. V románe zachytávam viac ako rok zo života týchto žien - ich každodenné zápasy, sny, túžby, sklamania... ich premenu pod tlakom udalostí, ktoré nechceli, neočakávali, ale ktoré museli prijať. Dozrievajú - a odráža sa to nielen v ich vzťahu k manželom, partnerom, ale aj k sebe samým. Pekné chvíle nad riadkami, ktoré som písala s radosťou a láskou, vám želá
predané
*home*b-usa*
Román NA CESTĚ je základním literárním dokladem tzv. beatnického hnutí, generační výpovědí příslušníka ze skupiny mládeže v USA která po svém reagovala na situaci v zemi koncem čtyřicátých a v padesátých letech, kdy Amerika sice procházela stádiem vrcholné hospodářské stability, kdy se však již také začínaly projevovat vady a choroby tolik vychvalované americké civilizace a demokracie. Beatnici odmítli ideál „mladého úspěšného Američana“ s jeho přímočaře nalinkovaným a pevným cílem a dali se cestou protestu, útěku od civilizačních vymožeností směrem k jakémusi modernímu primitivismu. Jistotu budoucnosti nahrazovali zintenzívněným prožitkem přítomnosti. Tím jsou poznamenány i cesty hrdiny románu po USA tvořící dějovou kostru knihy. Do extáze vyvolané novými zážitky, novými setkáními se však mísí i nostalgie způsobená vědomím bezvýchodnosti takovéhoto útěku. Román vypovídá dnes obecně o touze člověka po lepším životě, svobodě a štěstí a již pevně zakotvil v kontextu vývoje celého proudu americké literatury, pro jejíž další vývoj přinesl mnohé impulsy.
Kruh roľníckych pracovníkov, Bratislava, 1941
časopis, poľnohospodárstvo, ekonomika
nestr., slovenčina
mäkká väzba, veľký formát
stav: dobrý
PREDANÉ
*bib22**h-1-1*
Názov časopisu, ktorého 1. číslo dovoľujeme si Vám zaslať, hovorí sám, aký máme cieľ. Chceme sa zaoberať našimi slovenskými hospodárskymi a sociálnymi otázkami. Chceme s nimi oboznamovať aj cudzinu a zároveň sledovať takéto otázky aj v iných štátoch. Zvýšenú pozornosť chceme venovať slovenskému roľníctvu. Obsah časopisu Vás presvedčí, že sme pevne rozhodnutí dať časopisu dobrú úroveň. Slovensko dnes takýto časopis potrebuje. Preto veríme, že nás podporíte odoberaním časopisu a spoluprácou.
Redakcia a vydavateľstvo.
PREDANÉ
*kocev**belx*
Patnáct nejzábavnějších Lúkianových satir, parodií a dialogů je zhruba pětinou toho, co se nám z díla rozverného antického vyprávěče zachovalo. Všecky vynikají břitkým vtipem a osvobozujícím smíchem. V Hostině ukazuje spisovatel, jací jsou filozofové jeho doby pokrytci a šarlatáni: ti, kdo z řečnických kateder hlásají lidstvu ideály snášenlivosti, zdrženlivosti a skromnosti, se na hostině u bohatého mecenáše přejedí, opijí a vyčtou si tak hrozné věci, že se ze slovní půtky vyvine nakonec pěstní potyčka a hodovníci odcházejí se šrámy, boulemi a pohmožděninami. V Cestě nad oblaky se autor posmívá plané honbě za bohatstvím, ve Snu víře v převtělování, v Příživníkovi paroduje lidskou dotěrnost, ve Vyděděném se dozvídáme o léčebných postupech starověké medicíny, v Oslovi o kouzelnických praktikách thesalských čarodějnic i o milostných dobrodružstvích jejich služek. Korunou Lúkianových vyprávění je fantazie o cestě na Měsíc, do podsvětí a na Ostrovy blažených a Ostrovy hříšníků, nazvaná ironicky Pravdivé příběhy. Pod slupkou nezávazných rozpustilostí tají se v pracích antického satirika nejedna hlubší myšlenka a záleží na důvtipu čtenáře, kolik si z těchto úsměvných historek odnese jadrnějšího fládru. Z řečtiny přeložili Václav Bahník, Ladislav Varcl a Zdeněk K. Vysoký
tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý
PREDANÉ
*lenga2*geo*
PREDANÉ
*kocev**roz*
Príbehy hodžu Nasreddína patria k základným dielam stredovekej tureckej literatúry. Postava hodžu Nasreddína, ľudového vtipkára, je známa nielen v maloázijskom Turecku, ale vo všetkých častiach bývalej osmanskej ríše, najmä na Balkáne a v arabských krajinách.
Zhodné historické podmienky mnohých orientálnych národov zrodili typ ľudového vtipkára na rôznych miestach. Tým sa Nasreddínova postava obohacovala o nové prvky. Tradícia anekdotického rozprávania je v Oriente veľmi stará. Oddávna sa tam zostavovali zborníky humoristických a satirických príbehov. V našom výbere sú Nasreddínove príbehy zostavené do niekoľkých tematických celkov: Hodža sudcom a radcom, Nasreddín v manželstve, Príbehy s Timurlenkom, Príbehy so zlodejmi, Príbehy s oslom, Hodža hosťom a hostiteľom a Rôzne príbehy.
Nasreddínove príbehy sú príjemným čítaním a zároveň plastickým obrazom života národov Blízkeho východu. Vydanie pripravil Vojtech Kopčan. Ilustroval Alojz Klimo.
šport
240 s., čb fot., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
15,00 € stav: dobrý *povev*sport*PREDANÉ stav: dobrý, prebal ošúchaný a natrhnutý *lenga2*sport*
Odveká ľudská túžba preniknúť do neznáma, objavovať nové svety, objasňovať nepoznané napísala už nejednu vzrušujúcu kapitolu v dejinách ľudstva. Ved koľkými odvážnymi činmi i veľkými ľudskými tragédiami je vydláždená cesta na najvyššie vrcholy sveta, „osemtisícovky“! Tento zápas priniesol veľa víťazstiev, no vyžiadal si aj mnoho ľudských obetí.
A o útoku na jednu z posledných nedobytých bášt Karakoramu, na Broad Peak (8047 m), píše známy rakúsky alpinista Marcus Schmuck, vedúci rakúskej expedície do Karakoramu r. 1957.
Táto expedícia sa v mnohom líšila od všetkých predchádzajúcich výprav do týchto oblastí. Podnikli ju štyria vynikajúci, ostrieľaní alpinisti, medzi nimi aj Hermann Buhl, ktorého sólový výstup na Nanga Parbat sa medzitým stal už legendárnym. Skupina pracovala s veľmi skromnými prostriedkami a podala neslýchaný výkon: keď nosiči odmietli pokračovať v ceste ľadovcom, členovia expedície si sami dopravili náklady do základného tábora a tak isto si bez pomoci vysokohorských nosičov vybudovali výškové tábory. Toto úžasné vypätie síl bolo korunované jedinečným úspechom: 9. júna 1957 stáli všetci členovia expedície na vrchole Broad Peaku.
Po splnení hlavnej úlohy obrátila sa pozornosť horolezcov na okolité sedemtisícovky. Hermann Buhl sa so svojím partnerom vybral na prekrásnu Čogolisu. Nedaleko vrcholu sa pod ním odlomil prevej a Buhl sa zrútil. Našiel hrob na ľadovci na severnom úpätí Čogolisy, uprostred scenérie, aká nemá vo svete hôr páru.
Schmuckova kniha je pravdivé, pútavé čítanie o ušľachtilom dobrodružstve moderného človeka. Upúta každého obdivovateľa veľhorskej prírody a aj tých, čo vedia s mladým srdcom sledovať hrdú cestu človeka k výšinám.
NA ŽIVOT A NA SMRT
Vzpomínkové pásmo ze života Karla Havlíčka Borovského
Kutná Hora, 1936
literatúra česká, divadelná hra, číslovaný výtlačok,
42 s., čeština
mäkká väzba s priesvitkou
stav: dobrý
NEPREDAJNÉ
*kvaja**h-6-6*
Výbor pro Havlíčkovy oslavy v Kutné Hpře vydal k ukončení Havlíčkova roku Rudolfa Krupičky dramatickou scénu »N A ŽIVOT A NA SMRT«, vzpomínkové pásmo ze života Karla Havlíčka Borovského. Pozoruhodné dílo Krupičkovo není jen příležitostnou prací, nýbrž vyrůstá z hlubokého poznání Havlíčkova života, který promítá v souvislém ději dramatický pás, naplněný ušlechtilým výrazem národního sebevědomí, důvěry a síly. Nesmrtelný Karel Havlíček Borovsky ve svém nejmužnějším vyzrání, nesmlouvavý a nepodplatitelný odpůrce rakousko-uherského absolutismu, chráněného bezduchým militarismem a podporovaného slídivým a zákeřným jezuitismem, je náplní tohoto nového dramatického díla Rudolfa Krupičky. Jako Havlíček v nejtěžších chvílích se živil věrou v český lid tohoto - nyní Havlíčkova kraje, tak toto dílo znova a jistě v pravý čas připomíná potomkům tehdejšího pokolení, že »zde byl lev« a že jest nám jíti v jeho stopách.
V tomto předpokladu dovoluje si výbor Havlíčkových oslav v Kutné Hoře zaslati Vám knižní vydání R. Krupičky »N A ŽIVOT A NA SMRT« s prosbou, abyste je zařadili do své knihovny.
Vydání na obyčejném papíře stojí Kč 7'-, vydání na japanu stoji Kč 10’-.
tvrdá väzba s prebalom
stav: veľmi dobrý
DAROVANÉ
*home**h-tv-3*
mäkká väzba s prebalom
darované
Román anglického spisovateľa. Je to akási citová výchova mladého muža, čerstvého absolventa univerzity, ktorý využíval poslednú príležitosť pred "vstupom do života", aby si v ústraní waleského letoviska pri nenáročnej práci oddýchol po namáhavom štúdiu a našiel vnútornú rovnováhu.
PREDANÉ
*bruri**belx*
Bernanos je tvůrce z rodu Dostojevského. V Deníku venkovského faráře, románu, který Bernanos ze všech svých děl nejvíc miloval, se prolíná vnitřní osud kněze, skrývajícího pod chatrným zevnějškem hrdinství neobyčejně bohatého duševního života, s osudy jeho farníků, propadlých citové i smyslové modloslužbě. Život faráře, který v sobě nosí hnízdo rakoviny, je spjat s lidmi plnými nedůvěry a lsti, zloby a chamtivosti, s osudy obyvatel venkovského zámečku, kde je hrabě zamilován do guvernantky a hraběnka chová jako svatokrádežnou relikvii památku na zemřelého syna a přímo patologicky nenávidí vlastní dceru. Ve vrcholné scéně románu donutí kněz tuto ženu, sžíranou pomstychtivostí, tváří v tvář zpustošenému, zhudlařenému životu, aby se zřekla sobecké a opovržlivé bolesti. V psychologicky mistrném útoku na hraběnčinu okoralost, nevíru a zlobu vyrve z té ženy jed nenávisti vůči světu i osudu a umožní jí tak smrt s pocitem vnitřního vykoupení. Velké očištění, které je výsledkem duchovního zápasu, jemuž dal v tomto románě Bernanos svrchovaný výraz, staví jeho dílo k několika nejstrmějším výbojům moderní evropské prózy, stejně jako učinilo z Bernanose jednoho z nejvýznamnějších autorů 20. století.
9,90 €
*kocev**fil*
O čem je kniha Spravedlnost a etika?
Tato publikace se zabývá v pěti různých článcích etickými a filosofickými myšlenkami a odkazy politického filosofa Johna Rawlse. Peter Novitzky ve svých dvou článcích mapuje Kantovské a Hegeliánské pozadí Rawlsovy Teorie spravedlnosti a koncept obecného dobra v Teorii spravedlnosti. Jaromír Matějek ve svém článku reflektuje tzv. Philosophers Brief, dopi 6 morálních filosofů (mezi nimi i John Rawls) zabývající se problematikou asistované sebevraždy. Petr Štica ve svém příspěvku nabízí pohled na přistěhovalectví z perspektivy moderní liberální filosofie a specificky Teorie spravedlnosti Johna Rawlse. Na závěr pak Noemi Bravená předkládá některé myšlenky týkající se náboženské minulosti Johna Rawlse.
PREDANÉ
*kocev**zoo*
Ibn Sína během svého pobytu v Gurgánu napsal, na popud jeho žáků, samostatný spis, ve kterém se zabývá jednak teorií tvoření definic, jednak definováním 72 pojmů, nazvaných „Pojednání o definicích (Risálat fíl-Hudúd)“. První část obsahuje teoretický výklad o různých druzích definic a o jejich tvoření a uvádí nejčastější chyby, kterých je možno se v definici dopustit. Základní podmínkou správné definice je, aby byla přesná a srozumitelná.
„K přesnosti se musí u každé definice pojit jasná formulace. Pokud tomu tak není, definice nic nevysvětluje.“ (Ibn Sína, Kniha logiky)
Proto Ibn Sína zavrhuje užívání homonym a neologismů. Aristoteles rozlišoval v zásadě dva druhy definic: první měla vyjádřit podstatu věci, druhá vztah slova k tomu, co je jím označováno, to jest definici reálnou (definitio quid rei) a definici nominální (definitio qiud nominis). Obdobně rozděluje Ibn Sína definice na pravé (al-hadd al-hakíkí), jež se nijak neliší od aristotelských definic, zaměřených na podstatu věci, a na definice slovní (al-hadd al-lafzí), jejichž úkolem je vymezit obsah slova.
Dílo Ibn Síny poskytuje pestrý obraz jeho vědeckých zájmů. Nebylo jediného vědního oboru, který by nebyl zastoupen v jeho spisech, ať již se to týkalo tradičních věd spojených s islámem, nebo věd přírodních a filosofie. Největší pozornost však věnoval Ibn Sína logice, kterou považoval za první nutný základ, jímž se získává vědecká metoda. Hned za ní řadil medicínu, o které napsal 16 spisů, v nichž systematicky utřídil současné poznatky.
(Text je převzat z knihy, autorka dr. Jarmila Štěpková)
PREDANÉ *kocev2*belx-ger*
home* PREDANÉ
Život v Nemecku po prvej svetovej vojne, zložité hospodárske pomery poznačené infláciou a komplikované ľudské vzťahy sú témou Remarquovho románu Čierny obelisk. Do tohto rámca zasadzuje autor príbeh svojej hlavnej postavy Ludwiga, hudobníka, ktorý pracuje vo firme vyrábajúcej a predávajúcej náhrobné kamene. Smrť je v tomto svete jedinou istotou. S Ludwigom sa dostávame do pestrého života v mestečku Werdenbrucku s jeho statočnými ľuďmi, robotníkmi, príležitostnými umelcami, básnikmi, povaľačmi, barovými umelkyňami; pred nami defiluje svet krčiem a kaviarní, dýcha na nás atmosféra politických zrážok, ruvačiek a spolkov, v ktorej sa rodil hnedý fašistický mor. Ludwiga nájdeme u kočujúcich umelkýň a náhodných lások a spolu s ním prežívame jeho úprimnú lásku k tajomnej Izabele v ústave choromyseľných, sledujeme ho pri dišputách s priateľmi, farárom a lekárom. Ludwigova láska sa končí nešťastne, hrdina opustí Werdenbruck a usadí sa nakoniec v Berlíne.
PREDANÉ
*strav*
mäkká väzba s prebalom
stav: dobrý, vpisy perom do text
NEPREDAJNÉ
*kocev**h-3/4-6*
1,50 €
*kocev**psy*
Člověk je tvor společenský. Ale jak se společenským stává? A jak se vůbec stává člověk člověkem? Co víme o cestách, po kterých probíhá polidštění člověka? To jsou základní otázky, které si autoři v této knížce kladou.
V některých částech knihy navazují na kapitoly své odborné práce o psychické deprivaci v dětství. Tato práce vyšla v několika vydáních — záhy rozebraných — a v mnohém změnila nazírání na potřeby dětí a na výchovnou úlohu rodičů a celé společnosti. Výpravy za člověkem přinášejí řadu nových pohledů na tuto problematiku. Zavedou nás k počátkům duševního života dítěte a k počátkům lidských vztahů. Vypravíme se za duševním světem dítěte do temnot dávnověku, do odlehlých končin zeměkoule i do džunglí velkoměst, na nemocniční „ostrůvky života“, kde se bojuje o záchranu každého lidského jedince, i do koncentračních táborů, kde se život ničí. Ale jsou tu i výpravy do míst, o nichž málokdo tuší, kolik tajemství skrývají a jak dramatické cesty vedou k jejich odhalení — výpravy domů, k rodinnému stolu, k podstatě rodinného života.
Téma, které kniha zpracovává, je jednou z nejzajímavějších, nejdramatičtějších a patrně i nejdůležitějších kapitol psychologie vůbec. Zveme vás k vzrušující cestě za poznáním základů našeho duševního vývoje a za odhalením nebezpečí a překážek, které se tomuto vývoji kladou do cesty. Postihnout tato nebezpečí znamená zároveň objevovat možnosti, jak jim předcházet, a právě z toho pramení ve vědě i v praktickém životě tak velký zájem o dětský věk. Výpravy za člověkem chtějí přispět k odhalení bílých míst na mapě duševního vývoje člověka, kterých je ještě mnoho. Přesvědčte se, že jsou to výpravy stejně dobrodružné a stejně dramatické jako cesty za objevením bájné Tróje, za poklady zapomenutých kultur do latinskoamerických pralesů nebo za starými rukopisy do Turkestánu.