LABUTÍ KAŠTIEĽ
(Grand Canary)
Smena, Bratislava, 1973
edícia Eva
preklad Elena Chmelová
ilustrácie Emil Bačík
prebal Igor Imro
2. vydanie
73-022-73
beletria, román, literatúra škótska
252 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý, prebal ošúchaný
0,50 €
*udstan*belx-sco*
Čitateľská obľúbenosť Croninových diel, ktorá je už celé desaťročia neodškriepiteľnou skutočnosťou, zrejme neslabne. To neplatí o jeho románoch iba v jeho rodnej krajine, v Anglicku, platí to v rovnakej miere aj tam, kde sa jeho diela dostávajú v prekladoch. Román Labutí kaštieľ nepatrí medzi jeho najzávažnejšie diela, no dokonale sa osvedčil ako čitateľsky veľmi atraktívne dielo, lebo iba v Anglicku sa od roku 1933, kedy vyšiel po prvý raz, zjavoval v novom vydaní takmer každoročne.
Labutí kaštieľ v kontexte u nás známej Croninovej tvorby tvorí výnimku. Je komornejší, uzavretejší, sústredenejší na tému, nerozbíja sa na pasáže zabiehajúce do podrobností odborného charakteru, ani priveľmi nelipne na realite, ktorej kritické videnie sme u Cronina veľmi oceňovali. Pri autorovom vecnom štýle prekvapí v tomto románe využívanie fantázie, stavanie deja na fantastických zhodách náhod, istá osudovosť, s akou sa díva na lásku, aj vzrušujúci lyrizmus, s akým opisuje krásy rozprávkového ostrova. Toto dielo patrí typove k dielam Croninovho neskoršieho tvorivého obdobia, v ktorých opustil realistický a sociálne analyzujúci román a pokúsil sa o akúsi modernú adaptáciu anglickej romantickej tradície, o obnovu románu vášní a citov. Vyrozprával v ňom svoju verziu starého príbehu o liečivej moci opravdivého ľudského citu vo vypätých krajných polohách. A práve touto absolutizáciou dodal hre o láske a smrti novú pôsobivosť.