Staré, ale dobré knihy. Lebo knihy sú ako víno. Niektoré kúsky vám v rukách dozrejú na poklady. Keď ich čítate, ovanie vás príbeh alebo poučenie.
Vitajte v mojom antikvariáte!
Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.
Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.
Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :
a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam
Jednoduché, však? )
ANTIKVÁRIUM (magyarul)
Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.
streda 14. decembra 2022
TURGENEV, IVAN SERGEJEVIČ - DYM / NOVINA
DYM / NOVINA
Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry, Bratislava, 1953
Edícia svetových klasikov (17)
edícia I. S. Turgenev: Spisy v 8 zväzkoch (4)
preklad Viera Dovinová-Petrová, Marián Prídavok
obálka František Muzika
1. vydanie, 4.000 výtlačkov
beletria, román, literatúra ruská,
528 s., slovenčina
tvrdá väzba
stav: dobrý
PREDANÉ
*kocan2*belx-rus*
URBAN, MILO - ZHASNUTÉ SVETLÁ
ZHASNUTÉ SVETLÁ
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1958
edícia Pôvodná tvorba
séria Živý bič (4)
obálka Július Lörincz
1. vydanie, 20.000 výtlačkov
beletria, román, literatúra slovenská
472 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
1,50 €
*kocan2*bels*
O vzniku svojho románu „Zhasnuté svetlá“ autor napísal Sväzu slovenských spisovateľov:
„Už v rokoch 1942-—43, keď som sa chystal opustiť redakciu „Gardistu“ a venovať sa. literárnej práci, uvažoval som o tom, ako zachytiť rušné časy, ktoré viedli k druhej svetovej vojne. Chcel som tak pokračovať vo svojom románovom cykle, avšak moje vtedajšie zámery stroskotali: z redakcie sa mi nepodarilo odísť a literárne plány, ktoré som mal, v príboji nedovŕšených udalostí nemohol som ani ideove, ani umelecky zvládnuť.
Vynorili sa ony nanovo v konkrétnejšej forme až po skončení druhej svetovej vojny, ked vonkajší tlak povolil a mne naskytla sa možnosť vidieť ich v pravej podobe. Ako človek, ktorý sa poctivo usiloval stáť na strane pravdy, spravodlivosti, ľudskosti a pokroku, využil som ju. V snahe vyrovnať sa s obludnou skutočnosťou i so svojimi omylmi k vlastným zážitkom a skúsenostiam začal som zháňať materiál, ktorý mi pomohol pochopiť to, čo mi dovtedy unikalo. Neskoro síce, ale tým jasnejšie som si uvedomil, aké nebezpečenstvá skrýval v sebe fašizmus, kam, do akých mravných a spoločenských krútňav nás viedla spolupráca s nacizmom, sledujúcim iba svoje egoistické ciele. Zhrozený nad strašnými dôsledkami rasistických náuk, nad utrpením miliónov ľudských bytostí, nad zverstvami, popáchanými v okupovaných krajinách, o ktorých som do r. 1944 alebo nevedel, alebo som ich pokladal za výmysly vojnovej propagandy, výsledky svojho snorenia po pravde rozhodol som, sa použiť v obšírnejšej románovej skladbe. Zaumienil som si zachytiť celé toto chmúrne obdobie, najmä, ako sa ono odrazilo v našich slovenských súvislostiach, čím a ako poznačilo náš život, naše skutky.
Uprostred rozličných starostí a prekážok trvalo bezmála šesť rokov, kým sa mi z horúcej ešte minulosti podarilo vybrať to, čo som pokladal za príznačné pre tie časy, a zložiť z toho obraz sterorizovaného Slovenska. Rozdelil som si ho na tri časti — zväzky. Prvý zväzok venoval som udalostiam, od septembrovej mobilizácie r. 1938 až do rozbitia ČSR v marci 1939, zatiaľ čo v druhom mienim spracovať vojnové roky s prípravami na odboj a v treťom Slovenské národné povstanie až po prvé dní oslobodenia.
Prvý zväzok je hotový, či vystihuje skutočnosť, nech posúdia povolaní ľudia, čo sa mňa týka, chcem iba pripomenúť, že pri uskutočňovaní tohto literárneho plánu neviedli a nevedú ma umelecké pohnútky, čo som napísal, napísal som preto, lebo som to nemohol nenapísať. Ak je v tom aj nejaké umenie, je ono len dôvažkom pravdy, ktorú som sa snažil podať v celej šírke i hĺbke, tak ako sa mi zjavila po svedomitom zvážení všetkého, čo som videl a prežil, ba dodatočne ešte si aj overil. Nešlo mi o osoby. Hľadel som na udalosti, na ich zmysel. Pokúšal som sa nájsť kľúč k nim nie preto, aby som niekoho bil ním po hlave, ale aby som poskytol ľudom ťažko vykúpené poučenie — aby sa tí, čo prídu po nás, mohli vyvarovať omylov a aby takto spoľahlivejšie, lepšie mohli slúžiť svojej vlasti, svojmu, národu, ľudstvu a svetovému mieru. "'
BRĚZAN, JURIJ - GYMNAZISTA
GYMNAZISTA
(Der Gymnasiast)
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1978
edícia Tvorba národov
preklad Agneša Juríková
prebal Ján Meisner
1. vydanie, 4.000 výtlačkov
13-72-043-78
beletria, román, literatúra nemecká
232 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
0,50 €
*kocan2*belx-ger*
V románe o gymnazistovi Félixovi Hanuschovi vychádza autor zo svojich vlastných zážitkov. Félix je syn robotníka v kameňolome a je Lužický Srb. Jeho triedny pôvod, ako aj národnosť mu na každom kroku sťažujú možnosť splynúť s ostatnými spolužiakmi. Postupujúca moc národného socializmu — román sa odohráva v Nemecku tridsiatych rokov — len umocňuje Félixov pocit bezmocnosti, ktorý prerastá do vzdoru a pomaly aj v triednu uvedomelosť. Hoci hrdina románu prežíva prvé sklamania v láske a v živote, nedá sa zlomiť a nepodľahne lživej fašistickej propagande.
Jurij Brězan sa narodil r. 1916 v Räckelwitzi, je laureátom štátnej ceny NDR a jeho dielo vychádzajú zároveň po nemecky i po lužickosrbsky.
JESENIN, SERGEJ - STICHOTVORENIJA I POEMY
STICHOTVORENIJA I POEMY
Detskaja literatura, Moskva, 1975
edícia Škoľnaja biblioteka
predslov J. Prokušev
ilustrácie A. Paramonov
500.000 výtlačkov
literatúra ruská, poézia,
192 s., ruština
tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý
0,90 €
*kocan2*cudz-rus*
ČAROVNÝ PRSTIENOK
Pravda, Bratislava, 1987
zostavil Ján Turan
prebal, ilustrácie Jozef Szabó
1. vydanie, 5.000 výtlačkov
075-093-87
literatúra ruská, knihy pre deti, rozprávky
168 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: veľmi dobrý
PREDANÉ
*kocan2*belx-rozp*
Našim mladým čitateľom sa dostáva do rúk knižočka poviedok sovietských spisovateľov pre deti. Budú v nej sledovať hravé príbehy a huncútstva svojich vrstovníkov. Zasmejú sa nad výmyslami Vasku, čo chcel preplávať na koryte Tichý oceán, nad Mišovým kuchárskym umením. S osobitným pôžitkom si prečítajú krehké Paustovského poviedky či dojemné Alexejevovo rozprávanie starého otca s vnukom o tom, ako na jar čakali škorce. Dozvedia sa aj o tom, ako sovietske deti boli vždy, aj za vojny, deťmi s optimistickým pohľadom na svet. Zoznámia sa aj s Leninovým detstvom, keď aj on bol ešte nezbedným Voloďom. Hravé, nenásilne výchovné poviedky o deťoch a pre deti priblížia malým čitateľom ich veku a chápaniu primeranou formou sedemdesiatročnú históriu Sovietskeho zväzu.
KAZAKEVIČ, EMMANUIL GENRICHOVIČ - JARO NA ODŘE
JARO NA ODŘE
(Vesna na Odere)
Naše vojsko, Praha, 1951
edícia Knihovna Štít (44)
preklad Jarmila Fromková, Olga Bojarová
obálka a ilustrácie Karel Teissig
40.750 výtlačkov
beletria, román, literatúra ruská, II. svetová vojna
444 s., čeština
tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu
0,50 €
*kocan2*belx-rus*
BRANALD, ADOLF - ANDĚLSKÉ SCHODY
ANDĚLSKÉ SCHODY
Mladá fronta, Praha, 1990
edícia Máj (546)
ilustrácie a obálka Adolf Born
prebal Karel Aubrecht
doslov Irena Zitková
1. vydanie, 7.000 výtlačkov
ISBN 80-204-0148-2
beletria, román, literatúra česká
304 s., čeština
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
0,90 €
*kocan2*belc*
Každý človek je román — jen ho umět napsat!
Tato úsmevná knižka vám objasní, proč o každém človeku není napsán román. Jako autor více než třiceti knih a absolvent devatera řemesel, z nichž nikoliv nejlehčí bylo redaktorství, zavede vás Adolf Branald k špehýrce vedoucí do oné velké dílny, kde vzniká literatura. Propašuje vás do černých kuchyní autorů světových i tuzemských. Podělí se s vámi o jejich moudra a prozradí některá profesionální tajemství proměňování nápadu v knihu. Pro lepší názornost doplní výklad zajímavými příklady přímo ze života.
Na společné cestě za poznáním budou vás provázet i jeho přátelé spisovatelé, a to způsobem až dosud ojedinělým: svými bezděčnými kresbami a rukopisnými ukázkami, z kterých se naučíte hádat jako z dlaně. Dostane se i na autory, kteří se nikdy knihy nedočkali. Andělské schody nejsou návodem, jak psáti snadno a rychle, spíš naopak: jak psáti těžce a pomalu. Především ale jde o příjemnou besedu se čtenáři, kteří už o knize něco vědí a chtějí vědět ještě víc. Mají-li Andělské schody přece jen nějaký vyšší cíl — a to by mít měly, když vedou do nebe — pak: odradit neschopné a povzbudit talentované.
JELŠAVSKÝ, JÁN - VRAH HĽADÁ ALIBI
VRAH HĽADÁ ALIBI
Obzor, Bratislava, 1966
doslov Slávo Kalný
obálka Ivan Horyna
1. vydanie, 27.000 výtlačkov
65-045-66
literatúra slovenská, beletria, detektívky
200 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav dobrý, prebal ošúchaný
0,50 €
*kocan2*bels-dete*
TEREN, ŠTEFAN - TATRANSKÁ MEDVEDICA
TATRANSKÁ MEDVEDICA
Príroda, Bratislava, 1987
ilustrácie a prebal Pavel Dvorský
6.000 výtlačkov
064-139-87
príroda, beletria, literatúra slovenská
90 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
PREDANÉ
*kocan2*bels*
Po posledných chladných dňoch a mrazivých nociach sa prebúdzal vo vrchoch nádherný deň. Hore Jamnickou a Račkovou dolinou sa lenivo dvíhali belavé hmly, ale slnečné lúče, čo už dobrú chvíľu hladkali zasnežené úbočia, ich trhali na franforce a durili kamsi do neznáma. Smreková hora voňala živicou, ovieval ju teplý vánok a ranné slnko ju príjemne hrialo. Vôkol bol velebný pokoj a tíš.
Zrazu tam pod zápoľou čosi zadunelo a vo chvíli dolinu naplnil strašný hukot. Povyše Strmého žľabu sa na súvislom plášti snehu rozškerila hrozivá čierna trhlina. Ako mohutný tmavý prúd sa rozliala po zasneženom svahu a šialenou rýchlosťou sa rútila nadol. Sprevádzala ju oslepujúca metelica a otriasajúce dunenie. Bolo počuť chrapšťanie a praskot padajúcich stromov, rachot valiacich sa skál a kamennej sutiny. Všetko sa zmiešalo dohromady...
Bola to lavína, veľká tatranská lavína, ktorá ničí všetko, čo jej príde do cesty. Padla jej za obeť aj stará medvedica, po ktorej zostalo v brlohu opustené mláďa.
Skutočná udalosť — akých sa odohráva v Tatrách veľa, podnietila autora aj na napísanie knižočky, ktorá sa dostáva čitateľom do rúk v treťom — dopracovanom vydaní. Bola to úspešná kniha, čo potvrdila aj skutočnosť, že jej druhé vydanie sa rýchlo rozpredalo a ozývali sa hlasy po jej ďalšom vydaní a dopracovaní príbehu. Opätovne sa potvrdil záujem čitateľskej verejnosti o umeleckú, realistickú beletriu z našej prírody. A ukázalo sa, že kritika i recenzie už pred rokmi právom označili vydanie Tatranskej medvedice za úspešný a priekopnícky krok práve z oblasti čoraz nástojčivejšej ochrany prírody. Ako dlhoročný pracovník v poľovníctve a na úseku ochrany prírody autor v nej totiž približuje osud zachráneného medvedieho mláďatá, biológiu medveďa hnedého a našej vysokohorskej fauny čitateľovi tak pútavo a verne, ako to môže urobiť len človek, ktorý ju bezprostredne a dôverne pozná.
Podstata príbehu nie je vymyslená. Návštevníkom Tatier i Podbanského z rokov 1947 — 1949 bude azda nejedna z kapitoliek knižky povedomá, lebo medvedica Luca — karpatský hnedý medveď — skutočne žila. U jej starostlivých pestúnov na lesnej správe v Tatranskej Lomnici a u lesníkov na
GABORIAU, ÉMILE - PRÍPAD Č. 113
PRÍPAD Č. 113
(Le Dossier No. 113)
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1966
edícia Zelená knižnica
séria Pán Lecoq (1)
preklad Jozef Oravec
obálka Vladimír Hirko
1. vydanie, 40.000 výtlačkov
72-061-66
beletria, román, detektívky, literatúra francúzska
352 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
0,50 €
*kocan2*belx-fra-dete*
Émile Gaboriau je klasikom francúzskeho detektívneho románu z minulého storočia, predchodcom takmer o štvrťstoročie mladšieho anglického spisovateľa Conana Doyla, ktorému bol, ako to Doyle sám priznáva, po mnohých stránkach vzorom. Jeho spoločenské, dobrodružné a detektívne romány vychádzajú v posledných rokoch vo Francúzsku vo veľkých nákladoch a prekladajú sa do mnohých jazykov.
Prípad č. 113 je naširoko koncipovaný dobrodružno-detektívny román. Ako je to obvyklé v detektívnych románoch, hneď na začiatku sa spácha zločin, zatknú právom podozrievanú osobu, ale na zákrok detektíva Lecoqa ju čoskoro prepustia na slobodu. Tam sa po prvý raz objavuje v plnom lesku slávny detektív pán Lecoq, francúzsky Sherlock Holmes. Je to typ moderného detektíva, inteligentný, vedecky vyzbrojený, prezieravý, vynachádzavý muž zákona, ktorý vždy, aj z nepatrných náznakov nájde jasné východisko. Postupuje smelou induktívnou metódou. Pri stopovaní, zisťovaní minulosti osôb sa vžíva, ako sám hovorí, prevteľuje do ich osobnosti ako herec na scéne. Vytušil skrytú drámu, tragédiu vznešenej ženy, ktorá trpí za svoju dievčenskú lásku. Zisťuje zhubné následky spoločenskej konvencie, ktorá dovoľuje zločincom vydierať za takzvaný poklesok z lásky.
utorok 13. decembra 2022
HORAN, PETER - PRÍPAD PRE INTERPOL
PRÍPAD PRE INTERPOL
Smena, Bratislava, 1967
edícia Malá knižnica (55)
obálka Ivan Dulanský
1. vydanie, 8.100 výtlačkov
73-083-67
beletria, román, literatúra slovenská, detektívky
288 s., slovenčina
mäkká väzba, malý formát
stav: ošúchaná
0,50 €
*kocan2*bels-dete*
HRIC, KAROL - SLOVENSKÝ RAJ
HRIC, ANDREJ
SLOVENSKÝ RAJ
Šport, Bratislava, 1976
edícia Turistický sprievodca
obálka Ladislav Jiroušek, Peter Buzinkay
1. vydanie, 15.000 výtlačkov
77-012-76
turistika, sprievodca,
176 s., 1 príloha (mapa), slovenčina
tvrdá väzba, malý formát
stav: výborný, aj s mapou
0,70 €
*kocan2*geo*
FAULKNER, WILLIAM - SUCHÝ SEPTEMBER
SUCHÝ SEPTEMBER
(Collected Stories of William Faulkner)
Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry, Bratislava, 1964
edícia Prameň (80)
preklad a doslov Jozef Kot
obálka Blanka Votavová
1. vydanie, 6.000 výtlačkov
61-309-64
beletria, román, literatúra americká
328 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: veľmi dobrý
1,50 €
*kocan2*belx-usa*
Meno Williama Faulknera je nášmu čitateľovi dobre známe, ale doposiaľ nemal možnosť zoznámiť sa s jeho dielom v slovenskom preklade. Výber z Faulknerových poviedok predkladá čitateľovi poviedky z rozličných tematických oblastí. Stretávame sa tu s černošskou otázkou, (Suchý september), s poviedkami z farmárskeho prostredia (Mul na dvore), historickými (Stará matka Gaillardová) a napokon s poviedkami vojenskými (Všetci piloti sú mŕtvi, Noha). Nech ide o akýkoľvek námet, všade sa markantne prejavuje autorov humanizmus a geniálnosť. Faulknerov štýl a kompozícia je tým najdokonalejším a najvirtuóznejším prejavom hĺbky a šírky jeho ducha. Lenže William Faulkner nebol iba dokonalý umelec. Bol to aj veľký človek, človek s prenikavým pohľadom na „večné“ otázky ľudstva i jednotlivca, ktorý sa nijako neusiloval skrývať tvrdú a smutnú skutočnosť života svojich Južanov a ostatných ľudí, s ktorými sa postretával v Európe i v Amerike. Autorovou veľkou témou bola vojna a všetko, čo s ňou súviselo. Faulkner bez pátosu odkrýva dušu prostého vojaka i šarže, vniká do hĺbky a odkrýva zlato nepatetického, samozrejmého hrdinstva, ale aj nános kalu a prachu, ktoré sa nalepili na ľudstvo cez dve svetové vojny. Faulkner nie je morózny kritik, vie sa niekedy úsmevne pozastaviť nad tragikomédiou ľudského života, ale aj hlboko cíti s ubitými a prenasledovanými, ktorí sa nedostali na výslnie hmotného šťastia.
SIMENON, GEORGES - MAIGRETOV ZLODEJ / MAIGRET A TELO BEZ HLAVY / MAIGRETOVE PAMÄTI
MAIGRETOV ZLODEJ / MAIGRET A TELO BEZ HLAVY / MAIGRETOVE PAMÄTI
(Maigret et le clochard - Maigret et le corps sans tete - Les mémoires de Maigret)
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1969
edícia Zelená knižnica
séria Komisár Maigret (3)
preklad Viera Millerová, Vladimír Žabkay
obálka Pavol Blažo
1. vydanie, 40.000 výtlačkov
13-72-054-69
beletria, román, detektívky, literatúra belgická
370 s., slovenčina
tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu
PREDANÉ
*kocan2*belx-bel-dete*
WOLANOWSKI, LUCJAN - TICHÝ FRONT
TICHÝ FRONT
(Cichy front)
Slovenské vydavateľstvo politickej literatúry, Bratislava, 1957
preklad Anton Macko
obálka J. Ferenčík
1. vydanie, 5.000 výtlačkov
beletria, román, II. svetová vojna, literatúra poľská,
208 s., slovenčina
tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu
DAROVANÉ
*kocan2*belx-pol*
PEIKER, JOSEF - PĚSTOVÁNÍ JAHOD
STARÝ, BOHUMIL
PĚSTOVÁNÍ JAHOD
Státní zemědělské nakladatelství, Praha, 1964
edícia Malá zahradnická knižnice
obálka František Adámek
2. prepracované vydanie, 25.000 výtlačkov
07-068-64
botanika, záhradkárstvo, hobby,
202 s., čb fot., čeština
mäkká väzba
stav: zachovalý
PREDANÉ
*kocan2*bot*
Toto druhé vydáni oblíbené příručky vychází jako nezbytná pomůcka pro všechny, kdo se pěstování jahod již věnuji, nebo si právě zahrádky zakládají. Kniha se zabývá všemi nejdůležitějšími problémy, s nimiž se naši zahrádkáři setkávají, a od základních popisů původu jahodníku, jeho botanických znaků a biologických vlastností přechází k vlastním pěstitelským úkonům od přípravy sadby a výsadby až po sklizeň. Autoři obohatili toto vydání o všechny naše i zahraniční novinky v množitelské i pěstitelské praxi a úplně nově zpracovali zvláště stati o odrůdách. Mimořádnou péči věnovali právě výběru a popisu výkonných odrůd, a to jak odrůd rajónovaných, tak i odrůd perspektivních, které pomohou jahodářské praxi vybrat odrůdy v daném prostředí najvýkonnejší.
SKARLANDT, JULIUS - ŠTĚSTÍ HŘÍCHEM ZLACENÉ
ŠTĚSTÍ HŘÍCHEM ZLACENÉ
A jiné povídky
A. Storch syn, Praha, 1914
beletria, próza krátka, poviedky, literatúra česká
244 s., čeština
mäkká väzba
stav: rozpadnutá väzba, bez titulky a bez poslednej strany
0,50 €
*kocan2*belc*
PHILBY, KIM - MOJA TICHÁ VOJNA
MOJA TICHÁ VOJNA
(My Silent War)
Tatran, Bratislava, 1972
Naše vojsko, Praha, 1972
edícia Zenit (15)
preklad Dušan Slobodník
obálka Zoltán Salamon
1. vydanie, 30.000 výtlačkov
61-300-72
história
164 s., slovenčina
mäkká väzba
stav: dobrý, neautorské venovanie
*kocan2*his*
Keď pred časom vyšla v Anglicku Philbyho kniha, vyvolala pochopiteľný rozruch. Odhalila nielen nedostatky organizácie britskej tajnej služby, na dokonalosti ktorej si Angličania tak veľmi zakladali, ale jej triezvy, vecný, nepatetický tón ukázal hrdinstvo človeka, ktorý zasvätil život boju za víťazstvo socialistických ideí.
Philby strhol pozlátku z vykonštruovaných špionážnych príbehov bežného razenia, ale jeho príbeh — a tak to musela priznať aj západná kritika — má pritom oveľa väčšie napätie než hociktorý vymyslený román. Predovšetkým tým, že sa opiera o autentické udalosti, že ukazuje, s akou odvahou a chladnokrvnosťou vedel Philby čeliť nástrahám aj najzložitejším situáciám.
Schopnosť logicky myslieť a konať, nepodliehať panike, riskovať, o ktorej tak striedmo, bez vyvyšovania svojich zásluh rozpráva Philby, vyplýva nielen z jeho vynikajúcich intelektuálnych a charakterových vlastností, o ktorých s uznaním hovoria aj jeho nežičlivci, ale najmä z uvedomenia si spravodlivosti veci, ktorej Philby slúžil.
Je nesporné, že Kim Philby patrí medzi najvýznamnejších vyzvedačov tohto storočia, pričom však činy, ktoré vykonal a vďaka ktorým si tento prívlastok zaslúžil, robil výlučne z ideových a etických pohnútok, zo svojho ozajstného vnútorného presvedčenia.
Philbyho kniha je viac ako spomienková próza. Veď samotný fakt, že náčelník britského oddelenia pre boj proti Sovietskemu zväzu bol v skutočnosti sovietskym rozviedčikom, bol svetovou senzáciou. Aj preto je Philbyho kniha neobyčajne vzrušujúcim čítaním.
pondelok 12. decembra 2022
JESENSKÝ, JANKO - PROTI NOCI
PROTI NOCI
Básne
Tranoscius, Liptovský sv. Mikuláš, 1945
edícia Sobrané spisy Janka Jesenského (9)
obálka Štefan Bednár
poézia, literatúra slovenská,
80 s., slovenčina
tvrdá väzba
stav: dobrý, knižničné pečiatky
1,30 €
*trsos*h-bar*
HISTORICA CARPATICA 17/1986
Zborník Východoslovenského múzea v Košiciach
séria C - História
Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1986
obálka Ján Prexta
1. vydanie, 1.000 výtlačkov
83-024-86
dejiny, história, archeológia,
436 s., slovenčina
tvrdá väzba s prebalom
stav: výborný
PREDANÉ
*vsmk*his*
MATERIÁLY
Katarína ZOZULÁKOVÁ: Banícke núdzové mince v zbierkach Východoslovenského múzea
SPRÁVY
RECENZIE
PERSONÁLIE — JUBILEÁ
SIMMEL, JOHANNES MARIO - DIVÍM SE, ŽE JSEM TAK VESELÝ
DIVÍM SE, ŽE JSEM TAK VESELÝ
(Mich wundert, dass ich so frohlich bin)
Melantrich, Praha, 1994
edícia Světová próza
preklad Věra Houbová, Karel Houba
obálka Jan Weber
1. vydanie
ISBN 80-7023-181-5
beletria, román, literatúra rakúska
288 s., čeština
tvrdá väzba
stav: výborný
1,50 €
*svama2*belx-aut*
Johannes Mario Simmel se narodil 1924 ve Vídni. Už tímto svým prvním románem z roku 1948, který právě vychází v nakladatelství Melantrich, se zařadil mezi nejčtenější německy píšící spisovatele. Tento i všechny jeho další „brilantní” romány, byly přeloženy do 26 jazyků a dosáhly téměř šedesáti miliónů výtisků a získal za ně řadu předních světových literárních cen, např. v roce 1991 literární cenu OSN v New Yorku. Pro svůj opravdový humanismus a jedinečné vypravěčství získal zájem a obdiv českých čtenářů.
FISCHL, VIKTOR - JERUZALÉMSKÉ POVÍDKY
JERUZALÉMSKÉ POVÍDKY
Práce, Praha,
edícia Index
obálka Pavel Helísek
2. doplnené vydanie
ISBN 80-208-0233-9
beletria, próza krátka, poviedky, literatúra česká
104 s., čeština
mäkká väzba, väčší formát
stav: veľmi dobrý
predané
*svama2*belc*
VIKTOR FISCHL se narodil 30. 6. 1 91 2 v Hradci Králové. V Praze studoval práva a sociologii. Literárně činný je od r. 1933. V r. 1939 emigroval do Velké Británie a stal se jedním z vedoucích zaměstnanců čs. exilového ministerstva zahraničních věcí. Po válce byl čs. diplomatem v Londýně. V r. 1949 odjel do Izraele, kde přijal jméno Avigdor Dagan, a stal se velvyslancem tohoto státu v mnoha zemích: v Japonsku, Barmě, Polsku, Jugoslávii, Norsku, Rakousku. Viktor Fischl patřil k tzv. ineditním autorům, jeho práce vycházely česky v exilových nakladatelstvích. Nejznámější knihou se staly Hovory s Janem Masarykem, připravené k vydání v r. 1968 v Československu, pak však zakázané.
Jeruzalémské povídky, které poprvé vyšly v exilovém nakladatelství Index, jsou souborem povídek a drobných próz, zachycujících atmosféru Jeruzaléma a život jeho obyvatel. Pro sbírku jako celek je charakteristický kultivovaný jazyk, smysl pro detail i překvapivou pointu, hluboké humanistické cítění. Toto vydání autor doplnil o další oddíl nazvaný V aleji cypřišů.
NORWOOD, ROBIN - PROČ JÁ, PROČ TOTO, PROČ TEĎ
PROČ JÁ, PROČ TOTO, PROČ TEĎ
Zamyšlení nad nejdůležitějšími otázkami Života
(Why Me, Why This, Why Now)
Pragma, Praha, 1996
preklad Dušan Krejčí
1. vydanie
ISBN 80-7205-061-3
ezoterika
232 s., čeština
mäkká väzba
stav: výborný
1,50 €
*svama2*ezo*
Robin Norwood působila jako manželský, rodinný a dětský terapeut, specializovala se na léčbu různých forem závislosti. Je autorkou knihy Ženy, které příliš milují, v níž více než tři desítky milionů čtenářů na celé světě objevily klíč k vysvětlení a odstranění svých životních problémů, pocitu nesvobody a závislosti, kterými trpěly ve svých vztazích s druhými lidmi. Robin Norwood žije v Santa Barbara.
Ve své nové knize Proč já, Proč toto, Proč teď provádí Robin Norwood čtenáře po cestě do království Ducha a naznačuje odpovědi na nejhlubší otázky, které nám klade Život.
Kam směřuji a kdy se tam dostanu?
Jak souvisí mé současné problémy s minulými životy?
Proč se mně tohle přihodilo?
Co se mi pokouší moje tělo naznačit?
Proč jsou mé vztahy k příbuzným tak složité?
Jak mohu sobě a ostatním pomoci k vyléčení?
KÁRNÝ, MIROSLAV - KONEČNÉ ŘEŠENÍ
KONEČNÉ ŘEŠENÍ
Genocida českých Židů v německé protektorátní politice
Academia, Praha, 1991
obálka Rudolf Šmíd
1. vydanie, 3.000 výtlačkov
ISBN 80-200-0389-4
história, II. svetová vojna
184 s., čeština
mäkká väzba
stav: veľmi dobrý
9,90 €
*svama2*juda*