Staré, ale dobré knihy. Lebo knihy sú ako víno. Niektoré kúsky vám v rukách dozrejú na poklady. Keď ich čítate, ovanie vás príbeh alebo poučenie.
Vitajte v mojom antikvariáte!
Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.
Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.
Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :
a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam
Jednoduché, však? )
ANTIKVÁRIUM (magyarul)
Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.
piatok 28. decembra 2018
KUKUČÍN, MARTIN - RYSAVÁ JALOVICA A INÉ POVIEDKY
RYSAVÁ JALOVICA A INÉ POVIEDKY
Mladé letá, Bratislava, 1984
edícia Klub mladých čitateľov
ilustrácie Oto Lupták
2. vydanie, 65.000 výtlačkov
66-008-84
beletria, poviedky
158 s., slovenčina
hmotnosť: 481 g
tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý
1,90 €
*zukol4*
RÚFUS, MILAN - BÁSNE
BÁSNE
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1981
ilustrácie Karol Ondreička
prebal Jozef Gális
1. vydanie, 5.000 výtlačkov
13-72-024-81
poézia
240 s., slovenčina
hmotnosť: 607 g
tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: dobrý, prebal po krajoch ošúchaný
5,90 € PREDANÉ
*zukol4*
štvrtok 27. decembra 2018
RYŠÁN, MILOSLAV - BONSAJ
BONSAJ
Státní zemědělské nakladatelství, Praha, 1989
edícia Rostlinná výroba
2. upravené vydanie, 80.000 výtlačkov
fotografie Miloslav Ryšán, Zdeněk Thoma
ilustrácie Viera Postníková
obálka Jan Baltus, Ivan Houser, Ondřej Švarc
07-002-89
hobby, botanika
160 s., 50 ilustrácií, 60 čb fot., 32 far. fot., čeština
hmotnosť: 185 g
mäkká väzba
stav: dobrý
predané
*kamag*
MILLER, HENRY - OBRATNÍK RAKA
OBRATNÍK RAKA
(Tropic of Cancer)
X Egem, Praha, 1991
edícia X
preklad Jiří Nil
doslov Petr Hájek
obálka Aleš Najbrt
1. vydanie
beletria, román
214 s., čeština
hmotnosť: 221 g
mäkká väzba
stav: dobrý
1,00 €
*kamag*/*
FAULKNER, WILLIAM - KMÍNI
KMÍNI
Rozpomienka
(The Reivers - A Reminiscence)
Pravda, Bratislava, 1975
preklad Elena Chmelová
edícia Členská knižnica Pravda
prebal Juraj deák
1. vydanie
75-076-75
beletria, román
280 s., slovenčina
hmotnosť: 345 g
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý
1,00 € DAROVANÉ THCK
GARCZYŃSKI, STEFAN - CHYBY A OMYLY
CHYBY A OMYLY
(Blad - źródla - unikanie)
Mladá fronta, Praha, 1982
edícia Třináct (137)
preklad Pavla Provazníková
ilustrácie Jiří Jirka
doslov Jiří Vaněk
prebal Jiří Jirka, Milan Kopřiva
1. vydanie, 30.000 výtlačkov
23-002-82
psychológia
208 s., čeština
hmotnosť: 298 g
tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý, knižničné pečiatky
0,30 € DAROVANÉ THCK
CURTIS, BRENT - THE SACRED ROMANCE
ELDREDGE, JOHN
THE SACRED ROMANCE
Drawing Closer to the Heart of God
Thomas Nelson Publishers, 1997
ISBN 0-7852-7342-5
beletria, román, náboženská literatúra
216 s., angličtina
hmotnosť: 231 g
mäkká väzba
stav: veľmi dobrý
1,00 € DAROVANÉ EGJAK
*kamag*
HALL, M. M. - REIKI - LIEČENIE VESMÍRNOU ENERGIOU
streda 26. decembra 2018
MALET, LÉO - HORÚČKA V MARAIS / ČACHRE NA BULVÁRI SAINT MICHEL / NEMÁ NIČ NEPOVIE
HORÚČKA V MARAIS / ČACHRE NA BULVÁRI SAINT MICHEL / NEMÁ NIČ NEPOVIE
Nové tajomstvá Paríža
(Fiévre au Marais - Micmac Moche au Boul´Mich´ - Pas de bavards á la Muette)
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1989
edícia Zelená knižnica
preklad Anna Blahová, Mária Čanová, Mária Flochová, Juraj Groch, Štefan Moravčík
doslov Juraj Groch
prebal Svetozár Mydlo
1. vydanie, 80.000 výtlačkov
ISBN 80-220-0098-1
beletria, román, kriminálka, detektívky,
424 s., slovenčina
hmotnosť: 471 g
tvrdá väzba
0,50 € stav: dobrý *kamag*
0,50 € stav: veľmi dobrý *zlaci* darované THCK
Izabela Bavorská
Keď som sa na druhý deň ráno zobudil, moje prvé myšlienky patrili Mauriceovi Badouxovi. Musím si ho zobrať na starosť. Pobral som sa do Marais a usadil som sa v bistre, ktoré sama prozreteľnosť umiestnila priamo naproti domu, kde býval môj čudácky študent. Až do obeda sa nič nestalo. Na poludnie vyšiel Badoux z domu a šiel si dať niečo pod zub do skromnej reštaurácie na Bretónskej ulici. Opatrne a dôstojne ťahal so sebou koženú aktovku, vyzeral pokojný, pohrúžený do myšlienok a celkove pôsobil väčšmi než predtým ako vysokoškolák. Keď odišiel z putiky, mal ma v pätách. Pustil sa Archívnou ulicou. Cítil som, ako sa červenám. Mimovoľne som sa poobzeral dookola, či tu niekde náhodou nestriehne Zavatter, aby sa na mne pobavil. Možno mal pravdu, keď zapochyboval o mojom podozrení. Vyzeralo to, že sledovať toho chlapíka nikam nepovedie, že je to luft. Ako sa dalo predvídať, vošiel do Národného archívu a počínal si pritom tak, ako keby tam bol doma. Z ulice som videl, ako prechádza širokým nádvorím a stráca sa v budovách určených na štúdium.
Zahrešil som, zdola som si zapálil fajku a vyparil som sa. Mal som toho po krk.
Potreboval som hodinu, aby som znovu nadobudol rozvahu. Až potom som vošiel do telefónnej búdky a zavolal Helene:
- Čo presne povedal Zavatter o tom chlapíkovi, ktorého sledoval? Že strávil deň v Národnom archíve?
- Popoludnie.
- Celé?
- Áno.
- Ďakujem.
Nezostávalo mi iné, len si želať, aby bol dnešok podobný včerajšku.
Zámka na Badouxovej izbe si sotva zaslúžila to meno. Nebola o nič zložitejšia ako priemerný volič, nezabezpečovala ju nijaká závora a takmer sama povolila, len čo som vytiahol z vrecka špáradlo na čistenie fajky, ktoré zároveň slúžilo ako otvárač konzerv. Bol by som býval radšej, keby bola väčšmi vzdorovala. Badoux sa podľa všetkého nebál ani zlodejov, ani indiskrétnych ľudí. Taká čistá duša nepatrila do môjho revíru.
Izba bola nezmenená. Tak ako predtým čistučká, strohá, s tým istým obdratým kobercom a s oblekmi na operadle stoličky.
Cez okno otvorené do jarného dňa, ktorý bol od chvíle, keď sa jar oficiálne ujala vlády, prvý hoden tohto mena, vnikal dnu na krídlach ľahkého vánku pouličný hluk.
Dal som sa do roboty.
Hoci som nevedel, čo vlastne hľadám, prehľadal som obleky, no našiel som iba jeden list, napísaný v Nantes 5. januára, ktorý sa začínal oslovením: „Môj drahý synovec...“ Pisateľka sa obávala o mládencovu budúcnosť; neschvaľovala, že sa rozhneval s otcom; no nesúhlasila ani s otcom, že pokladá syna za neschopného, a želala si, aby to nebola pravda. Synovec odpovedal a ako človek, ktorý vysedáva v archíve, nechal si kópiu listu - ak som náhodou nedržal v rukách originál listu, ktorý pisateľ z nejakých dôvodov neodoslal. V podstate protestoval, že by nebol na nič súci, za akého ho urbi et orbi vyhlásil jeho otec, a tvrdil, že sa prederie životom sám, bez cudzej pomoci. Nie bez výživného, prirodzene. Zakončil tak, aby sa z toho dalo viac-menej vyrozumieť, že poukážka bude vítaná.
Odložil som korešpondenciu tam, odkiaľ som ju zobral, a poprezeral som si potom knihy uložené v malej knižnici. Nič zábavné. Francúzske katedrály... Poklady z kameňov... Aký bol Paríž... Jedna z tých kníh bola v šalátovom vydaní. Boli z nej vytrhnuté dve alebo tri celostránkové ilustrácie, ktoré viseli zasklené nad peľasťou postele.
Maurice Badoux bol skutočne básnik rozvrtávajúci kameň. Žil v spoločnosti starých zrúcanín a žil z ruky do úst, len aby vydržal. Moje zistenia sa viac-menej zhodovali s tým, čo som počul od jeho otca, nedozvedel som sa nič nové. Ani v najmenšom to nevrhalo svetlo na povahu vzťahov, ktoré udržiaval s nebohým Cabirolom.
Stôl bol preplnený starými papiermi. Zahĺbil som sa do nich. Výsledok bol nulový.
..........................................................................................................................................................
...posledná veta...
Naozaj priliehavý názov
...posledná veta...
...posledná veta...
WHITNEY, FRANCES - AN OUTLINE OF AMERICAN HISTORY
pondelok 17. decembra 2018
VILLON, FRANCOIS - VEĽKÝ TESTAMENT
VEĽKÝ TESTAMENT
podľa J. Felixovej interpretácie starofrancúzskeho textu prebásnil Ján Smrek
Tatran, Bratislava, 1975
edícia Kvety (66)
predslov Jozef Felix
ilustrácie Ján Lebiš
4. vydanie, v Tatrane 2., 10.000 výtlačkov
61-620-75
poézia, literatúra stredoveká
200 s., slovenčina
hmotnosť: 203 g
tvrdá väzba, malý formát,
5,00 € stav: dobrý, pečiatky v knihe *sospo*poe