piatok 13. septembra 2024

TISÍC A JEDNA NOC I.

TISÍC A JEDNA NOC I.

Tatran, Bratislava, 1987
edícia Výber (55.)
preklad Ján Pauliny
ilustrácie Karol Ondreička
1. vydanie, 50.000 výtlačkov
061-026-87

knihy v slovenčine, literatúra arabská, povesti, mytológia, rozprávky, beletria
472 s., slovenčina 

tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: dobrý

PREDANÉ

*svetb*

Najznámejšie dielo orientálnej ľudovej slovesnosti. Je to vlastne celá knižnica, pozbieraná za celé stáročia po arabskom, ale aj tureckom, perzskom, indickom a inom svete. Inšpiratívna kniha - čítanie pre dospelých. Z obsahu: Rozprávanie o kráľovi Šahrijárovi a jeho bratovi, Rozprávka o kupcovi a Džinovi, Rozprávka o rybárovi a duchovi, Rozprávanie o nosičovi a troch devách... Z arabských originálov preložil, verše prebásnil, úvodnú štúdiu, komentáre a poznámky napísal Ján Pauliny; Tisíc a jedna noc je zbierka orientálnych príbehov, ktorá sa dávno stala súčasťou svetovej literatúry. Inšpirovalo sa ňou veľa slávnych spisovateľov, hudobníkov a výtvarníkov, ovplyvnila aj európsku rozprávkovú tvorbu a folklór.