Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

nedeľa 16. decembra 2018

HARVEY, CAROLINE - PARSON HARDING´S DAUGHTER

HARVEY, CAROLINE

PARSON HARDING´S DAUGHTER
Her Award-Winning Novel

Corgi, 1995
ISBN 0-552-14299-9

beletria, román, pre ženy,
320 s., angličtina
hmotnosť: 180 g

mäkká väzba
stav: dobrý

0,30 € - DAROVANÉ THCK

*kamag*

The Reverend Henry Harding was a handsome and prepossessing man. Unfortunately fate had seen fit to bless him with a family of extremely plain and unprepossessing children. Caroline was the least plain, according to Lady Lennox, but the entire Lennox family also admitted that Caroline was the least significant person in Dorset.

Caroline, already twenty-six and bullied by her sister, was nervous in company and had no prospects at all. She had one golden memory, of an admirer when she was eighteen, but John Gates, nephew to the Lennox family, had gone to India and forgotten her. Or so she thought.

When Caroline was summoned by Lady Lennox to be told that Johnny Gates had sent a proposal of marriage, Caroline first declined. But within a few weeks tragedy had overtaken her. The little security and contentment she had known vanished from her life and left her no option but to accept Lady Lennox's offer.

In the October of 1776, Caroline Harding set sail for India, to a new life and a man she had not seen for eight years. 








VLADO, MARTIN - KAFÉDRÁLA

VLADO, MARTIN

KAFÉDRÁLA
(sen ortodoxného kávičkára)

Interart, 2000
edícia DALi
ilustrácie Pavol Klesa
1. vydanie
ISBN 80-968381-1-3

poézia, humor, podpis autora
54 s., slovenčina
hmotnosť: 47 g

mäkká väzba, malý formát
stav: veľmi dobrý

NEPREDAJNÉ

*kamag* in *H-7-1*





VODŇANSKÝ, JAN - JAK MI DUPOU KRÁLÍCI

VODŇANSKÝ, JAN

JAK MI DUPOU KRÁLÍCI

Československý spisovatel, Praha, 1990
edícia Husa
ilustrácie Vladimír Jiránek
1. vydanie, 45.000 výtlačkov
ISBN  80-202-0216-1

poézia, humor
152 s., čeština
hmotnosť: 228 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

0,90 € DAROVANÉ EGJAK

*kamag*






LOFTIN SNELL, TEE - THE WILD SHORES: AMERICA´S BEGINNINGS

LOFTIN SNELL, TEE

THE WILD SHORES: AMERICA´S BEGINNINGS

National Geography Society, 1983
fotografie Walter Meayers Edwards
ilustrácie Louis S. Glanzman
2. vydanie

publikácie obrázkové, príroda,
204 s., far. fot., angličtina
hmotnosť: 1596 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

0,90 € *kamag*  DAROVANÉ mipet

To the wild and unknown shores of a new world, hesitantly at first, then with growing expectations, came Europe's adventurers and dispossessed, saints and sinners, farmers and traders, poor hoping to get rich, and rich hoping to get richer. The people who followed Columbus were ill-equipped to start new lives on a continent whose hazards and dimensions they knew only vaguely. A century of trial, often ending in failure, gave them experience in settling the "newfound land." National Geographic writer Tee Loftin Snell journeyed first to Europe to seek out origins of America's early settlers. Then she traveled the coasts of North America, searching into the places where the French, Spanish, English, Dutch, Portuguese, Swedes, Germans, and Russians gained footholds on the land. In The Wild Shores: America's Beginnings, we experience both the triumph and the tragedy of early settlements. William Bradford, leader of the Pilgrims, wrote of the joy the men and women felt when they reached Cape Cod and "set their feet on the firm and stable earth." But for the Pilgrims, as for so many others, the joy was short-lived: "What could they see but a hideous and desolate wilderness full of wild beasts and wild men...and a mighty ocean...to separate them from all the civil parts of the world." The high adventure of America's beginnings is illustrated by the paintings of Louis S. Glanzman and by artwork of the time; the settings are presented through maps, and through a selection of photographs by Walter Meayers Edwards. 





RENDELL, RUTH - SHAKE HANDS FOR EVER

RENDELL, RUTH

SHAKE HANDS FOR EVER
An Inspector Wexford Mystery

Arrow Books, London, 1976
ISBN 0-09-912910-8

beletria, román, detektívky,
224 s., angličtina
hmotnosť: 212 g

mäkká väzba
stav: dobrý

0,30 € - DAROVANÉ THCK

*kamag*





NEWBY, ERIC - A SMALL PLACE IN ITALY

NEWBY, ERIC

A SMALL PLACE IN ITALY

Picador, London, 1995
ISBN 0-330-33818-8

beletria, román
226 s., angličtina
hmotnosť: 400 g

mäkká väzba
stav: dobrý

PREDANÉ

*kamag*





GOODRUM, CHARLES A. - DEWEY DECIMATED

GOODRUM, CHARLES A.

DEWEY DECIMATED

Crown Publishers, New York, 1977
ISBN 0-517-52866-5

beletria, román
190 s., angličtina
hmotnosť: 406 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: zachovalá

0,30 € - DAROVANÉ THCK

*kamag*







LUX, HANNS MARIA - BURIČ A VOJVODA

LUX, HANNS MARIA

BURIČ A VOJVODA
(Der Rebell und der Herzog)

Smena, Bratislava, 1971
edícia Životopisy
preklad Viera Kuželová
prebal Dagmar Dolinská
3.000 výtlačkov
73-028-71

životopisy
184 s., slovenčina
hmotnosť: 295 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: zachovalá, prebal po krajoch poškodený

0,90 €

*kamag*

Keď 13. januára 1782 uviedol v manheimskom divadle vtedajší intendant Dalberg drámu Zbojníci, bol si istý, že bude mať úspech. Už pri čítaní jej knižnej verzie vytušil genialitu jej tvorcu, vtedy 22-ročného Friedricha Schillera, chovanca školy vojvodu Karola Eugena, ktorý v nej »namiesto koní cvičil mladých mužov« — tak sa vyjadrovali o »otcovskej« láske tohto malého tyrana chovanci školy.

No pokým tento génius nemeckej literatúry napísal prvé buričské slová svojej najznámejšej drámy, zažil mnoho sklamaní a príkoria, musel riešiť mnoho životných problémov. A neraz mu v nich pomáhal jeho dobrý anjel, jeho prvý čitateľ i kritik: staršia sestra Christophine. Ona ho bránievala — drobného, útleho chlapca — v detských nesvároch, ona sa odvažovala zastávať sa ho aj pred prísnym, pokore naučeným otcom, ba ona mu pašovala do vojvodovej školy zakázané knihy a po celý život mu bola ochrankyňou, »najdrahšou« a »najlepšou« sestrou. A keď Schiller v Don Carlosovi napísal: »Veľkých duchov robí láska väčšími« iste myslel na svoju staršiu sestru.

A práve táto sesterská láska a oddanosť je povedľa rozprávania o Schillerovom chlapčenstve a mladosti, o jeho literárnych ambíciách vrcholiacich uvedením Zbojníkov a útekom mladého lekára zo Stuttgartu, témou pôvabnej knihy Hannsa Maria Luxa. Ctiteľom Schillerovho génia pomôže ozrejmiť si mnohé, čo vplývalo na formovanie osobnosti a diela tohto veľkého dramatika.






TABAK A TOKAJSKÉ

Vo včasných ranných hodinách jedného októbrového dňa poslal lekárnik Schimmelpfeng, ktorý býval v uličke pri kláštornom kostole, niekoľko riadkov dekanovi, prednostovi medicínskeho oddelenia akadémie. Poznaj sa s ním pri poháriku a mohol teda očakávať, že ako inokedy, aj teraz mu pomôže z úzkych. V lístku stálo, že ho stretlo dvojnásobné nešťastie. Trápi ho zase pakostnica, nemôže ani hýbať prstami. A nie dosť jednej pliagy, ešte aj jeho pomocníka, provizora Martina, odvolali domov v súrnej veci. A tak bezradne postáva vo svojej lekárni a nevie si rady. Kto má teraz miešať liečivé odvary a vyrábať pilulky? Keby mu milý pán dekan poslal jedného, alebo ešte lepšie dvoch statočných elévov, ktorí by pod jeho dozorom mohli vykonať aspoň neodkladné práce, veľmi by mu pomohol a zato by ho čakala vďaka a fľaša tokajského.

Predstavený sa najprv posilnil pohárikom a potom hľadal v cenzúrnej listine dvoch schopných študentov. Bol tu elév Hoven, bystrá, jasná hlava s vynikajúcimi výsledkami. Ten mal dosť rozumu, aby sa čoskoro stal dobrým medikom.

No a ešte jedného pomocníka! Berthold Sängerle? Zaiste, usilovný, ale vyrábať prášky, na to nebol dosť šikovný. Hm, elév Schiller? Nie je taký svedomitý, ale má šikovné ruky. Ostatne, bol to žiak, ktorý sa môže s lekárnikom aj zabávať a neurobí učiteľom hanbu. Z farmakológie získal pri poslednej skúške známku „veľmi dobrý“. Aj z anatómie, z náuky o vonkajšej a vnútornej stavbe ľudského tela, dosiahol pekné výsledky. Mohli teda obaja dostať voľno!

Hoven a Schiller dostali prepúšťacie lístky. Postavili sa pred veliteľa strážnice, ktorý skontroloval, či majú čistú uniformu. Potom sa zamrežovaná brána otvorila.

Sloboda, ktorú teraz mali niekoľko hodín užívať, ich spočiatku ohurovala. Ešte sa neopovážili povedať ani slovo, pretože za ich chrbtom bol zámok s mnohými oknami. Až keď opustili záhrady a blížili sa k mestským domom, trochu si vydýchli.

Práca nebola ťažká, a tak ju rýchlo spravili. Na lekárenskom stole sa nahromadili lieky proti rozličným neduhom: prostriedky proti kašľu, boleniu hlavy i lámaniu v údoch. Teraz už mohli utrápení ľudkovia prísť a nechať na stole dobré grajciare.

„Srdečná vďaka študentom!“ povedal lekárnik a chorými prstami si pomáhal z kresla. Musel pochváliť mladých pánkov. Šľachtickému elévovi išlo vyrábanie práškov a miešanie od ruky jedna radosť. A ten studiosus s pozoruhodne smelým pohľadom tĺkol horlivo v medenom mažiari a raz-dva bol s prácou hotový.

„Studiosi!“ povedal pán Eberhard Schimmelpfeng a upil si zo svojho liečivého nápoja, ktorý si sám predpísal — horúce citróny, med a borovička — „na prepúšťacom lístku stojí, že sa máte hneď po skončení práce vrátiť do akadémie. Ale pretože viem, že mladí Karlovi žiaci bývajú vždy hladní, pôjdete so mnou do môjho bytu. Slúžka sa poteší, keď bude môcť ponúknuť dvom usilovným pomocníkom niečo pod zub.“

Išli za ním do izbičky vedľa lekárne. Stonajúc sa posadil, Hoven a Schiller si sadli za vydrhnutý stôl. Lekárnik potiahol za vyšívané ťahadlo zvončeka, zjavila sa slúžka a priniesla biely chlieb a teplé klobásy.

„To je Babetta,“ povedal lekárnik a ukázal chlpatou bradou na starú slúžku. „Chráňte sa pred ňou, už tridsať rokov mi táto dračica otravuje život!“

„Nože tomu neverte, páni!“ urazila sa Babetta. Nahnevane vytiahla zátky z voňavého tokajského.

Taniere sa vyprázdnili, žalúdky naplnili. „Babetta,“ rozkázal lekárnik, „nech prinesie zápalnú obeť a nevyľapoce zajtra u susedov, že pán Eberhard zvádzal ,milých synov’ Jeho Jasnosti na hriech! Alebo chce, aby ma dal vojvoda odviesť do veže?“


CANNING, VICTOR - THE MASK OF MEMORY

CANNING, VICTOR

THE MASK OF MEMORY

William Morrow, New York, 1975
ISBN 0-688-02889-6

beletria, román
260 s., angličtina
hmotnosť: 505 g

tvrdá väzba  s prebalom
stav: zachovalá

0,30 € - DAROVANÉ THCK

*kamag*

This is the absorbing story of Margaret Tucker, the neglected wife of a high-ranking government security chief, and her strange liaison with an earthy, ambitious lover, Maximilian Dougall. Played out against a background of power politics and the struggles of labor unions against the state, their love affair—their personal, human predicament—contrasts sharply with the colorless anonymity of government bureaucracy. And the climax poses a question to which every reader must give his own answer: how far, even to the point of murder, is an individual responsible for his own acts?

His well-proved narrative skills intact, his control of character and tension as firm as ever, Victor Canning here brings a new dimension to his particular genre.

The setting is the coast of Devonshire, luminously described.





BRATISLAVA - TURISTICKÝ SPRIEVODCA

BRATISLAVA - TURISTICKÝ SPRIEVODCA

Vojenský kartografický ústav, Harmanec, 1995
fotografie D. Veliká, K. Vyskočil
1. vydanie
ISBN 80-85510-97-9

mapy, sprievodca, cestovanie,
160 s., slovenčina
hmotnosť: 157 g

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

0,90 €

*kamag* in **S4P**




IRVING, WASHINGTON - LEGENDA O OSPALEJ DIERE / THE LEGEND OF SLEEPY HOLLOW / LITTLE BRITAIN

IRVING, WASHINGTON

LEGENDA O OSPALEJ DIERE / THE LEGEND OF SLEEPY HOLLOW / LITTLE BRITAIN

Liber Novus, Srbsko, 2015
preklad Juraj Ďorko
edícia Nový Čas Knižnica
ISBN 978-86-517-0237-5

adaptácia, dvojjazyčné, beletria, próza krátka,
64 s., angličtina, slovenčina
hmotnosť: 46 g

mäkká väzba
stav: používaná

0,50 € PREDANÉ

*kamag*






VAN BERG, SOPHIE - WAS MÄNNER ÜBER FRAUEN WISSEN

VAN BERG, SOPHIE

WAS MÄNNER ÜBER FRAUEN WISSEN

mvgVerlag, Frankfurt, 2005
ISBN 3-636-06195-X

humor
nestr., nemčina
hmotnosť: 395 g

tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý

ZDARMA - DAROVANÉ THCK

*kamag*