Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

štvrtok 17. decembra 2015

WERICH, JAN - TALIANSKE PRÁZDNINY

WERICH, JAN

TALIANSKE PRÁZDNINY

Obzor, Bratislava, 1988
edícia Svetom
preklad Michal Nadubinský
fotografie Jan Werich
ilustrácie Otto Várakozó
obálka Tibor Hrabovský
1. vydanie, 5.000 (viaz.) + 45.000 (brož.) výtlačkov

cestopis
160 s., 16 príloh, slovenčina
hmotnosť: 220 g

mäkká väzba
stav: výborný

1,80 € PREDANÉ

*H-2-7*

Kniha Jana Wericha Talianske prázdniny obsahuje zážitky z cesty s dcérou Janou po Rakúsku a Taliansku, ktoré po prvý raz vyšli v roku 1960 pod rovnomenným názvom, štyri poviedky z americkej anabázy s priateľmi Jiřím Voskovcom a Jaroslavom Ježkom (Lincoln 1933, Chlapec, Ír a vdačnosť, Naše psy), ako aj dve kapitoly z knihy rozhovorov Jiřího Janouška s Janom Werichom.

Hoci sa tento slovenský výber z literárnej tvorby Jana Wericha orientuje na cestopisné témy, obsiahol nielen najzaujímavejšie ukážky Werichovho rozprávačského umenia, ale svojou autobiografickou podstatou nám zároveň umožňuje bližšie spoznať celú osobnosť i dielo tohto mnohostranného umelca, ktorý zvyčajne za maskou klauna alebo aspoň rozmarného rozprávača skrýval tak hlboko citlivé srdce, ako aj bystrý intelekt.





SALINGER, J. D. - VZHŮRU, TESAŘI, DO VÝŠE STŘECHU ZVEDNĚTE! / SEYMOUR: ÚVOD

SALINGER, JEROME DAVID

VZHŮRU, TESAŘI, DO VÝŠE STŘECHU ZVEDNĚTE! / SEYMOUR: ÚVOD
(Raise High  the Roof Beam, Carpenters / Seymour: An Introduction)

Odeon, Praha, 1987
preklad Luba Pellarová, Rudolf Pellar
1. vydanie, 60.000 výtlačkov

beletria, novela, literatúra americká
188 s., čeština
hmotnosť: 85 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný

1,60 € 1,20 €

*home*belx-usa*

Kniha obsahuje dvě psychologicky laděné novely s filozofickým podtextem. Jde o fiktivní autorovu rodinu, která je vřelým společenstvím inteligentních a citlivých lidí s uměleckými sklony. O bratru Seymourovi vypráví Buddy, jakési Salingerovo alter ego. Druhá novela je improvizovaný esej o smyslu poezie, o psaní...




streda 16. decembra 2015

TATARKA, DOMINIK - PRVÝ A DRUHÝ ÚDER

TATARKA, DOMINIK

PRVÝ A DRUHÝ ÚDER
záväzok k IX. sjazdu KSS

Pravda, Bratislava, 1950
edícia Krásna próza
obálka a frontispice E. Semian
1. vydanie, 10.000 výtlačkov

beletria, román,
324 s., slovenčina
hmotnosť: 403 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: prebal so škvrnami, na chrbte natrhnutý, venovanie, kniha v dobrom stave

4,50 € PREDANÉ

*H-2-7*

Súčasná slovenská literárna kritika sa shoduje v tom, že Tatarkov román Farská republika je v slovenskej literatúre prvým dielom, ktoré ukazuje vývinové cesty k socialistickému realizmu. Ak sú tam ešte znaky individualistickej vývinovej fázy čelného predstaviteľa mladej slovenskej prózy, v románe Prvý a druhý úder sa spisovateľ týchto znakov oprošťuje, pretože nositeľom deja sa stáva človek, boriaci sa za slobodu a socializmus, drobný sedliak a bezzemok, ktorý si postupne uvedomuje svoje právo na lepší život a na šťastie, domáha sa ho a bojuje zaň. Prvá časť Tatarkovho románu spadá do čias, keď po potlačení povstania sa partizáni rozmiestili po celom Slovensku a zo zvyškov rozbitých jednotiek sa začaly tvoriť jednotky nové. A partizánska jednotka, ktorá sa vytvorila v okolí Považskej Bystrice, predstavuje ohnisko revolučných síl celého kraja. Dej románu sa odohráva v obci Zárieč, kde vystupuje ako organizátor Ukrajinec - kapitán Žilko. V čase povstania sa prvý raz, a to najmarkantnejšie, prejavilo triedne a ideologické rozvrstvenie dediny: sedliak-vykorisťovateľ a drobný roľník i bezzemok-vykorisťovaný, ale sebavedomý, odvážny, lebo má ideologickú zbraň, čo ho posilňuje a drží. Po prvom údere, to je po vyhnaní okupantov, zostala rozrumená krajina, v ktorej bolo potrebné začať organizovať mierový život. A tu je zas vedúcou postavou Štefan Reptiš, bývalý partizán, parašutista, jeden z tých, ktorí vedia, prečo bojujú a prečo musia bojovať až do tých čias, kým zabezpečia sebe i iným ľudské šťastie v socialistickom svete. V osobe Štefana Reptiša sa stelesňuje vôľa znovubudovať, čo si vyžaduje zdolávať prekážky spôsobené triednym nepriateľom. Tento triedny nepriateľ sa vlúdi v zakuklenej podobe do pracovnej jednotky Štefana Reptiša a rozleptáva ju zvnútra. Zabudol však na to, že teraz sa už nestýka s ľuďmi zakríknutými a biednymi, ale s uvedomelými budovateľmi, a preto veľká časť dediny, a to hlavne triedne uvedomelí robotníci, obetavo a nadšene i naďalej pomáhajú pracovnej brigáde pri budovaní mierového života.

Na tejto pomerne jednoduchej dejovej osnove autor majstrovskou formou načrtáva složky osobného života človeka, a to predovšetkým ľudské šťastie v socializme. Ťažisko románu je vo vykreslení a vystihnutí mohutného prerodu tých najširších más pracujúcich ľudí, v ktorom si uvedomily svoje schopnosti, svoju silu a moc. V nemenšej miere je aj v budovateľskej borbe za socialistický zajtrajšok, čím sa román plným právom môže považovať za dielo, ktoré ukazuje jasnú jednotu života a literatúry, ktoré nie sú v protive, ale tvoria dialektický celok.





MŇAČKO, LADISLAV - SMRŤ SA VOLÁ ENGELCHEN

MŇAČKO, LADISLAV

SMRŤ SA VOLÁ ENGELCHEN

Slovenské vydavateľstvo politickej literatúry, Bratislava, 1961
obálka Jozef Baláž
3. vydanie, 13.000 výtlačkov

beletria, román,
248 s., slovenčina
hmotnosť: 337 g

tvrdá väzba
stav: bez prebalu, zachovalá

2,80 € PREDANÉ

*H-2-7*





PRISTAVKIN, ANATOLIJ - NOCOVALA CHMÁRKA ZLATÁ

PRISTAVKIN, ANATOLIJ

NOCOVALA CHMÁRKA ZLATÁ
(Nočevala tučka zolotaja)

Smena, Bratislava, 1989
edícia Štafeta
preklad Vlasta Ballová, Ján Štrasser
prebal Ľubica Štuková, Peter Augustovič
1. vydanie, 6.000 výtlačkov
ISBN 80-221-0017-X

beletria, román,
240 s., slovenčina
hmotnosť: 328 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný

3,50 € PREDANÉ

*H-2-7*

Román A. Pristavkina patrí medzi najčítanejšie knihy v Sovietskom zväze. Svojím poetickým názvom, prevzatým z básne J. M. Lermontova, navodzuje krásu, rozprávkovosť detstva, detského sveta, aby vypovedal pravdu o drsnej skutočnosti života detí odvezených na čarovný Kaukaz roku 1944. Z vlastnej autopsie kreslí autor obraz tragédie vysídlenia Čečencov z rodnej zeme, umocnenej dozvukmi II. svetovej vojny.

Nie náhodou si zvolil za hlavných hrdinov Koľku a Sašku, dvojičky na nerozoznanie, nie náhodou po smrti Saškovej vzniká nerozlučná dvojica chlapcov - Rusa Koľku a Čečenca Alchuzura, ktorí si navzájom pomáhajú, fanaticky bránia život jeden druhého. Ich priateľstvo vrhá svetlo na egoistických dospelých, ktorí vymysleli vojnu, vydali nepatričné príkazy, chcú urvať lepší kúsok pre seba, klamú a okrádajú deti o rodičov, jedlo, šatstvo, menia ich na predčasne dospelých, oberajú ich o batôžtek detstva, ktorý im má vystačiť na celý život.

Anatolij Ignatievič Pristavkin (narodený 17. októbra 1931 v Ľuberci) v niekoľkých dielach čerpal z vlastnej vojnovej skúsenosti. V slovenčine mu vyšli Tri životy o mladých ľuďoch na stavbe angarskej hydrocentrály. Čitatelia a kritici sa vzácne zhodujú v tom, že vrcholom jeho doterajšej tvorby je román Nocovala chmárka zlatá. Je to výkrik vojnou doráňaného človeka za ľudskosť, za ľudstvo.

Preto s veľkou netrpezlivosťou očakávame ďalšie autorove nevydané diela.





utorok 15. decembra 2015

RYSUĽA, ŠTEFAN - MILOSŤ

RYSUĽA, ŠTEFAN

MILOSŤ

Tranoscius, 1947
edícia Tvorba Tranoscia (1)
2. vydanie, 4.200 výtlačkov

knihy v slovenčine, román, literatúra slovenská
224 s., slovenčina
hmotnosť: 322 g

tvrdá väzba
stav: výborný, bez prebalu

PREDANÉ

*H-1-2*





SAGANOVÁ, FRANCOISE - DOBRÝ DEŇ, SMÚTOK / AKÝSI ÚSMEV

SAGANOVÁ, FRANCOISE

DOBRÝ DEŇ, SMÚTOK / AKÝSI ÚSMEV
(Bonjour, tristesse /  Un Certain sourire)

Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1991
2. vydanie
edícia Retro (63)
preklad Jozef Brandobur, Ján Belnay
obálka Ján Krížik
ISBN 80-220-0290-9

beletria, novela
168 s., slovenčina
hmotnosť: 162 g

mäkká väzba
stav: fľak hornej časti knihy

0,20 € darované

*home**printer*






MŇAČKO, LADISLAV - AKO CHUTÍ MOC

MŇAČKO, LADISLAV

AKO CHUTÍ MOC

Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1968
obálka Jozef Baláž
1. vydanie, 45.000 výtlačkov

beletria, román
224 s., slovenčina
hmotnosť: 315 g

tvrdá väzba,


2,00 € stav: bez prebalu, prebal vložený v knihe, poškodený *H-2-2*
2,00 € stav: bez prebalu, *hroda2*H-2-2*

2,70 € stav: bez prebalu - PREDANÉ




ŠVANDRLÍK, MILOSLAV - ČERNÍ BARONI

ŠVANDRLÍK, MILOSLAV

ČERNÍ BARONI
aneb Válčili jsme za Čepičky

Mladá fronta, Praha, 1990
ilustrácie Jiří Winter-Neprakta
obálka Bedřich Skála
1. vydanie, 300.000 výtlačkov
ISBN 80-204-0181-4

beletria, román, humor
384 s., čeština
hmotnosť: 355 g

mäkká väzba
stav: zvlnené listy

1,80 € PREDANÉ

*H-2-7*

Dnes již klasický titul připomínající doby nedávno minulé, v němž autor, který vojenskou prezenční službu vykonával v letech 1953-55 na pracovištích Technických praporů v západních a jižních Čechách, barvitým a osobitým způsobem popisuje všední absurdity nevšední doby Československo-sovětského poválečného přátelství a její odraz nejenom v životě vojenských branců - pétépáků. Dodejme, že kniha, respektive jejích 17 kapitol "prvního dílu" vyšla poprvé v nakladatelství Vysočina v roce 1969 a dalších dvacet let se příběhy "druhého dílu" mohly šířit jen ústním podáním nebo opisováním. Kompletního vydání se text dočkal až po změně politických poměrů v roce 1990.





ŠKUTINA, VLADIMÍR - PRESIDENTŮV VĚZEŇ

ŠKUTINA, VLADIMÍR

PRESIDENTŮV VĚZEŇ

Středočeské nakladatelství a knihkupectví, Praha, 1990
obálka Miloslav Disman
2. vydanie, 150.250 výtlačkov
ISBN 80-7057-017-2

beletria, román, humor,
80 s., čeština
hmotnosť: 97 g

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

0,10 € DAROVANÉ

*H-2-7*

Byl kdysi jeden president, jehož jméno již upadá do zapomenutí, neboť též paměť lidu (pokud se to na ní nechá) bývá spravedlivá. A tento činitel měl různé udavače, z nichž ovšem žádný neměl jméno, neboť zůstali utajeni. Konečně měl i svého zvláštního vězně, jehož sami bachaři nazvali Presidentovým vězněm. To mu již zůstalo i v dalších kriminálech (líčených v publikaci Presidentův vězeň na hradě plném bláznů), ale tato původní knížka stále je velmi vzácným dobovým svědectvím i vážnou nadčasovou výstrahou. Proto vychází znovu — aby se to zlé již neopakovalo a navazovalo se raději na ty lidštější kapitoly našich dějin, třeba na obrodné snahy roku 1968, viděné autorem takto: „Všichni jsme byli plni toho, co bylo, a hlavně plni nadějí. A abychom mohli mluvit bez mindráků a bez skřípění zubů o budoucnosti, museli jsme se vyrovnat s minulostí. Každý se svou a každý po svém. Bez zloby a záští." A co na to naše současnost? Dnes už málokdo žije tím, co bylo, neboť se to všem tak dlouho odcizovalo, až se to úplně přežilo a muselo tedy chtě nechtě ustoupit nezbytnému pokroku. O to plnější jsme však nyní nadějí, neboť již nejsme sami — lidové hnutí za co nejhumánnějši demokracii se rozšiřuje po celém světě a spojuje nejrůznější národy. Bez jakékoli zbytečné zloby a zášti, s velkorysým nadhledem nad absurdním panikařením zpátečníků. Tak to vždy dokázal vidět i Presidentův vězeň a tato jediná pravda musela zvítězit. Naději do budoucna dává totiž lidstvu pouze život v pravdě, bez něj by s námi asi byl již dávno navěky amen.





ŠKUTINA, VLADIMÍR - PREZIDENTŮV VĚZEŇ NA HRADĚ PLNÉM BLÁZNŮ

ŠKUTINA, VLADIMÍR

PREZIDENTŮV VĚZEŇ NA HRADĚ PLNÉM BLÁZNŮ

Naše vojsko, Praha, 1990
edícia Česká expedice
Ilustrácie Ján Kristofori
obálka Miroslav Klomínek
2. vydanie, 200.000 výtlačkov

beletria, román, humor,
160 s., čeština
hmotnosť: 135 g

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

0,20 € DAROVANÉ

*home*printer*

S trpkým humorem a satirou, místy groteskně, ironicky a místy s poetickou poťouchlostí vypráví dnes už legendární „prezidentův vězeň“ Vladimír Škutina svou „auto-komi-krimi“ z československých kriminálů v létech 1969 - 1974, kdy byl vězněn pro „vzbuzování falešných nadějí, pobuřování hromadnými sdělovacími prostředky a snižování vážnosti dr. Husáka“ (jak zněl rozsudek). Je to poprvé ve světové literatuře, kdy se spisovatel s takovým filozofickým nadhledem a především s humorem ohlíží na léta strávená v nepředstavitelně krutých podmínkách kriminálu. Knížka, plná „škutinování“, sarkasmu a hlavně typického humoru, při němž vám co chvíli strne úsměv na tváři, vychází s karikaturami Jana Kristoforiho. Po přečtení „Prezidentova vězně na hradě plném bláznů“ plně pochopíme, proč tajemník ÚV KSČ Vasil Biľak hřímal na zasedání ÚV KSČ v dubnu 1969: „Všemi prostředky - podtrhuji -všemi prostředky musíme vyhladit z našeho socialistického společenství ŠVEJKIÁDY A ŠKUTINIÁDY!“


(Z vysílání Hlasu Ameriky pro Československo k prvnímu vydání knihy roku 1979 v Curychu)




pondelok 14. decembra 2015

TATARKA, DOMINIK - PRÚTENÉ KRESLÁ

TATARKA, DOMINIK

PRÚTENÉ KRESLÁ

Smena, Bratislava, 1990
1. vydanie, 10.000 výtlačkov
prebal Jozef Gális
ISBN 80-221-0112-5

beletria, román
118 s., slovenčina
hmotnosť: 240 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný

4,90 € PREDANÉ

*H-2-7*




STYRON, WILLIAM - SOPHIINA VOĽBA

STYRON, WILLIAM

SOPHIINA VOĽBA
(Sophie´s Choice)

Tatran, Bratislava, 1986
edícia LUK - Knižnica modernej svetovej prózy (115)
preklad: Zora Juráková
verše prebásnil: Milan Richter
prebal: Miroslav Cipár, Igor Imro
1. vydanie, 48.000 výtlačkov

beletria, román,
624 s., slovenčina
hmotnosť: 665 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: dobrý

2,40 € PREDANÉ

*H-2-7*

Americký prozaik William Styron v románe Sophiina voľba originálnym spôsobom spracúva problematiku druhej svetovej vojny, nacistických vyhladzovacích táborov. Začínajúci spisovateľ Stingo - postava s výraznými autobiografickými črtami -  citlivo podáva príbeh svojej neopätovanej lásky ku krásnej Poľke Sophii Zawistowskej. Koniec vojny ju zastihne v koncentračnom tábore, na prahu smrti. V tých časoch sa veľa ľudí musí vyrovnať so strašnou minulosťou a hľadať nový zmysel života. Sophia sa o to pokúša v Spojených štátoch. Lenže ťarchu minulosti znásobuje pocit viny. Sophia si vyčíta smrť svojich najdrahších, vlastnú zbabelosť, neschopnosť postaviť sa na odpor zlu.




VONNEGUT, KURT - OSTRÉ OČKO

VONNEGUT, KURT

OSTRÉ OČKO
(Deadeye Dick)

Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1988
edícia Tvorba národov
preklad Pavel Vilikovský
1. vydanie, 17.500 výtlačkov

beletria, román,
216 s., slovenčina
hmotnosť: 331 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný

3,90 € PREDANÉ

*H-2-7*

Ostré očko je prezývka. Prezývajú tak hlavného hrdinu a zároveň rozprávača románu Rudyho Waltza, ktorý sa nešťastnou zhodou okolností ako dvanásťročný stane vrahom. Táto udalosť ho poznačí na celý život. Vedome sa rozhodne žiť v ústraní a nenadväzovať užšie vzťahy ani s ľuďmi, ani s vecami, aby nespôsobil ďalšie katastrofy. Postavenie nezúčastneného pozorovateľa alebo, ako hovorí on, človeka "mimo stáda" však neoslabuje jeho úsudok, neotupuje prenikavosť jeho postrehov. Vidí podobnosti medzi irocionálnym, nedomysleným či jednoducho hlúpym správaním jednotlivca a správaním celých národov a ich vlád, vidí že náš život často určujú náhodné okolnosti, že nevieme predvídať dôsledky svojho konania. Životný príbeh Rudyho, bezpohlavného lekárnika z Midland City v štáte Ohio je zároveň svojskou správou o stave sveta.




sobota 12. decembra 2015

STYRON, WILLIAM - PODPÁĽ TENTO DOM

STYRON, WILLIAM

PODPÁĽ TENTO DOM
(Set this House on Fire)

Smena, Bratislava, 1990
edícia Máj (556)
preklad Zora Juráková
ilustroval Peter Bartoš
30.000 výtlačkov

beletria, román
662 s., slovenčina
hmotnosť: 708 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: veľmi dobrý

1,60 € 1,20 €

*home*belx-usa*

Autor nás vťahuje do príbehu s Petrom Leverettom. Postupne vniká do záhady vraždy, násilia a pokusu degradovať a zotročiť blížneho svojho. Vťahuje nás do príbehu dvoch amerických priateľov, milionára Masona Flaga a maliara Casse Kinsoboinga, ktorých osud vrcholí v tragickom strete na juhu Talianska. Tu sa stretávajú s rozprávačom príbehu, s Petrom Leverettom. Autor tu, tak ako v iných svojich dielach ukazuje robustnú silu, násilie a drastické scény úplne bez príkras. A rovnako tak postupuje aj do vnútra svojich hlavných hrdinov. Odhaľuje tak rúšku amerického sna, ktorého stelesnením je práve cynický Mason, ktorý trpí predstavou, že on, príslušník majetníckej elity, môže všetko. Román v závere otvára otázku voľby, na ktorú odpovedá maliar Cass.