utorok 19. novembra 2019

HLAVÁČEK, LUBOŠ - SOUČASNÁ ČESKOSLOVENSKÁ GRAFIKA

HLAVÁČEK, LUBOŠ

SOUČASNÁ ČESKOSLOVENSKÁ GRAFIKA

Nakladatelství československých výtvarných umělců, Praha, 1964
edícia Grafika (2)
prebal Jaroslav Šváb
fotografie František Ježerský, V. Chochola
1. vydanie, 3.000 výtlačkov

umenie, výtvarné umenie,
214 s., 126 čb a 10 far fot., čeština
hmotnosť: 884 g

tvrdá väzba s prebalom, štvorcový formát
stav: dobrý, knižničné pečiatky

3,50 € PREDANÉ

*bib16* in *H-bar*









sobota 16. novembra 2019

STOŽICKÝ, BEDŘICH - NEPRAKTICKÝ NAVIGÁTOR

STOŽICKÝ, BEDŘICH

NEPRAKTICKÝ NAVIGÁTOR
čili o věcech, které poutníku na lodi zůstanou skryty

vlastný náklad, Blansko, 1934
ilustrácia František Hlavica
číslované vydanie 46/100

literatúra česká, cestopis, číslovaný výtlačok,
20 s., čeština
hmotnosť: 62 g

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

NEPREDAJNÉ

*kvaja* in *H-6-5*






KRATOCHVILNÉ ČTENÍ ZE STARODÁVNÝCH KRONIK A HISTORIÍ

KRATOCHVILNÉ ČTENÍ ZE STARODÁVNÝCH KRONIK A HISTORIÍ

Práce, Praha, 1969
edícia Erb
obálka Naděžda Bláhová
1. vydanie
24-095-69

literatúra stredoveká, literatúra česká,
168 s., čeština
hmotnosť: 162 g

mäkká väzba. voľne ložené listy
stav: dobrý

0,90 € PREDANÉ *H-5-1*

Čtenářská edice tří knížek lidového čtení. Nejedná se o přetisk autentických starobylých textů, ale o jejich soudobé adaptace. Dílo zahrnuje:- Kronika o životu Jana Fausta, znamenitého čaroděje - vypráví Jiří Bagár //  Čtení velmi pěkné o sedmi mudrcích - vypráví Vladislav Stanovský //  O dobře známém Eylenšpíglovi historie krátká - vypráví Miroslav Lukáš






Ostatní mistři uznali slova Kleofášova za pravdivá, ale právě k nim přistoupil Diokletián a dotazoval se, proč jsou tak zarmouceni a zaraženi. Když mu sdělili příčinu, začal pozorovat hvězdu nepříznivou a zvěděl, že první slovo, které na dvoře otce svého pronese, o život ho připraví. Ale znamenal také, čehož se mistři nepovšimli, že vedle té nepříznivé hvězdy ještě malá hvězdička stojí, z níž seznal, že všecko nebezpečí od něho zmizí, jestliže sedm dni pomlčí, byt by i každodenně na smrt odsouzen byl a na popravní místo veden. Mistři uznali pravdu všeho, co jim vykládal a bez odkladu rozkaz císařův vyplnili.

Když se Pontiánus dověděl, že jeho syn již je na cestě, vyjel mu vstříc s velkým a četným průvodem, s velkým komonstvem knížat a jiných vznešených pánů. A tehdy se mudrcové rozloučili s Diokletiánem a slíbili mu, že všecko vynaloží, aby mu v jakékoliv potřebě přispěli, ano i od smrti vysvobodili. A s tím se od něho vzdálili a odebrali se do města jinou cestou.

Když Pontiánus se setkal se svým synem, přívětivě jej pozdravil:

„Vítám tě, synu můj! Po dlouhá léta již jsem tebe neviděl. Řekni mi, jak se tobě po tu dobu vedlo? “

Diokletián jenom pokorně sklopil hlavu před otcem svým, ale nepromluvil ani slova. Císař se tomu nemálo podiviL

Když císařovna zvěděla, že Diokletián již přijel, hned se co nejskvostněji přioděla a se vším komonstvem pani a panen se mu odebrala vstříc. Ale jakmile se s ním setkala, hned k ní císař přistoupil a vypravoval ji, že k svému největšímu žalu Ale Diokletián prudce vstal a odstrčil císařovnu ani na ni nepohlédnuv. Tu se v císařovně proměnila láska v hněv a vztek. Rozedrala nehty tvář svou, roztrhala si oděv a křičela z plna hrdla:

„Pomoc, pomoc! Pomozte! Než mě ten ohavník přemůže! “

Pokřik ten zaslechl sám císař a hned přispěchal s pány a knížaty do ložnice choti své. A ta mu hned vstříc volala:

„Pane, smilujte se nade mnou! Syn váš, kterého jsem k sobě uvedla, abych jej dobrotou mateřskou a laskavou domluvou k promluvení připravila, násilím mě chtěl do potupy a hanby uvrhnouti a když jsem se hanebné vůli jeho protivila, zle se mnou nakládal, jak sám vidíte. “

Císař se hněvem rozpálil a rozkázal sluhům, aby syna jeho uchopili a oběsili na šibenici.

Knížata a páni šli ale za Pontiánem, předstoupili před trůn a pravili:


VÝBOR SLOVENSKEJ POEZIE ĽUDOVEJ I. - PIESNE EPICKÉ

VÝBOR SLOVENSKEJ POEZIE ĽUDOVEJ I. - PIESNE EPICKÉ

Matica slovenská, Turčiansky sv. Martin, 1934
edícia Čítanie študujúcej mládeže (8)

literatúra slovenská, poézia,
132 s., slovenčina
hmotnosť: 149 g

tvrdá väzba (dobová preväzba), malý formát
stav: dobrý, knižničné pečiatky

1,10 €

*0-7trsos-out *H-bar-RL







VÝBOR SLOVENSKEJ POEZIE ĽUDOVEJ II.

VÝBOR SLOVENSKEJ POEZIE ĽUDOVEJ II.
Piesne lyrické

Matica slovenská, Turčiansky sv. Martin, 1927
edícia Čítanie študujúcej mládeže (11)

literatúra slovenská, poézia,
160 s., slovenčina
hmotnosť: 192 g

1,10 € tvrdá väzba (dobová preväzba) stav: dobrý, knižničné pečiatky *trsos*poe*H-bar-RL*

1,70 € mäkká väzba, stav: dobrý *mikpa*kat-BELS*












PORADCA ZÁHRADKÁRA 12

PORADCA ZÁHRADKÁRA 12

Príroda, Bratislava, 1985
pre Slovenský zväz záhradkárov
obálka M. Brázdilíková
190.000 výtlačkov
64-064-85

hobby, záhradkárstvo,
107 s., slovenčina
hmotnosť: 128 g

mäkká väzba
stav: dobrý

0,30 €

*gopal2*





JANCZARSKI, CZESŁAW - ROZPRÁVKY MACKA UŠKA

JANCZARSKI, CZESŁAW

ROZPRÁVKY MACKA UŠKA
(Bajki Misia Uszatka)

Mladé letá, Bratislava, 1975
preklad Marianna Prídavková-Mináriková
prebásnil Jozef Minárik
ilustrácie Zbigniew Rychlicki
1. vydanie, 9.000 výtlačkov
66-207-75

beletria, rozprávky, literatúra poľská
112 s., slovenčina
hmotnosť: 444 g

tvrdá väzba
stav: dobrý

9,90 € PREDANÉ

*bib16* in *H-bar*








UMELECKÝ ODKAZ HALÁSZ - HRADILA

UMELECKÝ ODKAZ HALÁSZ - HRADILA

Krajská galéria Košice, 1953

katalógy, výtvarné umenie
40 s., čb fot., slovenčina
hmotnosť: 67 g

mäkká väzba
stav: dobrý

1,50 €

*regihu* in *parap*





PALÁN, OTAKAR - KOLÍNSKÉ BALADY

PALÁN, OTAKAR

KOLÍNSKÉ BALADY

vlastným nákladom, Kolín, 1934

literatúra česká, poézia,
32 s., čeština
hmotnosť: 68 g

mäkká väzba
stav: výborný

NEPREDAJNÉ

*H-6-5*

Dr. Otakar Palán - * 8. srpna 1875 ve Větrném Jeníkově na Humpolecku. Nižší gymnasium studoval v Něm. Brodě, vyšší v Č. Budějovicích. Na pražské universitě studoval latinu, řečtinu, češtinu, dějepis starověký a pedagogiku. Ve šk. roce 1901-2 začal vyučovati v Praze v Truhlářské ulici, od r. 1903 na vinohradském gymnasiu v Hálkově třídě. Od r. 1907 jest profesorem reálného gymnasia v Kolíně. Byl jednatelem „Budivoje”, předsedou kolínského klubu st. úředníků, úřednického konsumu a divadelních ochotníků V D S. Přispívá do místních listů, národopisnými články do humpoleckého „Zálesí” a byl spolupracovníkem Ottova naučného slovníku. Bydlištěm je mu vila „Vlasta” v Kolíně, kde chová sbírky obrazů, zbrani a sbírky přírodovědecké; část svých sbírek archeologických a numismatických věnoval kolínskému museu. Životopis s podob, uveřejněn v Kulturním adresáři ČSR. Mimo články v programech gymnasijních uveřejnil: Dějiny reálného gymnasia v Kolíně 1933 a básnické sbírky: Na prahu života 1897, Na prahu smrti 1933, Pozdravy z druhého břehu 1933, Kolínské balady 1934, De profundis (v tisku).
Tiskem firmy J. L. Bayer, akc. spol. Sázeno cicerem „Gill” na stroji „Monotype”.






HYNEK Z RONOVA

Byl čin to hrozný, nekalý, 
když v zloby zákmitu 
do šachet kněží vmetali 
tisíce husitů,

když fanatism bezmezný 
vlád a s ním pustý smích: 
kříž zářil zpupně vítězný 
na horách kaňkovských.

Však brzo skutku pykal vrah, 
za krátký na to čas
 i v klidných dosud dědinách 
zazvučel pomsty hlas.

Pak krve kněžské zvířila 
se řeka krvavá 
a z klášterů se rozlila 
zas rudá záplava.

I u nás blesků za záře 
bouř vznikla hromová; 
lid kolínského faráře 
jal Hynka z Ronova.

Bez soudu, práva, radnice 
za branou Kouřimskou 
v plamenech jasné hranice 
pouť skončil pozemskou.

Kde v starou bránu ústila 
Kouřimská silnice, 
tam v nové době ožila 
veselá ulice.

Teď před ní stálý trhu křik 
a boudy dřevěné 
a na předešlých bouří ryk 
kdo sotva vzpomene.

V zdi děkanství je obraz vryt, 
kříž, hlava mužova; 
to památka má dávná být 
na Hynka z Ronova.

piatok 15. novembra 2019

BIČ, MILOŠ - ZE SVĚTA STARÉHO ZÁKONA I.

BIČ, MILOŠ

ZE SVĚTA STARÉHO ZÁKONA I.

Kalich, Praha, 1986
ilustrácie Miloš Bič
obálka Ivan Urbánek
1. vydanie

náboženská literatúra, Biblia, religionistika,
368 s., čeština
hmotnosť: 567 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

4,00 € PREDANÉ

*H-5-1*

STARÝ ZÁKON zůstává knihou na první pohled zarážející, protože čtenáře přesazuje do jiného světa. Příběhy, o nichž vypráví, se odehrávaly před dávnými tisíciletími v oblasti mezi babylónskými věžemi a faraónskými pyramidami. Pojednávají o lidu, který po staletí žil v malé hornaté zemi, která ležela jako obilné zrnko mezi žernovy, vždy v nebezpečí, že bude rozdrcena. V této zemi nevznikly žádné monumentální stavby, jež by bylo možno zařadit mezi divy světa, její obyvatelé nevynikli ve vědě a technice nad své okolí, a přece právě tam bylo objeveno nejstarší známé město světa Jericho a tam přišli na nápad rozkládat slova v hlásky a místo složitého písma hieroglyfického nebo klínového zachycovat slova i myšlenky prostou abecedou. Ta se přes Foiničany dostala později k Rekům a přes Římany až k nám. V této malé zemi však vznikl zejména největší dar lidstvu, Kniha knih. O ní a jejím přínosu světové vzdělanosti, o lidu, který v ní uložil své svědectví o všemohoucím Bohu, o lidu, který pochopil, že, počátek moudrosti je bázeň Hospodinova´, o jeho životě a zápasech o uhájení života uprostřed všech převratných změn, jimiž po staletí a tisíciletí Přední Orient procházel, pojednává tato kniha „Ze světa Starého zákona“ v deseti kapitolách rozdělených do dvou svazků. Všestranným pohledem do poměrů, života a víry oněch dávných dob přibližuje dnešnímu čtenáři svět Starého zákona a odhaluje mu jeho jedinečnou krásu a velikost, které neutrpěly žádnými proměnami věků.









e) Šestice čeledí. Nedovedeme určit, jak dlouho trvalo, nežli se jednotlivá pokolení, z nichž vznikl izraelský náboženský svaz, sblížila tak, aby se mohlo mluvit o dvanácteru pokolení. V tomto předcházejícím období bylo vědomí sounáležitosti velmi slabé; sr kritiku nesolidárnosti některých pokolení v Sd 5, 15b—17. V průběhu sbližování se tvořily menší celky, které si i později zachovaly svoje zvláštní postavení, jako např. šest kmenů Letných (Gn 29, 32—35 a 30, 18—20). Kmeny Rúben a Šimeón později zanikly a Lévi jako kněžský kmen byl rozptýlen po celé zemi bez vlastního kmenového území, a přece jsou uváděny v šestici Leiných kmenů jako doklad určitého mezníku v dějinách.

Jiného druhu je šestice čeledí, které vytvořily, dům ]udův‘ (Noth). Pokolení Judovo, zeměpisně oddělené od ostatních kmenů Leiných, záhy začalo vytvářet vlastní amfiktyonii, jejíž ústřední svatyní se stal Chebrón (Hebron). Jako nejsilnější člen sakrálního svazu záhy pohltilo ostatní čeledi, takže mladší tradiční vrstva je už bude označovat přímo za judské. Výjimku tvoří jen pokolení Šimeónovo, také jedno z Leiny šestice, ale i ono se ponenáhlu ztrácelo ve svazku Judy. Jeho územní příděl ležel, uprostřed' přídělu Judova (Joz 19, 1) a nakonec s ním splynul (lKr 19, 3: Joz 19, 2). V Mojžíšově požehnání (Dt 33) není Šimeón vůbec jmenován.

Další Čeledi, které s, domem Judovým' splynuly, byly cizího původu a sousedily s Judou při jeho jižním pomezí. V Chebrónu to byli Kálebovci. Káleb platil pro mladší tradiční vrstvu za Judovce (Nu 34, 19), ale jeho otec je jindy označen jako Kenázovec (32, 12) a Kenázovci byli spřízněni s Edómci (Gn 36, 11. 42). Jeho, mladší bratr' Otníel, sídlící v blízkém, ale dosud nezjištěném Debíru, je představitelem jiné kenázovské čeledi (Joz 15, 17 = Sd 1, 13). Za jiného , bratra' Kálebova je označován Judův potomek Jerachmeel (podle 1Pa 2, 9. 42! ), ačkoli Jerachmeelovci byli patrně příbuzní Kénijců (1S 27, 10 30, 29). Kénijci, další článek judského společenství, bylí početná a rozvětvená čeleď, jejíž některé rody se vůbec nevzdaly kočovného způsobu života a zčásti pronikly až do Galileje (Sd 4, 11), zatímco jiné žily ve svazku nepřátelských Amálekovců (1S 15, 6). Ti všichni patřili k ,domu Judovu'.

f) Dvanáctero pokolení. Dvanáctka byla ve starém Orientě i ve světě řecko-římském posvátným číslem, označujícím uzavřený kruh podle obrazů zvířetníku. Různé kmeny nebo města se tak sdružovaly kolem ústřední svatyně v posvátný svaz, zvaný v Řecku amfiktyonie. Takovou amfiktyonii tvořily také izraelské kmeny; poslání ústřední svatyně převzala schrána (truhla) Hospodinova. S obdobnými amfiktyoniemi se setkáváme i u sousedů Izraele: uvádí se dvanáct kmenů aramejských (Gn 22, 20—24), jišmáelských (izmaelských, 25, 13—16), edómských (36, 10—14 s vyloučením Amáleka, který původně doplňoval syny Elífazovy do počtu šesti).

V Izraeli se dvanáctka odvozovala od dvanácti synů Jákobových. Biblické podání přitom nikterak nezastírá různý původ jednotlivých kmenů: sr různost matek Jákobových synů (Gn 29n) a navíc egyptský původ matky synů Josefových (46, 20). Protože nebylo možno rozšířit kruh dvanácti, byly menší čeledi prostě připočítány k větším kmenům (např. k, domu Judovu´, výše e) nebo se kmeny slučovaly (Manases a Efrajim v Josefa) či naopak rozdělovaly (Josef v Manasesa a Efrajima). Sjednocovací proces byl velmi složitý a v jednotlivostech neprůhledný. V každém případě je nutno dvanáctku pokládat za číslo posvátné a tudíž symbolické.

Starší podání vychází z existence svazu šesti kmenů Leiných, kdysi usazených ve střední Palestině (Gn 34n). Neznámo kdy a proč ustoupily odtud: Juda se Šimeónem na jih, Rúben do Zajordání, Isachar a Zabulón na sever do Galileje a Lévi byl vůbec rozptýlen. Kmeny Rúben a Šimeón časem zanikly. Do střední Palestiny pronikly Rácheliny kmeny (Manases, Efrajim a Benjamín), z nichž Benjamín vůbec vznikl až na půdě Palestiny (35, 16—18). O záhadách kolem původu kmene Dan byla zmínka už výše (d), ale stejně záhadný je i původ Isachara, jehož jméno jiššákár znamená nádeník. Z el-amárnských textů (§ 1c) ze 14. století př. n. l. víme, že na území, na němž později tento kmen sídlil, kdysi stálo město Sunem, které bylo zničeno, najatými ,nádeníky´ srovnáno se zemí a celé území zoráno. Jákob ve svých slovech na rozloučenou o Isacharovi také praví, že „sehnul hřbet a břemena nosil“ (Gn 49, 15). Je to podobnost jen nahodilá?

Aby byl udržen počet dvanácti, uváděl se vedle Léviho jako jeden kmen Josef (Gn 49, 5. 22), ale Lévi neměl územní příděl, a proto se někdy nepočítal a Josef se rozdělil (Nu 26, 28) a do šestice Leiných kmenů postoupil Gád (v. 15). Pořadí synů otrokyň bylo proměnlivé: Dan a Neftalí, synové Rácheliny otrokyně Bilhy, Gád a Ašer, synové Leiny otrokyně Zilpy (Gn 30). Jindy: Dan, Gád, Ašer, Neftalí (Gn 49) nebo jen Dan, Ašer, Neftalí (Nu 26) apod.

g) Židovstvo. Po zániku severního Izraele r. 721 př. n. 1. se stal Juda výlučným představitelem někdejšího svazu dvanácti pokolení a dědicem božích zaslíbení Izraelovi. Ze severních pokolení byla část odvlečena Asyřany do zajetí do Mezopotámie a Médska, ostatní zůstali v Palestině a smísili se s přistěhovanými pronárody (2Kr

.............................................................................................................................................................

... posledná veta ...

I když nám je apokalyptická liteatura dnes cizí, nelze nevidět, že ve své době znamenala pro lid vystavený všelijakému násílí a utrpení v jeho těžkých zkouškách nemalou pomoc právě ujištěním, že Hospodin je a zůstane Pánem světa.





PODJAVORINSKÁ, ĽUDMILA - VÝBOR Z BALÁD

PODJAVORINSKÁ, ĽUDMILA

VÝBOR Z BALÁD

Matica slovenská, Turčiansky sv. Martin, 1936
edícia Čítanie študujúcej mládeže (40)

poézia, literatúra slovenská, balady,
88 s., slovenčina
hmotnosť: 121 g

tvrdá väzba (dobová preväzba), malý formát
stav: dobrý, knižničné pečiatky

1,50 € PREDANÉ

*trsos* in *H-bar*







ŽOBRÁK

Za mraznej noci 
pri dôvere na hrdé 
ktosi klope dvere.
„Skoč, žena, pozri, koho as’ 
i nocou kýsi vlečie ďas?! “
„Žobráčik chorý vonku stone, 
napolo zmrzlý, na podstene, 
len handry bosých na nohách —
na brade ciagle
pozreť strach... “
„Nech ide, odkiaľ prišiel! 
Ja ni v noci nemať pokoja?! “
„Som pustila ho do pitvora — 
i on je preca božia stvora — 
tu usteliem mu pred dvere, 
nech zohreje sa, soberie... “
„Hej, dobre, že nie zrovna 
smele toť mojej teplej do postele — 
muž krk nech zláme naskore; 
mu dobre už i v pitvore! “
„On ale, neborák, je bosý 
a hladný... teplého dač prosí... “
„No, hej-by nebol...! 
naskytá sa večne žobrač nesýta — 
ju živiť — tvoja povinnosť...! " 
„Jaj, muž môj, nevrav, máme dosť... " 
„Že máme! Ľaľa ti ju, hrdú! 
čo mám, som nazhonobil sám — 
si doniesla mi čo len hrudu...?! “
„Tiež robím... “ „A ťa nechovám? 
i tvoje štence...? Troje vzal som s tebou — 
choval — pochoval... " 
„Ach, pochoval... sirôtky nemé — 
nie z dobroty šly do tej zeme, 
a ja — ja tretia tvoja žena — 
tiež jak tie prvé vymučená... "
„Čuš, že ťa...! “
Stíchli. Z pitvora, 
des v hlase a i pokora, 
žobráčik polonahý, bosý 
o ľudské smilovanie prosí 
ľadovej smrti v pocite:
„Vezmite dnu ma — vezmite! 
Dovoľte zohriať, ak ste z Boha! 
veď odmrzá mi ruka — noha 
a odev iba záplaty —
Boh sám vám za mňa odplatí... “
„Jaj, mužu, idem... “ „Nehneš sa mi 
ak sama nechceš za dverami — 
ako si postlal za mladi, 
tak... čo sa mu i nesladí...
A ty — ty čuš tam v úkrytu!