Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

pondelok 27. apríla 2015

BURROUGHS, EDWARD RICE - TARZANOV SYN

BURROUGHS, EDWARD RICE

TARZANOV SYN
(The Son of Tarzan)

Mladé letá, Bratislava, 1992
preklad Štefan Hubač
ISBN 80-06-00489-7
2. vydanie

beletria, román, dobrodružné,
256 s., slovenčina
hmotnosť: 250 g

mäkká väzba
stav: výborný, nečítaná

PREDANÉ

*kovake1*

Jablko nepadá ďaleko od stromu, preto ani mladučký Jack Clayton, Tarzanov syn, sa veľmi nelíšil od svojho otca. Márne sa rodičia usilovali tlmiť v ňom zdedené sklony a tajili pred ním, že otec vyrástol v africkej džungli ako Tarzan z kmeňa opíc. Jackova láska k zvieratám zvíťazila a zaviedla ho do Afriky, aby sa tam stal pokračovateľom svojho neobyčajného otca. Vďaka pomoci ľudoopa Akuta sa naučil čeliť nebezpečenstvám divočiny a obstáť v boji s prírodou a s podlosťou ľudí, pred ktorou ani v džungli nebol v bezpečí. Jackove schopnosti a dobrodružstvá v ničom nezaostávajú za úžasnými zážitkami jeho otca Tarzana, ktoré upútali toľko čitateľov na celom svete.





BURROUGHS, EDWARD RICE - TARZANOVE ŠELMY

BURROUGHS, EDWARD RICE

TARZANOVE ŠELMY
(The Beasts of Tarzan)

Mladé letá, Bratislava, 1991
preklad Štefan Hubač
ISBN 80-06-00418-8
obálka a frontispice Branislav Slezáček
2. vydanie

beletria, román, dobrodružné,
184 s., slovenčina
hmotnosť: 206 g

mäkká väzba
stav: výborný, nečítaná

2,90 €

*kovake1*

Tretí diel dobrodružných príbehov o Tarzanovi čitateľa znova zavedie do tropickej džungle. Nepriateľom sa Tarzana podarí vlákať do pasce a vysadiť ho na neobývaný ostrov neďaleko Afriky. Tarzan si podrobí obávaného leoparda Šítu a ľudoopov. Pomocou nich sa vracia na pevninu...





BURROUGHS, EDWARD RICE - TARZANOV NÁVRAT

BURROUGHS, EDWARD RICE

TARZANOV NÁVRAT
(The Return of Tarzan)

Mladé letá, Bratislava, 1991
preklad Štefan Hubač
ISBN 80-06-00354-8
obálka a frontispice Branislav Slezáček
2. vydanie

beletria, román, dobrodružné, literatúra americká,
248 s., slovenčina
hmotnosť: 272 g

mäkká väzba
stav: výborný, nečítaná

2,00 €

*kovake1*/*juran*

Druhý diel tarzanovského seriálu je pokračovaním Tarzanových dobrodružstiev a príbehu o jeho láske k Jane, ktorej sa šľachetne vzdal a usiluje sa na ňu zabudnúť. Náhoda ho privedie z civilizovaného sveta znova do rodnej džungle, kde sa stane náčelníkom domorodého kmeňa. Podnikne výpravu do tajomného polorozboreného mesta a ocitne sa v zajatí jeho strašných obyvateľov...




Ani Jane nežije pokojne a šťastne. Pod rozličnými zámienkami donekonečna odkladá svoj sobáš, na priateľovej jachte podnikne plavbu okolo Afriky a po stroskotaní div neumrie od hladu a smädu v záchrannom člne...



BURROUGHS, EDWARD RICE - TARZAN

BURROUGHS, EDWARD RICE

TARZAN
(Tarzan of the Apes)

Mladé letá, Bratislava, 1990
preklad František Hattala
ISBN 80-06-00207-X
obálka a frontispice Branislav Slezáček
2. vydanie

beletria, román, dobrodružné, literatúra americká
248 s., slovenčina
hmotnosť: 236 g

mäkká väzba

1,60 € stav: dobrý *juran*belx*
1,50 € stav: veľmi dobrý *kolha* in *H-kris*
1,50 € stav: veľmi dobrý *kovake1*
1,50 € stav: veľmi dobrý *hroda*belx*

Americký spisovateľ Edgar Rice Burroughs (1875 – 1950) napísal vyše päťdesiat románov a množstvo poviedok. Všetky jeho diela si získali veľkú popularitu, najviac ho však preslávil románový seriál o Tarzanovi. Stal sa svetoznámym, preložili ho do mnohých jazykov a niekoľkokrát sfilmovali. Romantický príbeh chlapca, ktorý sa narodil a osirel v africkej džungli a jedine vďaka opatere a ochrane opice Kaly mohol prežiť a vyrásť v mocného a obratného muža, priťahuje čitateľov nielen Tarzanovými dobrodružstvami v divom pralese. Čistá osobnosť mladého človeka vychovaného prírodou, jeho túžba spoznať ľudí a húževnaté úsilie pochopiť ich a dorozumieť sa s nimi, sklamanie, akým potom naplní jeho šľachetnú dušu spletitá džungľa civilizácie, to všetko nás chytí za srdce. Veď ho vieme pochopiť, každý z nás má občas podobné pocity a túži odísť do prírody, kde nejestvuje faloš a pretvárka, kde je všetko prosté a jednoznačné.






11/ Kráľ opíc

Keď došiel k. svojmu kmeňu, nebolo ešte tma, hoci sa cestou zastavil a zjedol zvyšky diviaka, ktoré si ukryl predošlého dňa, a sňal aj Kulongov luk a šípy z koruny stromov.

Tarzan, naložený bohatou korisťou, sa spustil z konárov medzi príslušníkov Kerčakovho kmeňa. Nadúvajúc prsia rozprával o svojom slávnom dobrodružstve a ukazoval korisť, ktorú vzal premoženému.

Kerčak zavrčal a obrátil sa k nemu chrbtom, lebo žiarlil na tohto zvláštneho príslušníka tlupy. Vo svojom malom zlomyseľnom mozgu hľadal zámienku, ako si vyliať na Tarzanovi zlosť.

Na druhý deň sa Tarzan od včasného rána cvičil v zaobchádzaní s lukom a šípmi. Spočiatku stratil skoro každý šíp, ktorý vystrelil, ale nakoniec sa naučil vypúšťať malé šípy dosť presne, a prv než uplynul mesiac, bol dobrým lukostrelcom. No svoju zručnosť zaplatil takmer celou zásobou šípov.

Kmeň si medzitým ďalej hľadal potravu neďaleko pobrežia. a tak Tarzan striedal svoj výcvik v lukostreľbe s ďalším prieskumom otcovej knižnice.

Jedného dňa našiel v zadnej časti jednej zásuvky v domci malú kovovú skrinku. Kľúč trčal v zámke a po chvíľke skúmania podarilo sa Tarzanovi skrinku otvoriť.

Našiel v nej vyblednutú fotografiu hladko oholeného mladého muža, zlatý medailón, vysádzaný diamantmi a pripevnený na tenkú retiazku, zopár listov a malú knižku.

Tarzan si všetko dôkladne poprezeral.

Fotografia sa mu páčila, lebo oči na nej sa usmievali a tvár bola otvorená a úprimná. Bol to jeho otec.

Aj medailón ho veľmi upútal a hneď si ho na retiazke zavesil okolo krku, ako to videl u čiernych mužov, ktorých nedávno navštívil. Trblietavé diamanty sa čudne jagali na Tarzanovej hladkej opálenej pokožke.

Listy sa mu ťažko lúštili, lebo písané písmo poznal iba málo, ak vôbec poznal, a tak ich schoval zasa do skrinky aj s fotografiou a venoval pozornosť knižke.

Tá bola skoro celá popísaná drobným písmom, ale hoci poznal už všetky chrobáčiky, v tomto usporiadaní a zostave, v akej sa tu vyskytovali, boli mu celkom nezrozumiteľné.

Tarzan sa už predtým naučil používať slovník, ale na svoje veľké sklamanie zistil, že mu v tomto prípade slovník nepomôže. Nemohol nájsť ani jedno slovo, ktoré bolo napísané v knižke, a tak ju napokon vložil späť do kovovej skrinky a zaumienil si, že túto záhadu rozlúšti neskôr.

Úbohý Tarzan! Keby bol vedel, že táto malá knižočka skrýva v sebe tajomstvo jeho pôvodu, odpoveď na hádanku jeho čudesného života!

Bol to denník Johna Claytona, lorda Greystoka - písaný po francúzsky, ako to mal vo zvyku.

Tarzan schoval skrinku späť do zásuvky, no črty výraznej, usmievavej tváre jeho otca sa mu navždy vryli do srdca a v mysli sa mu zahniezdilo pevné predsavzatie, že rozlúšti záhadu čudných slov v malej čiernej knižočke.

Zatiaľ ho zamestnávala iná, dôležitejšia úloha. Zásoba šípov sa mu minula, musel teda podniknúť novú cestu do osady čiernych mužov a obnoviť si ju.

Hneď na druhý deň zavčas rána sa vydal do osady. Cesta mu ubiehala rýchlo, takže ešte predpoludním prišiel k čistinke. Znova sa usadil vo svojej skrýši na veľkom strome a tak ako prvý raz videl ženy na poliach i v uličke osady, videl aj kotlík s bublajúcim jedom rovno pod sebou.

Ležal tak celé hodiny a čakal na vhodnú príležitosť, aby sa mohol nebadane spustiť dolu a vziať šípy, po ktoré prišiel. Ale toho dňa sa nestalo nič, čo by obyvateľov osady vyvábilo z domova. Deň sa chýlil ku koncu a Tarzan ešte stále striehol nad nič netušiacou ženou pri kotlíku.

.................................................................................................................................................................

... posledná veta ...

Otca som nikdy nepoznal.

piatok 24. apríla 2015

LONDON, JACK - MOŘE, SNÍH A VELKOMĚSTA

LONDON, JACK

MOŘE, SNÍH A VELKOMĚSTA

Albatros, Praha, 1985
preklad Vladimír Svoboda
ilustrácie Jaroslav Krejčí
edícia Klub mladých čtenářů
3. vydanie, 106.000 výtlačkov

próza krátka, poviedky, beletria
222 s., čeština
hmotnosť: 265 g

mäkká väzba
stav: výborný, nečítaná

4,90 €

*kovake1*

Soubor povídek z celého světa. V povídkách je obsažena nejen mnohá životní příhoda,ale také zkušenosti autora a jeho životní filosofie.





WEISS, DAVID - NAHÝ SOM PRIŠIEL NA SVET

WEISS, DAVID

NAHÝ SOM PRIŠIEL NA SVET
(Naked Came I)

Tatran, Bratislava, 1985
edícia Osudy slávnych (21)
1. vydanie, 40.000 výtlačkov

beletria, román, životopisy
576 s., 20 s. obr., slovenčina
hmotnosť: 992 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: veľmi dobrý, prebal na chrbáte mierne vyblednutý

2,90 € PREDANÉ

*kovake1*

Severoamerický spisovatel David Weiss v pútavom životopisnom románe Nahý som prišiel na svet s veľkým porozumením pre umenie opisuje pestré a zaujímavé osudy najvýznamnejšieho predstaviteľa francúzskeho impresionizmu v sochárstve — Augusta Rodina. Chronologicky sprevádza čitateľa celým Rodinovým životom — od narodenia cez roky štúdia, obdobie tvorivého hľadania vlastného výrazu, roky zrelosti umeleckej i ľudskej až po smrt. Opiera sa pritom o celoživotné Rodinovo dielo, podrobnejšie sa pristavujúc pri najvýznamnejších sochách či súsošiach.

Popri Rodinovi-umelcovi Weiss nezabúda ani na sochárov osobný život — zasiahli doňho a veľký vplyv mali naňho dve ženy — Rose a Camille. Kým prvá ho očarila v mladosti a stala sa jeho doživotnou družkou, k druhej ho v zrelšom veku pútala silná erotická vášeň a intelektuálne i umelecké porozumenie.

V románe zároveň vystupuje celý rad známych osobností francúzskej kultúry — Renoir, Degas, Manet, Monet, Hugo, Zola .. . Čitateľ tak má možnosť dozvedieť sa množstvo zaujímavých údajov a kultúrno-politických súvislostí v príťažlivej forme.

Medzi najznámejšie Rodinove diela patrí súsošie Občania z Calais. Je to vlastne pomník šiestim calaiskym mešťanom, ktorí dobrovoľne ponúkli v roku 1347 svoje životy anglickému kráľovi Eduardovi III., aby sa za cenu ich obete vzdal obliehania Calais a aby tak zachránili ostatných obyvateľov mesta od hladovej smrti. . ... V Calais sa k nemu správali s najväčšou úctou. Hneď v deň jeho príchodu ho vymenovali za čestného občana mesta a pri príležitosti slávnostného odhalenia pomníka vydali Zlatú knihu, venovanú historickému príbehu šiestich občanov a dielu Augusta Rodina.

Všetkým bola tá skupina šiestich mužov blízka. Boli to jednoduchí, obyčajní ľudia, ktorým rozumeli a ktorých poznali ako sami seba. A predsa bol každý z nich osamelý, akoby stál kdesi mimo, každý z nich žil vlastným životom, každý vyšiel z iného prostredia. A ako sa tichý a napätý dav tlačil bližšie, z „Občanov“ sa stali spoluobčania, ktorí sa vzdali, a predsa sa nevzdali, ktorí trpeli, ale vytrvali, ktorí očakávali ukrižovanie, no zvolili si tento osud sami a dobrovoľne. A keď Auguste vykročil k súsošiu, zástup sa rozostúpil, aby mohol prejsť. Nikto nepovedal ani slovo. Sochár stál pred symbolom obete ponížených a bytostne vnímal úctu a uznanie prítomných. V tom okamihu ich ovládol pocit spolupatričnosti. Boli Francúzi, hrdí na to, že sú Francúzi — a ľudia.“


SILVA, BURT N. - ARNOLD SCHWARZENEGGER - CESTA K ÚSPECHU

SILVA, BURT N.

ARNOLD SCHWARZENEGGER
CESTA K ÚSPECHU
(Arnold Schwarzenegger, Eine Erfolgsstory)

Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1992
preklad Ľudovít Petraško
ISBN 80-234-0040-1
1. vydanie

životopisy, film,
176 s., čb fot., slovenčina
hmotnosť: 175 g

mäkká väzba
stav: výborný

1,50 € PREDANÉ

*kovake1*


Úspešná cesta a kariéra Rakúšana, ktorý sa vydal do sveta, aby uskutočnil americký sen. Ako kulturista a Mister Universum si získal meno v masmédiách... celý rad zriedkavých fotografií...





PROHÁSZKA, OTTOKÁR - FÖLD ÉS ÉG I. + II.

PROHÁSZKA, OTTOKÁR

FÖLD ÉS ÉG I. + II.
ÖSSZEGYÜJTÖTT MUNKÁI III., IV.
Kutatások a geológia és theológia érintkező pontjai körül

Szent István társulát, Budapest,
5. vydanie

história, geológia
252 s., + 346 s., maďarčina
hmotnosť: 910 g oba diely spolu

tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý

4,90 €

*043* (kontrola 1.3.2016)


HAVRONYINA, SZ. - BESZÉLJÜNK OROSZUL!

HAVRONYINA, SZ.

BESZÉLJÜNK OROSZUL!
Orosz nyelvkönyv középhaladók számára

Tankönyvkiadó, Budapest, 1976
Russkij jazyk, Moskva, 1976

učebnice, jazyky,
240 s., maďarčina, ruština
hmotnosť: 397 g

tvrdá väzba
stav: výborný, nečítaná

0,50 €

*043* (kontrola 1.3.2016)



MAGAY, TAMÁS - AKADÉMIAI MAGYAR ANGOL SZÓTÁR

MAGAY, TAMÁS
KISS, LÁSZLÓ

AKADÉMIAI MAGYAR ANGOL SZÓTÁR

Akadémiai kiadó, Budapest, 2008
ISBN 978-963-05-8611-5
3. vydanie

jazyky, prekladové slovníky
792 s., maďarčina, angličtina
hmotnosť: 860 g

tvrdá väzba
stav: výborný, nepoužívaná

3,40 €

*043* (kontrola 1.3.2016)


štvrtok 23. apríla 2015

BERNARD, FRANTIŠEK - ZÁKONNÍK PRÁCE A SÚVISIACE PREDPISY

BERNARD, FRANTIŠEK

ZÁKONNÍK PRÁCE A SÚVISIACE PREDPISY

Práca, Bratislava, 1976
edícia Knižnica Mzdových a pracovnoprávnych príručiek (1/1977)
9. vydanie, 70.000 výtlačkov

právo
560 s., slovenčina
hmotnosť: 508 g

tvrdá väzba
stav: výborný, nečítaná

0,10 €

*043* (kontrola 1.3.2016)

STINGL, MILOSLAV - A MAJA VÁROSOK

STINGL, MILOSLAV

A MAJA VÁROSOK
(Za poklady mayských měst)

Gondolat, Budapest, 1977
preklad Ferenc Horváth
ISBN 963-280-559-3
foto Miloslav Stingl
25000 výtlačkov

história
176 s., maďarčina
hmotnosť: 262 g

tvrdá väzba
stav: perfektný, nečítaná

0,60 €

*043* (kontrola 1.3.2016)



BARNET, VLADIMÍR - RUŠTINA PRO POKROČILÉ

BARNET, VLADIMÍR
KLIKAROVÁ, ZINA
TURKOVÁ, NINA
VACKOVÁ, JANA
ZOLOTOVOVÁ, GALINA ALEXANDROVNA

RUŠTINA PRO POKROČILÉ
Učebnice pro jazykové školy

Státní pedagogické nakladatelství, Praha, 1985
obálka Vladislav Najbrt
edícia Učebnice pro jazykové školy
2.  vydanie, 10.000 výtlačkov

učebnice, jazyky
272 s., čeština, ruština
hmotnosť: 391 g

tvrdá väzba
stav: výborný, nepoužívaná

3,90 €

*043* (kontrola 1.3.2016)




piatok 17. apríla 2015

KÖVECSES, ZOLTÁN - MAGYAR-ANGOL SZLENG SZÓTÁR

KÖVECSES, ZOLTÁN

MAGYAR-ANGOL SZLENG SZÓTÁR

Aquila, 2006
1. vydanie
ISBN 963-679-525-8

prekladové slovníky, jazyky,
472 s., maďarčina, angličtina
hmotnosť: 535 g

tvrdá väzba
stav: vynikajúci

2,20 €

*043* (kontrola 1.3.2016)

- mintegy 8000 magyar szlengszó és -kifejezés, valamint ezek angol megfelelői - széles körű áttekintés a Magyarországon ma használt szlengről - angol példamondatok az  angol szlengszavak és -kifejezések jobb használata érdekében - kitűnő eszköz a Magyarországon élő angolul beszélő, de magyarul nem tudó külföldiek számára a magyar szlengszavak és -kifejezések megértéséhez - minden egyes magyar szlengszó és -kifejezés magyar nyelvű jelentésmagyarázata

Ez a szótár mintegy 8000 magyar szlengszót és - kifejezést tartalmaz, valamint ezek angol megfelelőit. A szótár elkészítésében a fő alapelvem a következő volt: a  legegyszerűbb segítséget nyújtani azoknak, akik a magyar szlenget angol szlengre igyekeznek áttenni. Szándékosan használom az "áttenni" szót, amellyel utalok, többek közt, a kortárs magyar irodalom fordítására, a magyar filmek szikronizálására, vagy egyszerűen csak arra a helyzetre, amikor a hétköznapi, angolul történő kommunikáció során angol szlenget kívánunk használni. Talán sok, Magyarországon élő angol anyanyelvű beszélő érdeklődésére is számot tarthat a szótár, hiszen számukra ez lehet az egyetlen módja annak, hogy megtudják a környezetükben használt magyar szlengszavak és -kifejezések angol megfelelőit. Ezen alapelv alkalmazására radikálisan megváltoztatta a magyar-angol szótár stuktúráját az 1989-es szótáréhoz képest. A jelent szótár nem igyekszik nagyobb fogalmi egységeket tárgyalni, hanem közvetlen módon ad angol megfelelőket az egyes magyar szavakhoz és kifejezésekhez. Ezáltal, bár a szótár elveszíti érdekes, félig tezaurusz-jellegét, gyorsabb és egyszerűbb hozzáférést nyújt a használni kívánt angol szlenghez.


MORAVEC, JAROSLAV - RUŠTINA Z OBRAZOVKY II.

MORAVEC, JAROSLAV

RUŠTINA Z OBRAZOVKY I.

Státní pedagogické nakladatelství, Praha, 1980
3. vydanie, 5000 výtlačkov
obálka Petr Míšek
edícia Jazykové příručky pro veřejnost

jazyky, učebnice,
164 s., čeština, ruština
hmotnosť: 202 g

mäkká väzba
stav: výborný

1,00 €

*043* (kontrola 1.3.2016)





MORAVEC, JAROSLAV - RUŠTINA Z OBRAZOVKY I.

MORAVEC, JAROSLAV

RUŠTINA Z OBRAZOVKY I.

Státní pedagogické nakladatelství, Praha, 1980
3. vydanie, 5010 výtlačkov
obálka Petr Míšek
edícia Cizojazyčné konverzační příručky

jazyky, učebnice,
208 s., čeština, ruština
hmotnosť: 243 g

mäkká väzba
stav: výborný

1,00 €

*043* (kontrola 1.3.2016)







pondelok 13. apríla 2015

MERLE, ROBERT - SMRŤ JE MOJÍM REMESLOM

MERLE, ROBERT

SMRŤ JE MOJÍM REMESLOM
(La mort est mon métier)

Tatran, Bratislava, 1975
preklad Ondrej Mrlian
prebal Pavel Blažo
edícia Svetová tvorba (104)
2. vydanie, 20.000 výtlačkov

beletria, román, literatúra francúzska
318 s., slovenčina
hmotnosť: 385 g

tvrdá väzba

2,20 €  stav: dobrý bez prebalu *hroda*belx*
3,00 € PREDANÉ stav: dobrý, bez prebalu

Román Smrt je mým řemeslem je psychologickou studií "vzorného nacisty" Langa, inspirovanou skutečnou postavou válečného zločince Rudolfa Hösse. V horizontu let 1913 až 1945 zachycuje takřka deníkovou formou proměnu "obyčejného" člověka ve zvráceného jedince, zrůdu odpovědnou za vraždění v koncentračním táboře Osvětim. Krize poválečného Německa dvacátých let minulého století, růst nacismu a fašismu, mravní krach velké části národa - to vše vytváří horizont děsivého příběhu o ztrátě smyslu pro nejzákladnější lidské hodnoty. Cyničnost a nedostatek rozlišovacích schopností, které tento úpadek doprovázejí, nejlépe ilustruje scéna z knihy, kdy je Lang postaven ve Varšavě před soud. Na obvinění, že zabil tři a půl miliónu osob, požádá o slovo a odpoví, jako by nechápal pravý význam svých slov: "Promiňte, zabil jsem jich jenom dva a půl miliónu."


HEINDEL, MAX - POSELSTVÍ HVĚZD

HEINDEL, MAX
FOSSOVÁ-HEINDLOVÁ, AUGUSTA

POSELSTVÍ HVĚZD
Učebnice obecné a lékářské astrologie

Sursum, Tišnov, 1996
preklad Josef Oršulík
ISBN 80-85799-23-5
1. vydanie
obálka Kateřina Roháčková

astrológia, ezoterika, alternatívna medicína
528 s., čeština
hmotnosť: 915 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: perfektný

19,00 €

*042* (2.2.2016 kontrola)

MARKIDES, KYRIACOS C. - STROVOLOSKÝ MÁG

MARKIDES, KYRIACOS C.

STROVOLOSKÝ MÁG
Zázračný svet duchovného liečiteľa

Gardenia Publishers, 1997
preklad Zuzana Kramplová
obálka Gabriel Paulíny
2. vydanie
ISBN 80-85662-34-5

ezoterika, alternatívne liečenie,
200 s., slovenčina
hmotnosť: 270 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný

4,00 € PREDANÉ

*042*

Veľmi úspešný titul, korý v deväťdesiatych rokoch uviedol na slovenský knižný trh ezoterickú literatúru.
Prvá kniha trilógie o najznámejšom európskom duchovnom liečiteľovi.
Autor, Kyriacos C. Markides, profesor sociológie na Univerzite štátu Maine, nás vo svojom pútavom rozprávaní uvádza do mystického sveta svojho cyperského rodáka, Stylianosa Atteshlisa, známeho pod menom Daskalos (grécky Majster) a „strovoloský mág“.
Daskalos (1912 – 1995) patril k najväčším Majstrom západnej duchovnej tradície minulého storočia. Viac ako sedemdesiat rokov vyučoval ezotérne kresťanstvo a založil krúžok bádateľov Pravdy.
Poznal tajomstvo života a smrti. Komunikoval s mimozemskými bytosťami, ktoré bdejú nad vývojom ľudstva a pomáhajú nám odvrátiť nebezpečenstvá. Ovládal telepatiu, dematerializoval seba i predmety a prenášal ich obraz do diaľav a tam ich opäť zhmotnil. Cestoval do minulosti a rozoznával predchádzajúce životy ľudí.
Daskalos mal hlboké etické cítenie. Zaoberal sa liečiteľstvom duše. Život človeka chápal ako šancu duchovne rásť a Láskou prispievať ku kozmickej harmónii.
Prostredníctvom tejto knihy ponúka Daskalos slovenskému čitateľovi možnosť pochopiť zákonitosti života, rozvinúť si zázračné schopnosti a pokročiť na životnej Ceste.
Strovoloský Mág je prvou knihou z trilógie, ktorú vydá o Daskalovom učení Gardenia.


piatok 10. apríla 2015

DORDŽE, WANGČHUG - MAHÁMUDRÁ ODSTRAŇUJÚCA TMU NEVEDOMOSTI / PAŤDESIAT VERŠOV O ODDANOSTI GURUOVI

DORDŽE, WANGČHUG

MAHÁMUDRÁ ODSTRAŇUJÚCA TMU NEVEDOMOSTI / PAŤDESIAT VERŠOV O ODDANOSTI GURUOVI

ASMO, Prešov, 1992
preklad Milan Š. Smolko
ISBN 81-85102-13-9

náboženstvá východné, buddhizmus,
214 s., slovenčina
hmotnosť: 265 g

mäkká väzba
stav: výborný

5,50 € PREDANÉ

*042*


SZABÓ, TIBOR - ANGOL NYELVTAN GYAKORLATKÖZELBEN

SZABÓ, TIBOR

ANGOL NYELVTAN GYAKORLATKÖZELBEN

Lexika, Székesfehérvár, 1997
ISBN 963-7693-90-4

učebnice, jazyky
350 s., maďarčina, angličtina
hmotnosť: 675 g

mäkká väzba, veľký formát
stav: výborný

1,40 €

*042* (2.2.2016 kontrola)


KOLLER, GYULA - ÜNNEPI ÖRÖMHÍR

KOLLER, GYULA

ÜNNEPI ÖRÖMHÍR
Vásár- és ünnepnapok igéinek magyarázata
Elmélkedések az ünnepi evangéliumok
szentleckék és olvásmányok alapján

Glória, Trstice, 2006
ISBN 80-88959-21-7

náboženská literatúra
344 s., maďarčina
hmotnosť: 365 g

mäkká väzba
stav: výborný

1,90 €

*042* (2.2.2016 kontrola)


štvrtok 9. apríla 2015

BIBLE

BIBLE
Písmo svaté Sterého a Nového Zákona
včetně deuterokanonických knih
Podle ekumenického vydání z roku 1985

Zvon, Praha, 1991
ISBN 80-7113-009-5

náboženská literatúra, Biblia
1300 s., čeština
hmotnosť: 1060 g

tvrdá väzba
stav: perfektný

PREDANÉ

*042* (2.2.2016 kontrola)



CURCIO, MICHELE - AUTOHYPNÓZA

CURCIO, MICHELE

AUTOHYPNÓZA
(L´Auto-hypnose)

Talpress, Praha, 1993
preklad Věra Hrubanová
ISBN 80-85609-13-4
1. vydanie

alternatívna medicína, hypnóza
136 s., čeština
hmotnosť: 200 g

mäkká väzba
stav: perfektný

4,00 € PREDANÉ

*042*




sobota 14. marca 2015

SATJÁ SAÍ BABÁ - SAÍ BABA PROMLOUVÁ O SVĚTU A O BOHU

SATJÁ SAÍ BABÁ

SAÍ BABA PROMLOUVÁ O SVĚTU  A O BOHU
prostřednictvím Stephana v. Stepski-Doliwa
svazek 3
(Sai Baba spricht uber die Welt und Gott)

Libuše Čermáková, Ostrava, 2002
preklad Alana Seydel, Hana Abel, Marie Nováková
ISBN 80-903161-0-7

náboženstvá východné, duchovná cesta,
278 s., čeština
hmotnosť: 422 g

tvrdá väzba
stav: výborný

5,00 €

*042* (2.2.2016 kontrola)



SRI CHINMOY - KLENOT POKORY

SRI CHINMOY

KLENOT POKORY
(Jewel of Humility)

Sri Chinmoy Centrum, Praha, 1998
preklad Michal Petříček
1. vydanie

duchovná cesta
56 s., čeština
hmotnosť: 80 g

mäkká väzba
stav: výborný

3,00 €

*042* (2.2.2016 kontrola)


RUDHYAR, DANE - ASTROLOGIE TRANSFORMACE

RUDHYAR, DANE

ASTROLOGIE TRANSFORMACE
(The Astrology of Transformation)

Půdorys, Praha, 1997
preklad Miroslav Drozd
edícia Kosmoontologická řada (2)
ISBN 80-86018-06-7

astrológia, ezoterika
192 s., čeština
hmotnosť: 370 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný, nečítaná

PREDANÉ

*042* (2.2.2016 kontrola)


utorok 3. marca 2015

PIPER, DON - NEBE JE SKUTEČNÉ

PIPER, DON
MURPHEY, CECIL

NEBE JE SKUTEČNÉ
Lekce o pozemské radosti
napsané mužem, který strávil 90 minut v nebi
(Heaven Is Real)

BETA - Pavel Dobrovský, Praha, 2008
preklad Eva Příplatová
1. vydanie

ezoterika, náboženská literatúra
216 s., čeština
hmotnosť: 365 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: veľmi dobrý

5,50 €

*046* (kontrola 20/1/2016)

Autor bestselleru 90 minut v nebi nás učí, jak přežít a překonat životní obtíže tím, že získáme jistotu v Boží milosti.
Don Piper byl prohlášen za mrtvého na místě automobilové nehody 18. ledna 1989. Mezi živé se vrátil za devadesát minut s mimořádným zážitkem. Byl v nebi. 
Kniha, kterou o tom napsal, poskytla inspiraci více než milionu čtenářů. Jeho vylíčení bezprostředního prožitku nebeské radosti tak posílilo víru ohromného množství lidí. 
Pobyt v nebi však nezmírnil Piperovo pozemské utrpení. Poté, co se vrátil do života, nastoupil dlouhou cestu za zdravím. Strávil více než sto dní v nemocnici, v níž podstoupil bolestivou léčbu, bojoval s fyzickým postižením a snažil se přizpůsobit omezením, která mu jeho zranění připravila pro budoucno – tedy „nové realitě“, jak tento stav Piper nazval. Nehledě na fyzickou bolest a emocionální otřesy se však změnil zejména duchovně. Pocítil Boží milost. To mu umožnilo nejen se s utrpením vyrovnat, ale též ho přesáhnout. Piper nalezl ve své bolesti účel, nalezl poslání v katastrofě – a totéž můžete získat i vy. 
Po své zkušenosti s tím, co lze čekat v příštím životě, dokáže Don Piper pozemský život patřičně osvětlit a ukázat každodenní útrapy v pravé perspektivě. Odhalil, jak obrátit životní zkoušky na duchovní lekce, když se otevřeme jistotě Boží milosti a lásky. To vše umožnil fakt, že Don Piper se nevrátil z nebe sám – přinesl si s sebou dar naděje. 





MEINHOLD, WERNER J. - VEĽKÁ PRÍRUČKA HYPNÓZY

MEINHOLD, WERNER J.

VEĽKÁ PRÍRUČKA HYPNÓZY
Teória a prax hypnózy a samohypnózy
(Das grosse Handbuch der Hypnose)

Fontána Kiadó, Šamorín, 1992
ISBN 80-85701-01-4
1. vydanie

hypnóza, psychológia, psychológia experimentálna, zdravie
440 s., slovenčina
hmotnosť: 510 g

tvrdá väzba

3,90 € stav: dobrý, knižničné pečiatky PREDANÉ *bib10*
3,30 € stav: výborný, nepoužívaná * PREDANÉ *046*

„Na počiatku bolo slovo." Táto veta z biblických dejín stvorenia vyjadruje, že myšlienka je všemohúca. A slovo je mostom medzi myslením a konaním.

Sugestívne vplyvy v rozvoji každej osobnosti hrajú veľmi dôležitú úlohu. Autor tematiku hypnózy a samohypnózy spracoval v knihe veľmi podrobne s jediným cieľom: využiť tieto metódy v záujme človeka. Z jej obsahu:

- VYMEDZENIE POJMOV; DEJINY HYPNÓZY; VÝSKUM
- MOŽNOSTI A OBLASTI POUŽITIA
- KTO MÔŽE HYPNOTIZOVAŤ?
- KTO MÔŽE BYŤ A KTO NEMÔŽE BYŤ HYPNOTIZOVANÝ?
- VONKAJŠIE PODMIENKY POČAS HYPNÓZY
- USKUTOČNENIE HYPNÓZY
- POUŽÍVANIE HYPNÓZY MIMO MEDICÍNY
- HYPNÓZA AKO LIEČEBNÁ METÓDA, FORMY A POSTUPY JEJ POUŽITIA
- AUTOGÉNNY TRÉNING
- INDIVIDUÁLNA A SKUPINOVÁ HYPNÓZA
- HYPNOKATARZIA
- LIEČBA HYPNOTICKÝMI SUGESCIAMI
- HYPNONARKÓZA; HYPNÓZA V PÔRODNÍCTVE; MAGNETOPATIA
- LIEČENIE RÔZNYCH CHORÔB HYPNÓZOU (OD A PO Z)

POLÁŠEK, MILAN - JOGA JE AJ PRE VÁS

POLÁŠEK, MILAN

JOGA JE AJ PRE VÁS

Milan Polášek, Bratislava, 1998
ISBN 80-967962-2-4

joga, zdravie, šport
220 s., slovenčina
hmotnosť: 287 g

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

5,00 € PREDANÉ

*046*


SRI CHINMOY - EVEREST-TÖREKVÉS

SRI CHINMOY

EVEREST-TÖREKVÉS

The Golden Shore Ezoterika, Budapest, 1997
ISBN 963-04-7761-0

duchovná cesta, náboženstvá východné,
164 s., maďarčina
hmotnosť: 178 g

mäkká väzba
stav: výborný

1,00 €

*046* (kontrola 20/1/2016)