Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

utorok 12. januára 2021

PETRUS, JAN - MUŽ ČINU

PETRUS, JAN

MUŽ ČINU
Obraz života druhého presidenta Československé republiky - presidenta-budovatele Dr. Edvarda Beneše

Rebcovo nakladatelství, Praha, 1946
prebal a ilustrácie Jaroslav Jareš

životopisy, história, podpis autora,
162 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom, väčší formát
stav: dobrý

NEPREDAJNÉ

*kvaja**h-6-6*

Již v letech 90. minulého století řekl náš prvý president Osvoboditel Dr. T. G. Masaryk: »Lze bezpečně odhadovati kulturní výši národa podle toho, jaké má životopisy svých velkých mužů. Národ, který nemá životopisů, se vůbec nepohroužil do sebe. « A potom nám dává v onom svém článku za vzor Anglii, kde mají životopisy svých velkých lidí, napsané vhodně pro různé stupně čtenářů.

Ta slova a tato výzva zaujala autora naší knihy a přirozeně na prvém místě sáhl k těm, kdož vytvářeli náš samostatný stát. Po životopise našeho prvého presidenta Osvoboditele Dr. T. G. Masaryka, který zachytil v knize »Od piky«, odevzdává našim čtenářům životopis druhého našeho presidenta-Budovatele Dr. Edvarda Beneše v této knize »Muž činu«. Knihu určil nejširšímu kruhu čtenářů. Proto zvolil formu pro ně co nejzábavnější a nejzajímavější: Formu belietrisovaného životopisu. Místo suchých dat, která by čtenáře unavovala, vypráví jim o našem presidentovi jako o živém člověku, vede své čtenáře poutí presidentova života od jeho mládí, od chvíle, kdy vykročil jako chlapec do života až do dne, kdy si ho národ povolal v čelo svého státu. Tuto část označuje jako I. díl své práce. II. díl, který bude následovat, obsáhne jeho práci nejtěžší, jeho nové vyhnanství a budovatelskou práci v cizině v době nejtěžšího útlaku německého za II. světové války, až do dne, kdy jako vítěz znova se vrací do své osvobozené vlasti.

Čtenář vidí před sebou živě jednotlivé scény jeho života, vypravované živým a jadrným slovem, prožívá všechny ty události znovu s ním, jako by se odehrávaly nyní. Dbá však předem přesné historické pravdy a pečlivě se stará o to, aby ji nikdo nezkreslil. A tak vyrůstá před očima čtenářovýma jeden z jeho největších lidí jako živý vzor ušlechtilého člověka, věčně bojujícího za právo, spravedlnost, svobodu a rovnost českého lidu, vzor, který musí věčně zářit jako jasná hvězda na českém nebi všemu českému národu — ba všemu lidstvu.

Naše mládež touží po opravdových vzorech. Knihou Petrusovou se jí takového věčně živého vzoru dostává. Její životní podání způsobí, že mládež bude po knize sahati ráda a přečte ji s radostí a jen k svému prospěchu.

A nejen mládež — i všecek náš lid. A tak se splní touha našeho spisovatele a autora této knihy. Kniha, jež vyšla ze srdce, promluví k srdci nejen mládeže, ale k srdci všeho našeho lidu. Bude to tak, jak si přál, když ji psal pro mládež — od 10 třeba až do 80 let !




 

HOFFMANN, ERNST THEODOR WILHELM - SLEČNA ZO SCUDERI

HOFFMANN, ERNST THEODOR WILHELM

SLEČNA ZO SCUDERI
Novely
(Das Fräulein von Scuderi)

Tatran, Bratislava, 1969
edícia Hviezdoslavova knižnica (168)
preklad Štefan Gráf
obálka Anton Galko
1. vydanie, 25.000 výtlačkov
31-978-69

beletria, novela, literatúra nemecká
238 s., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

DAROVANÉ

*ripri**printer*

Život mnohostranne, ba všestranne nadaného právnika - súdneho radcu, kapelníka, hudobného kritika a publicistu, riaditeľa, učiteľa hudby, komponistu, maliara a karikaturistu, dekoratéra, dramaturga a divadelného architekta, novelistu a románopisca Ernsta Theodora Amadea Hoffmanna (1776-1822) bol mimoriadne rušný. Bol činný na nespočetných pôsobiskách, pričom je zaujímavé, že hlavnými dejiskami jeho života boli striedavo rozličné súdne úrady a rozličné divadlá, v prerušovanom slede, v rozličných funkciách a v rôznych oblastiach pôsobnosti. Ako literát je predstaviteľom nemeckého romantizmu. V svojej tvorbe často preplieta skutočný svet rozprávkovými a fantastickými prvkami. Nie sú to však iba prostriedky na ohurovanie čitateľa, za týmito fantasticko-rozprávkovými obrazmi sa neraz skrýva satira na zadubenosť malomeštiaka, veriaceho všelijakým kaukliarskym a magickým úkazom, bosoráctvu, no pritom neschopného pochopiť krásu básnickej fantázie, ktorá človeku poskytuje viac pôžitkov než honba za hodnosťami a majetkom.

Výber z jeho poviedok, ktorý v tomto zväzku predkladáme čitateľskej verejnosti, obsahuje jeho tri naj príznačnejšie novely: Slečna zo Scuderi je vlastne kriminálna novela, ktorej dej je zasadený do Paríža za Ľudovíta XIV. Hlavnou postavou je zlatník Cardillac, ktorý z chorobnej túžby po šperkoch zabíja svojich zákazníkov. Tieto zločiny odkryje jeho pomocník, pričom sa dostane do podozrenia, že sám zabil svojho majstra. Pred šibenicou ho zachráni bystrý um slečny zo Scuderi, ktorá sa ho ujme, takže sa nakoniec môže oženiť so zlatníkovou dcérou a založiť si v cudzine šťastnú domácnosť.

Druhé dve novely, Voľba nevesty a Zlatý hrniec, sú prepletené rozprávkovými prvkami a magicko-kaukliarskymi úkazmi. Voľba nevesty má často spracovanú tému: dievča zaľúbené do svojho „ideálu“ dostáva sa do konfliktu s otcom, ktorý jej chce nanútiť starého, ale bohatého ženícha. Dievča sa vzpiera, lebo ľúbi mladého chudobného maliara. Na pomoc jej príde zlatník, ktorý zastraší starého pytača kaukliarsko-magickými vidinami, pričom autor necháva čitateľa na pochybách, či sú to pytačove halucinácie vyplývajúce z opitosti a či zlatníkove triky. Prestrašený otec i dvaja pytači (ďalší pribudol v podobe prihlúpleho baróna) pristávajú na podmienku, že dievča dostane ten, kto z troch skriniek vytiahne portrét dievčaťa. To sa podarí maliarovi. No napokon sú všetci spokojní, lebo dostali, po čom túžili; mladý maliar teda prísľub ruky dievčaťa. No ten, ako sa neskôr ukáže, je väčšmi zaľúbený do maliarstva než do dievčaťa: za študijného pobytu v Ríme naň zabudne a dievča sa uspokojí...

Tretia novela Zlatý hrniec spája skutočnosť s rozprávkovo-fantastickými prvkami. Vysokoškolák s bujnou fantáziou na odporúčanie svojho profesora získava prácu u starého archivára. Spisovateľ predstavuje archivára s dvojakým životom: na jednej strane vážený učenec, na druhej strane akýsi čarodejník, u ktorého študent prežíva fantastické dobrodružstvá. Zlatý hrniec, to je Hoffmannov symbol básnickej fantázie, z ktorej sa malomeštiak smeje, lebo v nej vidí príznaky choroby a nevie pochopiť, aké hodnoty sa v nej skrývajú. '




 

O'BRIENOVÁ, EDNA - PREDMET LÁSKY

O'BRIENOVÁ, EDNA

PREDMET LÁSKY
(The Love Object)

Smena, Bratislava, 1970
edícia Štafeta
preklad Viera Marušiaková
prebal Pavol Blažo
18.000 výtlačkov
73-044-70

beletria, poviedky, literatúra írska
124 s., slovenčina

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu

0,70 €

*ripri**belx*


NIŽNÁNSKY, JOŽO - STUDŇA LÁSKY

NIŽNÁNSKY, JOŽO

STUDŇA LÁSKY

Tatran, Bratislava, 1969
edícia Meteor (15)
doslov Vladimír Petrík
obálka Karol Rosmány, Jarmila Čihánková
ilustrácie Jarmila Čihánková
6. vydanie (3. v Tatrane), 30.000 výtlačkov
61-906-69

beletria, román, literatúra slovenská,
288 s., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

PREDANÉ

*ripri* *bels*

Na margo tohto románu napísal v jednom vydaní sám autor, že „studňa lásky“ na Trenčianskom hrade lákala ho už od detstva, keď sa mu ešte ani len nesnívalo, že ju stvárni v románe. Ale inšpirácia ho neopúšťala, a tak sa v tomto romantickom milovníkovi zrúcanín považských hradov hromadili dojmy, fantázia oživovala ruiny, až napokon vznikol aj tento dobrodružno-historický román.

Motívom Studne lásky je prastará legenda o vyhĺbení zámockej studne na Trenčianskom hrade. Podľa romantickej povesti vytesali studňu v nepoddajnej skale Turci na príkaz bohatého obchodníka Omara, zaľúbeného do tureckej krásavice Fatmy, ktorá sa dostala na Trenčiansky hrad ako zajatkyňa. Pán hradu, hrdý a mocný veľmož Štefan Zápoľský, nechcel za nič na svete vydať Turkom Fatmu, preto im postavil takú nemožnú podmienku: vyrúbte do tejto skaly, na ktorej hrad stojí, studňu, potom ju prepustím. Turkom sa tento zázrak po úmornej, niekoľko rokov trvajúcej práci podaril a Fatma bola voľná.

Autor komponoval svoj román ako renesančnú fresku tých čias, vykresľujúc presvedčivo nielen postavy fiktívne, ale aj postavy historické.


 

UMĚLECKÉ PAMÁTKY ČECH

UMĚLECKÉ PAMÁTKY ČECH

Nakladatelství Československé akademie věd, Praha, 1957
edícia Umělecké památky Republiky československé (1)
1. vydanie, 7.100 výtlačkov

história, umenie, pamiatky,
944 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, pečiatky v knihe

2,90 €

*bib20**ume*



 

MAŠÍN, JIŘÍ - VINCENC VINGLER - SOCHY ZVÍŘAT

MAŠÍN, JIŘÍ

VINCENC VINGLER - SOCHY ZVÍŘAT

Nakladateství československých výtvarných umělců, Praha, 1957
edícia Současné profily (3)
prebal Václav Pátka
1. vydanie, 3.300 výtlačkov

umenie, sochárstvo
34 s., 28 čb fot., čeština 

mäkká väzba s prebalom
stav: dobrý, pečiatky v knihe

1,00 €

*bib20**ume*

Svazek je věnován tvorbě předního příslušníka naší mladší sochařské generace, který učinil svět zvířat středem svého uměleckého zájmu. Díla Vincence Vinglera vynikají hlubokou psychologickou znalostí ptáků i jiných zvířat, která jsou, jak sám říká, chytrá i hloupá, zádumčivá i rozpustilá - stejně jako u lidí. Jeho sochy se vyznačují vzácnou uceleností sevřené formy, čistotou prostorové komposice a jemným citem pro materiál. Dosahují ve velkých tvarových oblinách a křivkách konečné podoby, zbavené vší náhodnosti. 

Tento svazek vychází v knižnici SOUČASNÉ PROFILY v níž vyjde r. 1957 prvních deset svazků, věnovaných synthetickým pohledům na nejzajímavější úseky tvorby našich výtvarníků, a to především mladší generace, jejichž nadějně se rozvíjející dílo slibuje včlenit se mezi nejlepší hodnoty našeho současného umění. Každý svazek má 32 stran, z toho asi 20 stran obrazové části a další vyobrazení v textu. Zpravidla je připojena jedna barevná příloha. První dekáda svazků přinese studie o těchto umělcích:

KAREL HLADÍK (naroz. 1912), náš přední sochař mladší generace, úspěšný zvláště v portrétu (text J. L. Nerada).

FRANTIŠEK JIROUDEK (naroz. 1915), jeden z našich předních současných krajinářů (text Jiřího Kotalíka).

ANTONÍN KALVODA (naroz. 1907), rozvíjející k plnosti všechny stránky svého sochařského talentu (text Jiřího Setlíka).

BOHDAN LACINA (naroz. 1912), mistr grafiky, který vtělil poesii svého umění do výtvarných doprovodů knih, náležejících k nejkrásnějším, jež vyšly v poslední době (text Vlastimila Fialy).

JOSEF LIESLER (naroz. 1912), umělec tvořící všestranně v různých formách od olejomalby po grafiku; svazek je věnován jeho kresbám (text Zdeňka Hlaváčka).

ARNOŠT PADERLÍK (naroz. 1919), svazek o jeho malířské tvorbě v oboru zátiší (text Vlastimila Fialy).

VÁCLAV SIVKO (naroz. 1923), soustředěný na grafické umění, které ovládl s přesvědčivým mistrovstvím; svazek se zabývá jeho kresbami (text Miroslava Míčka).

Vydání svazků Jiřího Horníka a Karla Součka, plánovaných původně také pro rok 1957, bylo nutno odložit z důvodů nakladatelstvím nezaviněných. Místo nich vyjdou r. 1957 svazky těchto umělců:

KAREL ČERNÝ (naroz. 1910), malíř podřizující svůj výtvarný projev přísnému řádu lineární a barevné architektonické skladby, přitom však poetický a komposičně kultivovaný (text Zdeňka Hlaváčka).

MILOŠ AXMAN (naroz. 1926), jehož svazek přispívá k ujasnění představ o tvůrčím profilu naší nejmladší sochařské generace, ve které zaujímá jedno z čelných míst (text Jana Šebely).
Zajistěte si svůj výtisk přihláškou na celou řadu. Můžete ovšem objednat i jednotlivé svazky.



pondelok 11. januára 2021

OBRAZCOV, V. N. - STANICE A UZLY

OBRAZCOV, V. N.

STANICE A UZLY
(Stancii i uzly)
Vybrané statě z díla

Dopravní nakladatelství, Praha, 1957
preklad Boris Stiller
prebal Jaroslava Hrachovcová
1. vydanie, 1.500 výtlačkov

doprava, železnica, technika,
472 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý, pečiatky v knihe

0,90 €

*bib20**v+t*

Tato publikace obsahuje stati vybrané z původního díla s ohledem na naše poměry. Kde nebylo možné uvést přímou aplikaci, je text doplněn stručnými poznámkami a odkazy na naše předpisy. Kniha je určena projektantům železničních zařízení a je také vhodnou pomůckou pro studující na vysoké škole železniční.


 

RUŽAROVSKÝ, IGNÁC - BIBLIOGRAFIA SLOVENSKÝCH POHĽADOV

RUŽAROVSKÝ, IGNÁC

BIBLIOGRAFIA SLOVENSKÝCH POHĽADOV 
Rozpis za roky 1939-1964

Matica slovenská, Martin, 1968
edícia Špeciálne bibliografie
obálka Terézia Kaššayová
600 výtlačkov
 
bibliografia
416 s., slovenčina

tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý

NEPREDAJNÉ

*jacda**h-2-9*


MÍČEK, LIBOR - DUŠEVNÍ HYGIENA

MÍČEK, LIBOR

DUŠEVNÍ HYGIENA

Státní pedagogické nakladatelství, Praha, 1986
edícia Učebnice pro vysoké školy
obálka Milan Jaroš
fotky Jiří Plechatý, Radomír Jursa
edícia Učebnice pro vysoké školy
2. vydanie, 20.000 výtlačkov

zdravie, psychológia
208 s., čeština
hmotnosť: 445 g

tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý, ako nová

 PREDANÉ

*hroda**psy*

 

DĚJINY FILOSOFIE IV.

DĚJINY FILOSOFIE IV.
(Istorija filosofii)

Státní nakladatelství politické literatury, Praha, 1962
obálka Otakar Karlas
1. vydanie, 9.400 výtlačkov
25-124-62

filozofia
588 s., čeština
 
tvrdá väzba

1,90 €  stav: dobrý, podčiarkovaný text *hroda**fil*


 

NÁBOŽENSTVÍ V DĚJINÁCH I V SOUČASNOSTI

NÁBOŽENSTVÍ V DĚJINÁCH I V SOUČASNOSTI
(Sputnik ateista)

Státní nakladatelství politické literatury, Praha, 1961
obálka W. A. Schlosser
1. vydanie, 30.400 výtlačkov

náboženstvo
472 s., čb fot., čeština

tvrdá väzba s prebalom

3,50 € stav: dobrý, podčiarkovaný text ceruzou, prebal ošúchaný *hroda*
2,90 € stav: dobrý, bez prebalu, pečiatky v knihe *bib20*

*nab*

Pracovnici ve vědeckoateistické propagandě i širší okruh zájemců o náboženskou problematiku dosud postrádali příručku, která by jim poskytla přehled o původu a vývoji náboženství, o jednotlivých typech světových náboženství a informovala je o současném vývoji náboženství v celosvětovém měřítku. Publikace, která je dilem kolektivu sovětských autorů, o těchto otázkách nejen informuje, ale podává také marxistický rozbor náboženství, konfrontuje náboženský světový názor s výsledky moderní vědy, ukazuje cesty překonáváni náboženství v socialistické společnosti a charakterizuje církevně politické poměry v zemích socialistického i kapitalistického tábora. Práce je rozvržena do osmi oddílů. První oddíl pojednává o vzniku náboženství; další oddíl rozebírá základní světová náboženství, objasňuje jejich vznik a vývoj a charakterizuje jejich věrouku. Třetí oddíl podává informace o náboženských knihách (bible, korán). Oddíl čtvrtý se zabývá náboženskými svátky a obřady. Další část konfrontuje vědu a náboženství. Oddíl šestý rozebírá vztahy mezi církví a státem. Další oddíl dokazuje protikladnost komunistické a náboženské morálky. V předposlední části je osvětlen postoj komunistické strany k náboženství a konečně poslední kapitola pojednává o metodách a formách vědeckoateistické propagandy. Některé kapitoly jsou v českém vydání upraveny a rozšířeny tak, aby odpovídaly také specifickým podmínkám a potřebám ateistické propagandy u nás. Je to první ucelené marxistické zpracování tak širokého souboru otázek, jejichž výklad byl doposud roztříštěn v řadě publikací.

exemplár bez prebalu

K SLOVU TVÉMU

K SLOVU TVÉMU
Studie z Písma a o Písmu
K šedesátinám prof. Dru Slavomilu Ctiboru Daňkovi

Přátelé profesora Daňka, Praha, 1945
ilustrácia Jiří Cirkl

náboženská literatúra, Biblia, číslovaný výtlačok,ex libris
136 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, podčiarkovaný text ceruzou

NEPREDAJNÉ

*kvaja**h-6-6*




Autori príspevkov:

Miloslav Bohatec: Bez peněz a bez záplaty
Josef B. Jeschke: Hus o Písmu svatém
Bohuslav Pospíšil: Soma a sarx u Klémenta Alexandrijského
Josef Sládek: Nebo byli rybáři
Rudolf M. Šimša: Glossolalie



 

nedeľa 10. januára 2021

DOBŠINSKÝ, PAVOL - SLOVENSKÉ ROZPRÁVKY

DOBŠINSKÝ, PAVOL

SLOVENSKÉ ROZPRÁVKY 

Mladé letá, Bratislava, 1957
ilustrácie Ľudovít Fulla
3. vydanie, 15.400 výtlačkov

knihy pre deti, rozprávky,
320 s., slovenčina

tvrdá väzba, veľký formát
stav: zachovalá, bez prebalu

PREDANÉ

*ripri**H-2-3*

 

FIEDLER, ARKADY - KANADA VOŇAJÚCA ŽIVICOU

FIEDLER, ARKADY

KANADA VOŇAJÚCA ŽIVICOU
(Kanada pachnaca źywica)

Osveta, Martin
edícia Svetom (20)
preklad Viliam Bartošovič
obálka Vladimír Machaj
1. vydanie, 7.200 výtlačkov

cestopis, cestovanie,
214 s., čb fot., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom

PREDANÉ stav: dobrý, prebal ošúchaný
PREDANÉ stav: dobrý, prebal ošúchaný *ripri**geog*


Táto kniha známeho polského cestovateľa patrí nesporne medzi tie jeho diela, ktoré mu získali popularitu v celom svete. Je to kniha plná vrelej a hlboko precítenej lásky k prírode a k človeku, kniha, ktorá zaujme každého čitateľa.

Kanadu, túto krajinu tisícorakých kontrastov, opisuje autor veľmi pútavo a živo. Veľa precestoval a dobre pozná jej prítomnosť i históriu. Čitateľ sa veľa dozvie o bojoch európskych kolonizátorov, najmä Francúzov a Angličanov, o politickú nadvládu nad touto nesmierne bohatou krajinou, o bezohľadnom ničeni domorodého indiánskeho obyvateľstva, ktoré v nerovnom zúfalom boji kládlo dobyvateľom hrdinský, no márny odpor.

Autor na svojej ceste po Kanade venuje veľkú pozornosť zvyškom týchto kedysi slávnych indiánskych kmeňov. Čitateľ cíti s autorom v duši trpkosť nad výčinmi bielych zotročovateľov, ktorí sa v honbe za bohatstvom dopúšťali neuveriteľných zločinov a neľudskostí. Ich bezohľadná krutosť zatvrdila srdcia nielen tých, čo im kládli priamy odpor, ale i srdcia dnešných potomkov kedysi hrdinských slobodných bojovníkov.

Záujem čitateľa o túto krajinu autor účinne stupňuje opisom krás panenskej prírody kanadských pralesov; čitateľ sa s nim plaví po riekach a jazerách kanadskej divočiny a prežíva vzrušujúce chvíle pri poľovačkách na divú zver, najmä na medvede a na kráľa kanadského pralesa — losa.

Autor neobchádza ani spoločensko-hospodárske pomery Kanady; ved je to nesmierne bohatá krajina: úrodné polia, rozľahlé lesy, množstvo vodných tokov s nevyužitým „bielym zlatom“, nerastné bohatstvo, cenná kožušinová zver, to všetko sú dary, ktoré by mohli z krajiny urobiť raj na zemi, keby nebolo hŕstky boháčov, ktorí sa tohto všetkého zmocnili, kým milióny pracujúcich sa uprostred nadbytku strachujú o kúsok každodenného chleba. Nie je to paradox, že v krajine, ktorá ponúka toľko pracovných možností ako máloktorý iný štát, existuje nezamestnanosť, že táto obilnica sveta v pšenici nevie nasýtiť vlastné deti? Dokedy ešte?

Kniha Arkadyho Fiedlera Kanada voňajúca živicou čitateľa pobaví i poučí; je jednou z tých kníh, s ktorými sa čitateľ po prvom prečítaní nerozlúči, ale ku ktorým sa po čase znovu a rád vráti.

 

BIOGRAFICKÉ ŠTÚDIE 8

BIOGRAFICKÉ ŠTÚDIE 8
Zborník referátov z vedeckej konferencie o Jonášovi Záborskom usporiadanej v Martine 22.-23.1.1976

Matica slovenská, Martin, 1978
edícia Teória a výskum
séria Vedecké zborníky
zostavil Stanislav Rakús
obálka  Róbert Brož
1.000 výtlačkov
95-025-78

životopisy, literárna teória, história, zborník
282 s., slovenčina

mäkká väzba, veľký formát
stav: dobrý

PREDANÉ

*jacda**bio*

OBSAH

Vladimír Mináč: Slovo na úvod

REFERÁTY

Oskár Čepan: Paradoxy Jonáša Záborského
Cyril Kraus: Záborského poézia v dobovom literárnom kontexte...
Viliam Turčány: Nad veršom Jonáša Záborského
Pavol Petrus: Prozaická tvorba Jonáša Záborského
Viera Žemberová: K historickej próze Jonáša Záborského
Ján Jurčo: Dva dni v Chujave - výraz národno-osvetových tendencií tretej štvrtiny 19. storočia
Edmund Hleba: Paralely a kontrasty ženských postáv v Záborského próze
Ján Števček: Racionalizmus, kontrast, náhoda
Albín Bagin: Záborský modernista
Stanislav Rakús: Humor a satira v Záborského diele
Zoltán Rampák: Jednota a rozmanitosti v dramatickej tvorbe Jonáša Záborského
Dionýz Ďurišin: Ruské súvislosti Lžedimitrijád Jonáša Záborského.
Richard Marsina: Jonáš Záborský a jeho Dejiny kráľovstva uhorského
Ján Dekan: Konfrontácia originálu Záborského hry Bátoryčka so Zborovjanovou úpravou
Rudolf Chmel: Jonáš Záhorský - literárny kritik a teoretik
Ladislav Tajták: K niektorým otázkam slovenskej historiografie v šesťdesiatych a sedemdesiatych rokoch 19. storočia a historické práce Jonáša Záborského
Kristína Mihóková: Jonáš Záborský ako novinár
Ladislav Bartko: Záborského názory na spisovnú slovenčinu
Mária Kračúnová: Jonáš Záborský a východoslovenské nárečie
Antonín Boháč: Jonáš Záborský a český literárni kontext
Vladimír Forst: Jonáš Záborský v české literární historii
Ervín Lazar: Jonáš Záborský a východné Slovensko
Michal Eliáš: Jonáš Záborský a Matica slovenská

DRUON, MAURICE - PREKLIATI KRÁLI I. - ŽELEZNÝ KRÁĽ

DRUON, MAURICE

PREKLIATI KRÁLI I. - ŽELEZNÝ KRÁĽ
(Les Rois Maudits: Le Roi de Fer)

Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1982
edícia Retro (23)
preklad Lea Škanderová
obálka Ján Krížik
3. vydanie
13-72-050-82

beletria, román, história, literatúra francúzska
182 s., slovenčina
hmotnosť: 170 g

mäkká väzba
stav: dobrý

0,50 €

*hruda**belx*

Prekliati králi je súhrnný názov cyklu historických románov popredného francúzskeho autora Mauricea Druona (nar. 1918). Zväzky tohto cyklu vyšli v šesťdesiatych rokoch okrem posledného (VII. ), ktorý vznikol po dlhšom časovom odstupe. Prekliati králi si podmanili čitateľov vo Francúzsku i v zahraničí, medziiným aj u nás.

Na širokom plátne s bohatým historickým podkladom zachytil autor búrlivé storočie francúzskeho stredoveku, počínajúc obdobím vlády Filipa IV., zvaného Železný kráľ, mocného panovníka, ktorý upevnil štát, rozšíril jeho územie i počet svojich poddaných a zabezpečil Francúzsku vplyv v celej vtedajšej západnej Európe. Jeho panovanie je poznačené rozsiahlym procesom s temiplármi a upálením ich veľmajstra i jeho spoločníkov, ako aj ďalším súdom, rýchlym a krátkym, no s ďalekosiahlymi následkami: postihol kráľove nevesty obvinené z nevery a vniesol tým zmätok do dedičstva kráľovskej koruny.

Spor o trón vyvolával nové a čoraz hlbšie drámy, ktoré zachycuje autor v nasledujúcich zväzkoch cyklu.


MÖRIKE, EDUARD - MOZARTOVA CESTA DO PRAHY

MÖRIKE, EDUARD

MOZARTOVA CESTA DO PRAHY
(Mozart auf der Reise nach Prag)

Odeon, Praha, 1977
edícia Klub čtenářů (395)
preklad Marie Kornelová
doslov Jiří Mulač
ilustrácie, obálka  Karel Muller 
2. vydanie, 180.000 výtlačkov
01-002-77

beletria, novela, literatúra nemecká, hudba
128 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom, malý formát
stav: dobrý

 DAROVANÉ

*hroda**printer*

Švábský rodák Eduard Morike je jedním z největších nemeckých lyriků a prozaiků. Jeho tvorba je nevtíravou, jemnou směsí čirého ducha Goethova, rozevláté romantiky i tichého kouzla lidové písně, byť se mu často vyčítalo, že třeba ve svých rozsáhlejších dílech nedospěl k přesvědčivé tvarové zákonitosti. To se mu však nad jiné dařilo v útvarech menších, a nejvíce snad v povídce o milovaném Mozartovi, jejž Mörike, sám nehudebník, leč s velkým hudebním fondem v duši, nade všechny miloval a ctil. Samozřejmě tu vzdor realistickému (a částečně i historicky doložitelnému) jevišti i hercům — novela se vztahuje k jednomu ze čtyř Mozartových pobytů v Čechách — jde převážně o nespoutanou hru básnické obrazivosti, v níž si Mörike velkého skladatele poněkud přizpůsobuje: výsledkem je hravá, úsměvná próza, v níž arci v závěru nechybějí tóny tušeného Mozartova tragického konce. Leckterý puntičkářský muzikolog vznášel a vznáší nejednu námitku, nelze však nevidět, že na hřbitově německé (a nejen německé) literatury je dost hrobů, v nichž zetlely četné, byť historickým faktům bližší mozartovské povídky, romány i verše, a že jen dvě díla z pera německých tvůrců tu přežila dobu svého vzniku — démonické vidění Dona Juana, jež svěřil papíru E. T. A. Hoffmann — a uměřené, líbezné Mörikovo vyprávění o jednom Mozartově putování do Prahy.


sobota 9. januára 2021

HUGO, VICTOR - JEN TY NÁM ZŮSTÁVÁŠ, Ó LÁSKO...

HUGO, VICTOR

JEN TY NÁM ZŮSTÁVÁŠ, Ó LÁSKO...

Státní nakladatelství krásné literatury a umění, Praha, 1965
edícia Klub čtenářů (205)
preklad Petr Kopta
prebal Lucie Weisbergrová
1. vydanie, 184.000 výtlačkov
01-907-65

poézia, literatúra francúzska
192 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

PREDANÉ

*hroda**poe*


 

JAŠÍK, RUDOLF - MRTVÍ NEZPÍVAJÍ

JAŠÍK, RUDOLF

MRTVÍ NEZPÍVAJÍ
(Mŕtvi nespievajú)

Státní nakladatelslství krásné literatury, Praha, 1962
edícia Klub čtenářů (159)
preklad Zdeněk Koňak
doslov Ján Medveď, Jiří Hájek
prebal Adolf Born
2. vydanie (v SNKLU 1.), 44.000 výtlačkov
01-080-62

literatúra slovenská, beletria, román
408 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

PREDANÉ

*hroda**bels*

Příliš mlád a příliš zbytečně umírá Rudolf Jašík, „příslib pro budoucnost slovenské socialistické prózy“, jak ho nazvaly Dejiny slovenskej literatúry (Osveta 1960). Uprostřed věty přervala smrt „torzo naděje“, jeho největší románovou skladbu „Mrtví nezpívají“, epopej o slovenském člověku za druhé světové války. Plánoval ji jako trilogii, a přestože zůstala velikým zlomkem, je uzavřena a ucelena v básnickém viděni i v uměleckém zobrazení mnoha lidských osudů, v tragice i humoru jejich podání, v lyrické reflexi i v epické zaokrouhlenosti, ale především v humanismu a zralé moudrosti autora.

Od zimy roku 1942 se odvíjí děj románu prolínáním kapitol, které se odehrávají jednak na Slovensku, jednak na východní frontě, a tak Jašík stmelením tak různorodého i prostředí dosahuje širokého záběru celé té vzepjaté doby až do roku čtyřiačtyřicátého, kdy po bitvě u Stalingradu došlo v zázemí ke vzpruze odbojových sil a na frontě k sílícímu rozkladu fašistických jednotek. V posledních kapitolách se jakoby symbolicky spojují obě prostředí na slovenské půdě. To už se ohlašuje Slovenské národní povstání prvními vítěznými salvami partyzánů i sovětských parašutistů.

RUDOLF JAŠÍK začíná svůj stručný životopis slovy: „Narodil jsem se na sv. Biliána - 2. prosince 1919 v Turzovce. Obecnou školu jsem dokončil v Podvysoké, gymnasium jsem studoval v Klášteře pod Znievem. Z kvinty jsem odešel do Zlína, kde jsem navštěvoval exportní akademii. V roce 1938 mě vyhodili z fabriky i ze školy. Zapletl jsem se, s prominutím, do politiky... Vrátil jsem se na Kysucko, kde jsem pracoval v ilegalitě - ve straně. Zatkli mě v prosinci 1939 a odseděl jsem si půl roku v kriminále. Potom vojna - a zase kriminál. Tentokrát vojenské garnizónní vězení v Bratislavě - pro pokus o vzpouru. Za Povstání jsem byl v horách přesně rok. Pak osvobození, práce v Partyzánském - jako redaktor závodního časopisu. Politicky činný, stranické funkce atd. Od roku 1953 pracuji na KNV v Nitře. Píšu od roku 1940. "

Umělecký životopis Jašíkův se vyvíjel ve znamení 29. srpna 1944, patřil totiž ke generaci, jejíž formování je nemyslitelné bez Slovenského národního povstání. Pozdní debut (své básně nikdy neuveřejnil), kniha „Na brehu priezračnej rieky“ (1956), se lyrickými postupy vyrovnáva s bídou a tragédií života prostých lidí na Kysucích. Rozsáhlá novela „Náměstí svaté Alžběty“ (1958) je baladický příběh lásky chlapce z periférie k židovskému děvčátku. Román „Mrtví nezpívají“ (1961) a sbírka krátkých próz „Čierne a biele kruhy“ (1961) uzavírají, už posmrtně, dílo, které se řadí k vrcholům československé poválečné prózy.




 

HORVÁTH, IVAN - DOM S DVOMA AMORMI

HORVÁTH, IVAN

DOM S DVOMA AMORMI

Tatran, Bratislava, 1973
edícia Hviezdoslavova knižnica (219)
zostavil a doslov Karol Rosenbaum
prebal Emil Bačík
1. vydanie, 5.000 výtlačkov
61-382-73

literatúra slovenská, beletria, poviedky
324 s., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý, neautorské venovanie

0,90 €

*hroda**bels*

Ivan Horváth (1904 — 1960) — patrí k tým autorom, ktorých právom možno nazvať zložitými umeleckými osobnosťami. Vysokú umeleckú kultúru, rozhľadenosť po svetovej literatúre, úsilie o novú podobu našej literatúry, ako aj umeleckú osobitosť, ktorou sa odlíšil nielen od staršej literárnej generácie, ale aj od svojich generačných druhov, skúmateľ i orientovaný čitateľ zaregistruje už pri prvom dotyku s dielom Ivana Horvátha.

Horváthova próza, ako väčšina próz mladej, nastupujúcej generácie, chcela zdôrazniť predovšetkým osud indivídua, jeho citový život, preto si všímala konflikty vyplývajúce z jeho sily alebo slabosti. Bol to obrat od osudov národa k osudom jednotlivca. Ivan Horváth je súčasťou tohto literárneho smerovania od celku k indivíduu. Nadto ide v jeho próze o vlastný prínos, o nový prístup k realite človeka, o umelecky nový prístup, o lyrizmus, ktorý nespočíval v naturalizme slovenskej lyrickej prózy tridsiatych rokov (Ondrejov, Chrobák, Figuli, Švantner), ale vychádzal z pozorovania človeka, jeho vnútorných emócií, za ktorými sa autor ponáral do svojich postáv, prípadne ich vyvolával v ich predstavách...

Človek Horváthovej prózy včleňuje sa do spoločnosti, žije v nej, prichádza so svojím vkladom ľudských vlastností a odchádza z nej, pretože je v nej zraňovaný; no odísť mimo ľudský priestor nemôže; vracia sa k prírode, k spomienkam na mladosť alebo sa rozhoduje vykonať zdanlivo oslobodzujúci skutok, ktorým sa vykupuje od rozličných závislostí. Horváthov človek je determinovaný, a to tým, že nemôže prekonať sám seba, že sa nemôže oslobodiť od seba samého. Aj keď sa zdanlivo jeho postavy vymykajú z presného spoločenského zatriedenia, poskytujú mnoho podnetov pre poznávanie človeka, a to ani nie natoľko ľudských vlastností (tie neraz vynikajúco predstavili kritickí realisti) ako skôr ľudských situácií, položení, stavov...

Aj keď sú v Horváthových prózach drastické situácie, aj keď jeho postavy konajú neraz iba podľa diktátu svojej vášne, aj keď ani jedna z nich neprednáša nijaké umravňujúce prejavy, predsa len spisovateľovo dielo je hlboko humánne. Táto humánnosť spočíva v schopnosti odlíšiť jednotlivé situácie človeka, odkryť sily, ktoré vplývajú na jeho rozhodnutie, predstaviť konflikty na rovine psychicko-morálnej. A hoci niet v Horváthových prózach nijakých proklamovaných istôt, hoci sa vôbec nepokúsil o vytvorenie typov, hoci neheroizoval, je Horváthovo umenie ľudsky veľmi pozitívne, lebo preniká do stavov skrytých i skrývaných, lebo predstavuje človeka a jeho vnútorný svet, necháva ho prejsť mnohými skúškami, v ktorých si Horváthove postavy musia zmerať sily samy so sebou a so svetom, ktorý ich obkľučuje.

(Z knihy Karola Rosenhauma: Podobizeň Ivana Horvátha, Bratislava 1967. )

 

HOLLITSCHER, WALTER - PŘÍRODA VE VĚDECKÉM OBRAZU SVĚTA

HOLLITSCHER, WALTER

PŘÍRODA VE VĚDECKÉM OBRAZU SVĚTA
(Die Natur im Weltbild der Wissenschaft)

Státní nakladatelství politické literatury, Praha, 1961
preklad A. A. Hoch
obálka W. A. Schlosser
1. vydanie, 4.500 výtlačkov

filozofia
508 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu, podčiarkovaný text ceruzou

1,90 €

*hroda**fil*

Polemický přehled současných názorů fyzikálních, biologických a astronomických, zahrocený proti buržoazní ideologii, podložený vývojově a uvedený filosoficky, sociologicky a gnoseologicky...

 

MARXISTICKO-LENINSKÁ FILOZOFIE A PROBLÉMY VÁLKY, MÍRU A ARMÁDY

MARXISTICKO-LENINSKÁ FILOZOFIE A PROBLÉMY VÁLKY, MÍRU A ARMÁDY

Naše vojsko, Praha, 1987
obálka Zbyněk Kočvar
2. upravené vydanie, 7.000 výtlačkov
28-022-87

filozofia
640 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom
stav: poškodená väzba knihy, podčiarkovaný text

PREDANÉ

*hroda**fil*

Tato kniha je koncipována jako učebnice marxisticko-leninské filozofie pro vojenské vysoké školy a je určena především jejich posluchačům. Najde však uplatnění i v univerzitách marxismu-leninismu, v marxisticko-leninské přípravě vojáků z povolání i v ostatních formách studia a ideově politického vzdělávání. Druhé vydání je aktualizováno zejména o závěry XXVII. sjezdu KSSS a XVII. sjezdu KSČ.

Učebnice podává v 31 kapitolách systematický výklad hlavních filozofických problémů v těchto tematických oblastech:

- Vznik, vývoj, předmět a společenské funkce filozofie
- Vývoj marxisticko-leninské filozofie
- Hmota a základní formy její existence
- Podstata a funkce vědomí
- Základní principy a zákony materialistické dialektiky a jejich projevy ve vojenství
- Kategorie materialistické dialektiky ve vojenství
- Teorie poznání a poznávací činnost ve vojenství
- Historický materialismus jako věda
- Materiální výroba jako základ společenského vývoje, závislost války a míru na způsobu výroby
- Společenskoekonomické formace jako stupně společenského pokroku
- Podstata vědeckotechnické revoluce
- Historické formy společenství lidí
- Třídy a třídní vztahy, úloha ozbrojeného násilí v třídním boji
- Politická organizace společnosti, armáda v systému politické organizace společnosti
-       Sociální revoluce, vztah války a revoluce
-       Úloha lidových mas a osobností v dějinách a ve válce
-       Společenské vědomí a jeho úloha v komunistické výchově vojáků
-       Kritika hlavních proudů současné buržoázní filozofie
-       Kritika soudobých buržoazních společenských a sociálních koncepcí
-       Předmět a základní kategorie marxisticko-leninské etiky
-       Podstata a základní funkce morálky, mravní výchova vojáků ČSLA
-       Předmět a základní kategorie marxisticko-leninské estetiky
-       Umění, jeho úloha v životě společnosti a ve výchově vojáků socialistické armády
-    Marxismus-leninismus a náboženství, úloha marxisticko-leninského ateismu v mravní výchově vojáků
-       Válka a mír jako společenskopolitické jevy
-       Typy a sociální charakter války a míru
-       Vědeckotechnická revoluce ve vojenství
-       Morální faktor a jeho úloha v soudobé válce
-       Původ a sociální podstata armády
-       Kritika hlavních buržoazních názorů v otázkách války a míru
-     Světonázorový a metodologický význam marxisticko-leninské filozofie pro vojenskou teorii a praxi


 

DISKUTUJEME O MORÁLCE DNEŠKA

DISKUTUJEME O MORÁLCE DNEŠKA

Nakladatelství politické literatury, Praha, 1965
zostavila Libuše Šilhánová
obálka Ludvík Feller
1. vydanie, 22.500 výtlačkov
25-020-65

filozofia, publicistika
412 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu, podčiarkovaný text ceruzou

PREDANÉ

*hroda**fil**h-2-8*


autori príspevkov

Libuše Beranová
Jiří Cetl (1925 - 2002) filozof
Jiří Cvekl - marxista, filozof, antichartista (1919 - 1995)
Antonín Flek - sociológ
Jiří Gabriel (1930 - 2020) - filozof
Jiří Hermach - marxista, filozof, signatár Charty 77  (1912 - 2011)
Miroslav Holub (1923-1998) - básnik
Karel Hlavoň - marxista (1930 - 2009)
František Hyhlík (1905-1981) - psychológ, pedagóg
Helena Chroustová - marxistka, filozofka (1925)
Jaromír Janoušek - psychológ
Milena Jetmarová - filozofka
Jaroslav Klofáč (1921-1981) komunista, sociológ
Jaroslav Kohout (1924 - 2013) - filozof
Jan Kyselý
Ivana Lažanská (1925) súisovateľka
Josef Macháček (1917-1984) - komunista, pedagóg
Pavel Machonin (1927 - 2008) - marxista, sociológ
Milan Machovec - marxista, filozof, signatár Charty 77 (1925 - 2003)
Martin Marušiak - marxista, filozof, sociológ (1931)
Zdeněk Mlynář (1930-1997) politológ, komunista, signatár Charty 77
Lubomír Nový (1930-1996) - filozof, sociológ 
Václav Pelíšek
Josef Potoček - teológ
Radoslav Selucký (1930-1991) - marxista, ekonóm
Jiřina Šiklová - (1935) - komunistka, sociologička, filozofka, signatárka Charty 77 
Věněk Šilhán (1927-2009) - komunista, ekonóm, signatár Charty 77
Jan Šindelář
Jan Štern (1924 - 2012) - novinár, básnik, signatár Charty 77
Helena Švarcová
Vojtěch Tlustý - marxista, filozof (1921 - 1989)
Ladislav Tomášek
Julius Tomin (1938) - filozof, pedagóg, signatár Charty 77
Zdeněk Valenta
Vladimír Zeman



 

štvrtok 7. januára 2021

ALKIFRON - HETÉRY A JEJICH SVĚT

ALKIFRON

HETÉRY A JEJICH SVĚT

Rudolf Škeřík, Praha, 1931
edícia Antická knihovna (6)
preklad Ferdinand Stiebitz
500 výtlačkov na papieri "Antik"
250 číslovaných výtlačkov na papieri "Simili Japan"

literatúra grécka, literatúra staroveká, beletria, próza krátka
104 s., čeština

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

NEPREDAJNÉ

*kvaja**h-6-6*



 

streda 6. januára 2021

BRENKOVÁ, KRISTINA - O DIEVČATKU DELFÍNKE

BRENKOVÁ, KRISTINA

O DIEVČATKU DELFÍNKE
(Deklica Delfina in lisica Zvitorepka)

Mladé letá, Bratislava, 1976
edícia Zlatý kľúčik 
preklad Janka Rozmanová
ilustrácie Daniela Hahnová-Benešová
1. vydanie, 9.000 výtlačkov
66-005-76

beletria, rozprávky, deti, literatúra slovinská
60 s., slovenčina

tvrdá väzba
stav: dobrý, podčiarkovaný text ceruzkou

PREDANÉ

*ripri**roz*




 

HUNT, JOHN - VÝSTUP NA EVEREST

HUNT, JOHN

VÝSTUP NA EVEREST
(The Ascent of Everest)

Osveta, Martin, 1957
edícia Hory a ľudia (1)
preklad Štefan Kýška
obálka Osvald A. Klapper
2. vydanie, 10.400 výtlačkov

cestopis, geografia, šport,
208 s., čb fot., slovenčina 

tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: dobrý, prebal ošúchaný

PREDANÉ

*ripri**geo*

Koncom mája 1953 rozletela sa ako blesk po celom svete zpráva, že Hillary a Tenzing, členovia anglickej himalájskej výpravy, vystúpili na najvyšší vrch sveta — Mount Everest.

Vedúci anglickej výpravy do Himalají John Hunt v knihe Výstup na Everest opisuje prácu výpravy od štádia príprav až do víťazného konca. Hrdinské činy všetkých účastníkov, či už domorodých Šerpov alebo ostatných horolezcov, neopisuje bombastickými frázami, ale triezvo, vecne a pravdivo. Pútavo zoznamuje čitateľa s nadľudskou prácou celého kolektívu, ktorý stále pripravoval podmienky pre dosiahnutie víťazstva.

Oddal sa výstup na Everest? Na to autor odpovedá:,, Ak v našom podujatí tkvie hlbší, trvalejší význam, než aký dáva prchavá senzácia fyzického výkonu, tak spočíva, nazdávam sa, v hodnote priateľstva a mnohých cností, ktoré sa spájajú, aby ho vytvorili. Vo veľhorách sa utvára priateľstvo bez ohľadu na rozdiely národnosti a vierovyznania. Rodí sa z ťažkostí a nebezpečenstiev, do ktorých sa vydávajú tí, čo sa usilujú podmaniť si štíty, z nevyhnutnosti spojiť úsilia, z radosti a vzrušení, ktoré vo veľkom dobrodružstve vedno prežívajú... “

Huntova kniha je ľudsky pravdivá a nevšedná. Čitateľ ju odkladá s pocitom hlbokého uspokojenia nad tým, že bližšie poznal nádheru i hrôzu himalajskej prírody a mohol nazrieť do sŕdc ľudí nezlomnej vôle a vznešeného ducha.


HVIEZDOSLAV, PAVOL ORSZÁGH - HÁJNIKOVA ŽENA

HVIEZDOSLAV, PAVOL ORSZÁGH

HÁJNIKOVA ŽENA

Tatran, Bratislava, 1981
edícia Hviezdoslavova knižnica (270)
doslov Viliam Turčány
ilustrácie Peter Orvan
prebal Igor Imro
1. vydanie, 20.000 výtlačkov
61-254-81

literatúra slovenská, poézia,
232 s., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom, väčší formát
stav: dobrý

2,00 € *unk*poe
PREDANÉ *ripri**poe*

V čase tohto vydania nemá ďaleko od stých narodenín (1886), no vždy je ešte mladistvá a svieža, ba možno na nej objavovať nové pôvaby a krásy. Zasadená do nepriehľadných hôr, do sveta čistých mravov a pevných zásad svedčí i dnes o zdraví a sile pracovitého ľudu, ktorý vie odrážať zákerné útoky zhubnej a spupnej vrstvy odcudzenej a odcudzujúcej pospolitému človeku i právo na život. Jej zrod padá do mimoriadne ťažkých pomerov, brzdiacich duchovný i spoločensko-hospodársky rozvoj slovenského národa. „Žiaľbohu, u nás pustne, hynie napospol všetko, “ hovorí Hviezdoslav v Hájnikovej žene. Hynie predovšetkým a neodvratne „kedysi pyšný rodostrom": hýriaca šľachta, šíriaca skazu ďalej do okolia. I keď stav obyčajného ľudu tiež nie je nijako radostný a sám ľud nie je celkom bez viny na svojej biede, básnik verí v jeho zdravé korene i zdarné rastenie a napredovanie, pre ktoré nepotrebuje ani pomoci „vyššieho stavu", ale iba púhe nehatenie vo svojej púti. Od prvých stránok tohto diela badať protiklad medzi ľudovým a panským svetom i so stupňujúcimi sa náznakmi osudovej zrážky a porážky jedného z nich.

... O Hviezdoslavovom jazyku hovorí Škultéty, že hoci má byť iba nástrojom umenia, už sám je umením...

I vďaka tomuto umeniu je Hájnikova žena, napriek blížiacej sa storočnici, stále mladá, pôvabná a bude takou ďalej. Veď práve v nej slovenčina dosiahla jeden z vrcholných svojich triumfov... V takejto rytmicky plynúcej rieke sa zrkadlí navždy: ťažký a krásny i napokon víťazný národný život.

Viliam Turčány


 

HVORECKÝ, MICHAL - LOVCI & ZBERAČI

HVORECKÝ, MICHAL

LOVCI & ZBERAČI

Koloman Kertész Bagala, Levice, 2001
doslov Pavol Minár
obálka Tibor Holoda
1. vydanie

beletria, literatúra slovenská, poviedky
272 s., slovenčina 

mäkká väzba
stav: veľmi dobrý

2,00 € stav: veľmi dobrý *komka*bels*

PREDANÉ stav: veľmi dobrý *ripri**bels*

Lovci & zberači: päť literárnych jázd po svete popkultúry a reklamy. Dvojica chorobne závislá od sledovania sitkomov. Tajomná supermodelka obeťou nezvyčajného sprisahania. Okultné vraždy vo veľkomeste, ktorého história je celkom iná, než si myslíte. Bizarné odhalenie zákulisia street parties a demonštrácií proti globalizácii. Hypermarkety budúcnosti, kde nie my konzumenti zháňame produkty, ale tovar si kupuje nás. Pretože podľa správania ľudí v obchodných palácoch je zrejmé, že v jadre sme zostali Lovci & zberači.

ORMIS, JÁN V. - SLOVNÍK SLOVENSKÝCH PSEUDONYMOV

ORMIS, JÁN V.

SLOVNÍK SLOVENSKÝCH PSEUDONYMOV

Slovenská národná knižnica, Martin, 1944
edícia Knihy Slovenskej národnej knižniec v Turčianskom svätom Martine (1)

bibliografia
370 s., slovenčina 

mäkká väzba
stav: väzba uvoľnená

NEPREDAJNÉ

*jacda**h-2-9*


GLÜCK, R. - VÝCHODOSLOVENSKÉ ŽELEZIARNE KOŠICE

GLÜCK, R.

VÝCHODOSLOVENSKÉ ŽELEZIARNE KOŠICE

Rapid, Brno, 1984
prebal Z. Sokolovič
fotografie A. Jiroušek, K. Szucs, T. Orlovský
 
monografie, publikácie obrázkové
nestránkované, slovenčina

tvrdá väzba s prebalom, veľmi veľký formát
stav: veľmi dobrý

PREDANÉ

*hroda**geo*


BABNIČ, VLADIMÍR - TATRY

BABNIČ, VLADIMÍR

TATRY
Nízke, Západné, Vysoké, Belianske

Šport, Bratislava, 1987
edícia Obrázkový turistický sprievodca
prebal Jozef Michaláč
1. vydanie, 65.000 výtlačkov
077-004-87

publikácie obrázkové, monografie, cestovanie, geografia,
152+24 s., far. fot., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom, veľmi veľký formát
stav: dobrý

PREDANÉ
 
*hroda**geo*

 

DĚJINY VŠESVAZOVÉ KOMUNISTICKÉ STRANY (BOLŠEVIKŮ)

DĚJINY VŠESVAZOVÉ KOMUNISTICKÉ STRANY (BOLŠEVIKŮ)
Stručný výklad

Svoboda, Praha, 1949
preklad Jaroslav Procházka
obálka Karel Poličanský
8. autorizované vydanie, 50.000 výtlačkov

história, politika
376 s.,čeština

tvrdá väzba
stav: zachovalá, väzba poškodená, podčiarkovaný text ceruzou

PREDANÉ

*hroda**polit*


 

LENIN, VLADIMIR ILJIČ - VYBRANÉ SPISY VE DVOU SVAZCÍCH I.

LENIN, VLADIMIR ILJIČ

VYBRANÉ SPISY VE DVOU SVAZCÍCH I.
(Izbrannyje proizvedenija v dvuch tomach)

Svoboda, Praha, 1950
preklad Jaroslav Procházka, Gustav Czaban, Václav Prokůpek
1. autorizované vydanie, 15.750 výtlačkov

politika,
858 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, podčiarkovaný text

PREDANÉ

*hroda**polit*





LENIN, VLADIMIR ILJIČ - SPISY 14

LENIN, VLADIMIR ILJIČ

SPISY 14
1908

Státní nakladatelství politické literatury, Praha, 1957
1. autorizované vydanie, 20.000 výtlačkov 

politika, filozofia, ekonomika
460 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, podčiarkovaný text ceruzou

PREDANÉ

*hroda**polit*

ČTRNÁCTÝ svazek obsahuje velmi významnou filosofickou práci V. I. Lenina „Materialismus a empiriokriticismus“, jež byla napsána v roce 1908 a vydána v roce 1909 a jež se stala theoretickou průpravou bolševické strany. 

V tomto díle podal Lenin všestrannou kritiku protimarxistických názorů ruských machistů a jejich filosofických učitelů v zahraničí. Leninova kniha byla zároveň „obranou theoretických základů marxismu - dialektického a historického materialismu - a materialistickým shrnutím všeho důležitého a podstatného, co přinesla věda a především přírodověda za celé historické období od Engelsovy smrti až do vyjití Leninovy knihy ,Materialismus a empiriokriticismus´“ („Dějiny VKS(b). Stručný výklad“).

Dílo „Materialismus a empiriokriticismus“ je příkladem stranického, nesmiřitelného boje proti nepřátelům dialektického a historického materialismu.

Do 14. svazku jsou zahrnuty také these „Deset otázek referentovi“, které Lenin napsal na jaře roku 1908. These se staly základem, na němž se bolševická frakce veřejně distancovala od filosofických názorů machisty Bogdanova a jeho stoupenců, přimykajících se v roce 1905 k bolševikům.

„Materialismus a empiriokriticismus“ je publikován v tomto svazku podle prvního vydání knihy (1909) a ověřen podle druhého vydání (1920). Při přípravě textu byly vzaty v úvahu připomínky Lenina, které učinil v korespondenci příbuzným v době přípravy knihy do tisku v letech 1908 až 1909 a v korektuře prvého vydání.



GÖTZ, FRANTIŠEK - NA PŘEDĚLU

GÖTZ, FRANTIŠEK

NA PŘEDĚLU
Krise světa v zrcadle literatury a dnešní vývojové perspektivy

Nakladatelské družstvo Máje, Praha, 1946
obálka V. Dobrovolný

literárna teória, podpis autora
188 s. čeština

tvrdá väzba (dobová preväzba), väčší formát
stav: veľmi dobrý, voviazaná obálka

NEPREDAJNÉ

*kvaja**h-6-6*

Podtitul knihy "Krise světa v zrcadle literatury a dnešní vývojové perspektivy" ukazuje, že autorovi jde o to, aby postihl základní hybné síly doby mezi oběma světovými válkami, kdy svět prožíval těžkou politickou i duchovní krizi, aby určil charakter této krize, jevící se rozkladem filosofie ducha a rozmachem filosofie života - instinktu, která se stává oficiální filosofií nacismu, vtěluje se v státní strukturu a přivodí válečnou katastrofu. Götz ukazuje, jak se tato krize světa jeví v literatuře rozkladem člověka, líčením rozvratu civilizace, vpádem primitivismu a fantastiky do poezie a podrobně analyzuje tyto polohy evropské a české literatury. V druhé části pak ukazuje vývojové předpoklady doby po druhé světové válce, vymezuje nově pojem evropanství, ukazuje ve francouzském existencialismu novou duchovní základnu století, předvádí vzmach kladného a konkrétního humanismu v literatuře a její návrat k realitě, vrcholící v socialistickém realismu, a pak odhalje konkrétní vývojové perspektivy světové a české literatury v této chvíli.





 

utorok 5. januára 2021

KRUPIČKA, JIŘÍ - HOVOŘÍME S HOSTEM

KRUPIČKA, JIŘÍ
ČECH, JIŘÍ
ŽIŽKOVSKÝ, ANTONÍN

HOVOŘÍME S HOSTEM
anglicky, francouzsky, maďarsky, německy, rusky, španělsky

Merkur, Praha, 1975
obálka Jaromír Valoušek
3. doplnené a rozšírené české vydanie, 12.000 výtlačkov
51-095-75

jazyky, stravovanie,
344 s., rôzne jazyky

mäkká väzba
stav: dobrý, obal ošúchaný
 
PREDANÉ

*ripri**jaz*


CHLAPEC A KRÁĽ

CHLAPEC A KRÁĽ
Dánske rozprávky

Mladé letá, Bratislava, 1979
edícia Z rozprávky do rozprávky
zostavil, preklad, doslov Jaroslav Kaňa
ilustrácie a prebal Kamila Štanclová
1. vydanie, 21.000 výtlačkov
66-067-79

literatúra dánska, beletria, rozprávky, knihy pre deti,
184 s., slovenčina

tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: dobrý

PREDANÉ

*ripri**roz*


 

ORMIS, JÁN V. - DOPLNKY A OPRAVY K RIZNEROVEJ BIBLIOGRAFII

ORMIS, JÁN V.

DOPLNKY A OPRAVY K RIZNEROVEJ BIBLIOGRAFII

Matica slovenská, Martin, 1972
1. vydanie, 2.000 výtlačkov
95-016-72

bibliografia
190 s., slovenčina
 
tvrdá väzba
stav: výborný

NEPREDAJNÉ

*jacda**h-2-9*

MAUPASSANT, GUY DE - NEZVANÍ HOSTÉ

MAUPASSANT, GUY DE

NEZVANÍ HOSTÉ

Naše vojsko, Praha, 1953
edícia Knihovna Štít  (104)
preklad Břetislav Štorm, Miroslav Jirda, Miloslav Drápal
ilustrácie a obálka Karel Teissig
doslov Jaromír Lang
1. vydanie, 20.400 výtlakov

beletria, próza krátka, poviedky, literatúra francúzska,
144 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu, nautorské venovanie na patitule

0,90 €

*hroda**belx*

"Kulička", mistrná novela, která rázem Maupassanta proslavila, je prvou povídkou tohoto výběru. Jí je umělecky i dějově blízká "Slečna Fifi". V obou je hrdinkou prostitutka, jejíž statečné chování vůči okupantům konfrontoval autor s frázovitým vlastenčením a zbabělou amorálností společnosti měšťáků, šlechty a zástupců kleru, a tím zároveň ostře vykreslil nabobskou tupost prušáckých oficírů. V této linii pokračují i ostatní povídky vesměs čerpající z prusko-francouzské války r. 1870-71.

Dobrodružství Waltera Schnaffse (1883)
Kulička
Lůžko 29
Šílená (1882)
Slečna Fifi (1882)
Souboj
Stará Divoška
Starý Milon
Svatba nadporučíka Laré
Svatý Antonín (1883)
Zajatci
Dva přátelé
Šílená

 

DIMOV, DIMITR - TABÁK

DIMOV, DIMITR

TABÁK
(Tjutjun)

Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, Praha, 1961
edícia Klub čtenářů (130)
preklad a doslov Alena Maxová
obálka Karel Svolinský
1. vydanie, 20.000 výtlačkov

beletria, román, literatúra bulharská
728 s., čeština

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

0,50 €

*hroda**belx*

Tabák Dimitra Dimova, který se dostáva při této příležitosti do rukou českého čtenáře, přeložený již do šesti jazyků, je nejčtenější a nejpopulárnější bulharská poválečná kniha. Je to román líčící finále moci velkoburžoasie ve zfašisovaném carském Bulharsku a její krach a vítězství lidu za druhé světové války, závažné literární svědectví o historii dnů nedávno minulých, a především široký obraz a hluboký rozbor života, psychologie, morálky, taktik a manýr, které vládly ve světě pánů a utlačených. Román zahrnuje celou šíři předválečného i válečného života. Na jedné straně dělnickou třídu, zocelující se ve stávkách, bojující za lepší život svých dětí, organisující mohutný odpor proti fašismu v partyzánských oddílech. Proti tomuto světu, čistému vysokými ideály, stojí úzká společnost bulharských miliardářů, demoralisovaných penězi vydřenými z potu a krve lidí, zhýralých nicneděláním a nudou, paktujících se ve jménu kosmopolitismu s německými fašisty. Autorovi, který s takovou uměleckou důrazností ukazuje vnitřní sílu na jedné straně a vnitřní rozklad na druhé, se podařilo celou tuto složitou problematiku ztvárnit v mohutnou a působivou fresku Bulharska minulých dnů.

se narodil roku 1909 v Lovči. Literární začátky spadají do doby před druhou světovou válkou. Působil dlouhá léta jako zvěrolékař, od roku 1939 pracuje vědecky na agronomické fakultě v Plovdivu. Jeho povolání mu pomohlo poznat dobře venkovské prostředí i prostředí bulharské inteligence. Studoval rok v Madridu a pobyt ve Španělsku rovněž přispěl k jeho tvorbě. První Dimovovou prací z roku 1938 je román „Poručík Bönz“. Je to román z první světové války, zachycující hlavně život v týlu a zabývající se vztahy mezi lidmi, především vztahem mezi německým vojenským lékařem a bulharskou ženou. Za války připravoval Dimov svůj druhý román „Odsouzené duše“. Základní zápletkou — vztahem vyžilé Angličanky a španělského mnicha — je román blízký „Poručíku Bonzovi“, převyšuje jej však širším viděním společenských problémů, hloubkou pohledu na boje o španělskou republiku. Hlavní umělecká síla románu je v pranýřování měšťáctva, v zobrazení jeho psychologie a jeho způsobu života. Po uveřejnění románu „Tabák“, na kterém pracoval velmi dlouho, vydal Dimov zatím jen divadelní hru „Ženy s minulostí“.



 

pondelok 4. januára 2021

MARX, KARL - VYBRANÉ SPISY VE DVOU SVAZCÍCH II.

MARX, KARL
ENGELS, BEDŘICH

VYBRANÉ SPISY VE DVOU SVAZCÍCH 
svazek II
 
Svoboda, Praha, 1950
preklad Ladislav Štoll, Milena Kirschnerová
1. autorizované vydanie, 50.750 výtlačkov

politika, ekonomika
568 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu, podčiarkovaný text ceruzou

predané

 





MARX, KARL - VYBRANÉ SPISY VE DVOU SVAZCÍCH I.

MARX, KARL
ENGELS, BEDŘICH

VYBRANÉ SPISY VE DVOU SVAZCÍCH 
svazek I
 
Svoboda, Praha, 1950
preklad Ladislav Štoll, Jaroslav Bílý, B. Poslušná, Milena Kirschnerová
1. autorizované vydanie, 50.750 výtlačkov

politika, ekonomika
716 s., čeština

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu, podčiarkovaný text ceruzou

predané