Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

nedeľa 9. apríla 2017

BRINK, ANDRÉ - BIELE OBDOBIE SUCHA

BRINK, ANDRÉ

BIELE OBDOBIE SUCHA
(A Dry White Season)

Slovenský spisovateľ, Bratislava,
edícia Tvorba národov
preklad Magda Žáryová
prebal Mária Pollaczyková
ilustrácie Dušan Polakovič
1. vydanie, 9.000 výtlačkov

beletria, román
318 s., slovenčina
hmotnosť: 435 g

tvrdá väzba
stav: dobrý, bez prebalu

NEDOSTUPNÉ

*mipet2* (in *057*)




Starý pán s nami chvíľu posedel, zapájal sa do rozhovoru, ale neudával jeho smer ako predtým, akoby to už nebolo treba. Potom si na hlavu narazil čiernu baretku a bez všetkého vyšiel von. Oveľa neskôr — zrejme obišiel dom, lebo sme ho nevideli — ozval sa z prednej izby klavír. Trochu falošne, lebo ho asi roky nik nevyladil, ale melódia znela plynulo, pôsobivo, nenútene. Asi Bach. Jedno z tých diel, ktoré sa odvíjajú ďalej a ďalej ako starcova reč, s komplikovanými variáciami, ale s jasným a presným výsledným dojmom. Ona a ja sme zostali pri kuchynskom stole.

„Stanley mi povedal, že ste sa rozhodli pokračovať na Gordonovom prípade.“

„Musím.“

„Som rada. Myslela som si, že to nenecháte.“

„Pomôžete mi?“

Usmiala sa. „Veď som vám to už sľúbila.“ Chvíľku ma skúmala, akoby sa chcela presvedčiť, či to myslím vážne. „Už som začala nadväzovať kontakty. Vlastne som dúfala, že niečo pre vás budem mať, keď prídete. Ale mlčia, akoby mali pečať na ústach. Treba postupovať veľmi obozretne.“ Odhodila vlasy dozadu. „No myslím, že som na stope. Preto som sa oneskorila. Ocko si myslel, že som šla do redakcie, ale bola som v Sowete.“ „Veď je to nebezpečné, Melanie!“

„Ach, ja sa tam vyznám. Iste už poznajú moje malé mini.“ Krátko, chmúrne sa usmiala: „Hoci musím sa priznať, že dnes som zažila nepríjemnú chvíľku.“

Na jej ľahký tón sa mi zovrelo srdce. „Čo sa stalo?“

„No, na spiatočnej ceste, na tom voľnom priestranstve medzi Jabulani a Jabavu, som dostala defekt.“

„A potom?“

„Vymenila som koleso, čo iné? Ale bol tam húf chalanov, hrali futbal. A zrazu keď som zdvihla hlavu, vidím, že ma obkľúčili. Niektorí sa smiali, ale iní dvíhali zaťaté päste, vykrikovali heslá o slobode a vyhrážali sa. Už som sa začala báť, že ma idú zmlátiť ako žito.“

Civel som na ňu neschopný slova.

Bezstarostne sa usmiala. „Nebojte sa. Jednoducho som ako oni zdvihla zaťatú päsť a zvolala Amandla! A vtom ako keď Izraeliti prechádzali cez Červené more, chlapci sa rozostúpili, uvoľnili mi cestu a ja som prešla suchou nohou.“

„Mohlo to dopadnúť aj inak!“

„Čo iné som mohla urobiť? Sedela som za volantom a uvažovala som: Aké šťastie, že som žena a nie muž. Muža by zabili. Mne sa tuším nič horšie nemôže stať, len že ma znásilnia.“

„Dosť strašné!“

„Viem, čo hovorím, Ben,“ pokračovala pokojne a zahľadela sa na mňa tými veľkými čiernymi očami. „Po tej príhode s vojakmi v Mapute sa mi začali snívať hrozné sny. A prenasledovalo ma to celé mesiace.“ Na chvíľku si prekrížila ruky cez malé prsia, akoby sa chcela chrániť pred tou spomienkou. „Keď som si uvedomila, že mi to prerástlo cez hlavu, prinútila som sa prísť veci na koreň. Dobre, znásilnenie je strašné. Ani nie tá bolesť — ba ani násilné vniknutie do tela — ale to, že vám vtrhnú do najosobnejšieho súkromia. A predsa sa aj to dá vydržať. Treba si to rozobrať: stalo sa to naozaj mne, alebo len môjmu telu? Načo sa dávať celá napospas? Je to ako s väzňami vo väzení, s mnohými som rozprávala. Niektorí to nikdy neprekonali. Iným sa to podarilo zo seba striasť, lenže tí nikdy neboli naozajstní väzni, iba ich telá boli za mrežami. Ich myšlienok a myslí sa nik nedotkol. Ani mučenie to nedokázalo.“

„Ale ako je to s vami, Melanie?“

„Len keď si plne vážite svoje telo, prijmete aj jeho bezvýznamnosť.“

„Vy ste naozajstná otcova dcéra!“ musel som uznať.

Poobzerala sa a prešla ku kuchynskému kredencu, kde si nechala kľúče a kabelku, a zapálila si cigaretu. Vrátila sa ku mne, použité šálky odložila nabok a sadla si na roh stola tak blízko, že som sa jej mohol dotknúť.

Najmä preto, aby som sa chránil pred jej znepokojujúcou blízkosťou, som povedal: „Nemám vám pomôcť umyť šálky?“

CIRBUSOVÁ, JOLANA - CEZ ZATVORENÚ HRANICU

CIRBUSOVÁ, JOLANA

CEZ ZATVORENÚ HRANICU
román

Kníhtlačiarsky účast. spolok, Turčiansky sv. Martin. 1929

beletria, román
162 s., slovenčina
hmotnosť: 230 g

tvrdá (dobová) preväzba
stav: dobrý

PREDANÉ

*mipet2* (in *053*)

V románe sa  autorka  pokúša  vniknúť do života  pomaďarštenej   slovenskej  rodiny Filipa Oravského,  pochádzajúceho  zo stredného Slovenska. Odrodil   sa  a  po prevrate  hľadal  so svojou rodinou  rodné  slovenské prostredie.  Autorka vyjadrila  presvedčenie,  že maďarské vlastenectvo  bolo  v Slovákoch   iba  umelé,  nanútené  a nemohla sa   vyrovnať citu skutočnej lásky  k  rodnému   ľudu.




Na druhé ráno Filip Oravský so zamračenou tvárou sa prechádzal po parku.

Pohnute pozeral na každý strom, krík, kvetinu, trávu, sochy, ohromné vodostreky, na krásu parku, na opravený kaštieľ. V zanedbanom stave bol celý majetok, keď ho prevzal od skrachovaných majiteľov. A s nežnou opaterou krášlil a zväčšoval svoj zemiansky domov, ako staré hniezdo, ochranný hrad svojim budúcim potomkom.

Umelcami dal vyhotoviť náradie kaštieľa, aby bolo z tej doby, v ktorej táto rodina v lesku svojom začala sa dvíhať, a aby zodpovedalo na najvyšší stupeň šľachtictva povzneseným potomkom. Slávny umelec-maliar namaľoval obrazy všetkých členov rodiny. Oravský najväčšiu miestnosť kaštieľa premenil v rodinnú obrazáren a umiestil v nej tieto portréty, ako jasné svetlo obnovateľov rodiny, ktorých pamiatku s úctou a pietou budú strážiť potomci. ..

A teraz zrušia zemianstvo, šľachtictvo a podkopú to, čo si za dlhé roky získali!

Nemohol sa bez istých podmienok vžiť tak ľahko do novôt, ako syn. A s trpkosťou si spomínal, že taká slávna vec, ako národná svoboda, neprišla bez tiennych stránok.

A rád by bol vedel, ako to prijali ostatní zemäni a šľachtici, ostavší na Slovensku, ako Maďari, tak i Slováci. Aké stanovisko zaujímajú? Akú mienku má András Teleky o tejto veci? On je pravý Maďar. Podľa svojho rodu a príbuzenstva má prístup do najvyšších kruhov župných šľachticov. Jeho advokátske zamestnanie zaviedlo ho i do nižších kruhov zemianstva, ba i medzi úradníctvo meštianskeho pôvodu. On vždy má zvesti o verejnej mienke.

Vytiahol hodinky a pozrel na ne. Bolo deväť hodín.. Bolo ešte včas. Ale vedel, že Teleky je už v kancelárii. Rozhodol sa navštíviť ho.

Dal zapriahnuť a odviezol sa k Telekymu. 

Teleky mal práve návštevu. Felix Baum, košický advokát, navštívil ho v akejsi súdnej veci. Po skončení v prijímacej izbe fajčili a shovárali sa o politike.

Oravský ich ani najmenej nevyrušil. Ba naopak, Teleky ho ako priateľa srdečne privítal.

I Baum sa mu zaradoval. Azda počuje i od neho niečo, čo mu môže na dráhe života osožiť.

Baum bol pomaďarčený Nemec. V zmätkoch prievratových neztratil ani hlavy, ani srdca. Zastavil sa na rozcestí a s prísnou pozornosťou uvažoval o udalostiach. Od svojho nemeckého pôvodu sa už veľmi oddialil. Slovenská svoboda nemohla nadchnúť Nemca vrátiť sa k vlastnému národu. Slovenskej zemi pripadlo omnoho menej Nemcov, než aby sa vyplatilo vrátiť sa k svojmu pôvodu. Ani k osvobodenému národu nebolo by hodno sa prispôsobiť. Slováci majú svojich vodcov a velikášov. Medzi nimi by nemohol vynikať. Uznal, že bude najlepšie, keď ostane Maďarom a s maďarskou politikou bude špekulovať. Maďarskí velikáši a vod-

NOVOTNY, JOSEF - DER KOSMOS-HUNDEFÜHRER

NOVOTNY, JOSEF
NAJMAN, JOSEF

DER KOSMOS-HUNDEFÜHRER
Mit 126 Schwarzweiss- und
118 Farbfotos von Z. Humpal
zum Bestimmen von Hunderassen
sowie 26 Zeichnungen im Text

Kosmos, Stuttgart, 1976
Artia, Praha, 1976
fotografie Zdenňk Humpál
náčrty Hana Strnadová
preklad Felix Seebauer
ISBN 3-440-04120-4

atlasy, zoológia, hobby,
176 s., nemčina
hmotnosť: 381 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

predané

*mipet2* (in *053*)










VOLAVKA, VOJTĚCH - KAREL PURKYNĚ

VOLAVKA, VOJTĚCH

KAREL PURKYNĚ

Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry, Bratislava, 1962
edícia Malá galéria (1)
preklad Božena Grečnerová
obálka Oldřich Hlavsa
3.000 výtlačkov

výtvarné umenie
90 s., 46 far. fot., slovenčina
hmotnosť: 428 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: prebal ošúchaný, kniha v dobrom stave

1,60 € PREDANÉ *mipet2*

Maliar Karel Purkyně, syn slávneho fyziológa, bol za svojho krátkeho života zneuznávaný a až nová a najnovšia doba ho náležite ocenila a zaradila medzi najprednejších českých maliarov. Monografia, doplnená početnými farebnými reprodukciami jeho diel, ústretovo zoznamuje s behom umelcovho života a vedie k správnemu pochopeniu a oceneniu jeho diela.







piatok 7. apríla 2017

BOROTA, JÁN - TROPICAL FORESTS

BOROTA, JÁN

TROPICAL FORESTS
some African and Asian
case studies of composition and structure

Veda, Bratislava, 1991
Elsevier, Amsterdam - Oxford - New York - Tokyo, 1991
preklad František Papánek
ISBN 80-224-0082-3

veda, botanika
274 s., čb a far. fot. angličtina
hmotnosť: 753 g

tvrdá väzba
stav: veľmi dobrý

39 €

*mpet2* (in *053*)





STANĚK, OLDŘICH - TATRANSKÝ POZDRAV

STANĚK, OLDŘICH
KOŠTIAL, VLADIMÍR

TATRANSKÝ POZDRAV

Šport, Bratislava, 1959
text zostavil Jozef Brandobur
1. vydanie, 25.225 výtlačkov

monografie, publikácie obrázkové
120 s., far. fot., slovenčina
hmotnosť: 809 g

tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: kniha v dobrom stave, prebal ošúchaný

3,50 € PREDANÉ

*mipet2* (in *023*)

Zážitky z Vysokých Tatier spájajú mnohých. Spájajú rekreantov i turistov, horolezcov i tých pracujúcich, ktorí si prišli do Tatier upevniť svoje ohrozené zdravie.

Čože tvorí kľúč k tejto spájajúcej sile, k tejto láske a k obdivu našich veľhôr? Ak by sme hľadali v širokej stupnici dojmov zo sveta tatranskej prírody spoločného menovateľa, našli by sme jadro a ohnisko, spoločné meno krása.

Áno, príroda Vysokých Tatier je krásna, vzbudzuje v ľuďoch obdiv, trvalý vzťah i smelé želania, prosto: získava ľudskú myseľ i srdce.

Nuž — čo vzbudzuje túto väzbu medzi človekom a svetom Tatier? Na čom sa vykúva krása zážitkov z Tatier, čo ju spája s najšľachetnejšími pohnútkami v nás? Tí, čo sú zasvätení, vedia, že pre jedného je to prísny svet skál, pre iného hravý pulz zurčiacich bystrín; vy možno ľúbite lány kosodreviny vo verajach dolín i na svahoch štítov nahrnuté do vencov, iný drámu jalových polí balvanov a sutín, pri všetkej mŕtvote živých divným dychom tvarov. Niekto sa opája líniami hrebeňov a kolotaním chmár nad nimi, druhý vystupuje za chladom stien a za ligotavými žulovými platňami, ktoré vyzývajú človeka, aby na ne udrel ako na mohutné tympany.

Tatranské chodníky vodia zasvätencov i tých, čo prišli objavovať. A tatranské doliny i štíty si budú vždy vedieť získať i udržať svojich obdivovateľov. Taká je ich výška i symetria dokonalá, taký diadém tvoria nad krajom, že si ho budú chcieť vždy noví hľadači krásy vy dobyť ako korisť i dar.

Lenže aj hľadač i ctiteľ dobyvateľ vrcholov i milovník krehkej krásy kvetov pozná chvíle spomienok, keď sa v mysli vracia k svojmu milovanému kraju, keď si chce obnoviť dojmy a zážitky, potešiť a posilniť sa.

Možno máte svoje fotografie, svoje albumy z Vysokých Tatier. Ste hrdí na ne, ale sa možno aj mrzíte, že vám fotografie nevravia, to, čo srdcia videli, o čom ste snívali, keď ste hľadali najpríhodnejší zorný uhol pre svoj pohľad na krásu.

Dovoľte, aby sme vás po zdravili knižnou novinkou obrazovou publikáciou Tatranský pozdrav.

Pripravili sme ju pre vás -zasvätencov i budúcich obdivovateľov Vysokých Tatier. Vybrali sme z bohatej žatvu fotografov-umelcov inž. Oldřicha Staněka a Vladimíra Koštiala niekoľko desiatok fotografií, sýtych farebných obrazov z miest, ktoré v Tatrách poznáte alebo ktoré nanavštívite. Sprievodné slovo Jozefa Brandobura tlmočí obrazové bohatstvo, ktoré pre vás odokryl vnímavý zrak, skúsené srdce i tvorivý um autorov fotografií. Prejdete sa od staroslávneho Kriváňa po Belanské Tatry, budete spomínať i túžiť. Tatranským pozdravom vám chceme dať verného druha na túto peknú cestu.






HOUDEK, IVAN - OSUDY TATIER

HOUDEK, IVAN
BOHUŠ, IVAN

OSUDY TATIER

Šport, Bratislava, 1976
obálka Pavol Blažo
nové (2.) prepracované a doplnené vydanie, 10.000 výtlačkov

monografie, história, príroda,
244 s., čb fot., slovenčina
hmotnosť: 602 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: dobrý

9,00 € PREDANÉ

*mipet2* (in *053*)

Staršia turistická, horolezecká a športová verejnosť si iste dobre pamätá na dielo Ivana Houdka Osudy Vysokých Tatier, ktoré vyšlo v druhom vydaní roku 1953. V tom čase znamenalo toto dielo priekopnícky čin v historickej literatúre z oblasti Vysokých Tatier a dlho patrilo k najvyhľadávanejším dielam o Tatrách.

Dnes, po takmer štvrťstoročí sa dostáva na knižný trh nové prepracované a doplnené vydanie od dvojice autorov Ivana Houdka a Ivana Bohuša Osudy Tatier. Šťastná symbióza autorov dvoch generácií: Ivana Houdka — reprezentanta staršej generácie a priekopníka v oblasti tatranskej historiografie a Ivana Bohuša predstaviteľa novšej generácie a súčasného najpovolanejšieho historika Vysokých Tatier, vedeckého pracovníka Výskumnej stanice a múzea TANAPu, vytvorilo predpoklady pre vznik dlho chýbajúcej publikácie, ktorá by v širokej verejnosti, predovšetkým turistickej, horolezeckej a športovej podala prierez historického vývoja na území Tatier.

Publikácia je populárno-vedeckým rozprávaním o osudoch Tatier — Vysokých, Belianskych a Západných — od najstaršej minulosti po dnešok. Popri úvodných kapitolách, hovoriacich o geologickom vývoji Tatier, ich prírodných pomeroch zavedie nás do prehistórie, kde nám odkryje najdôležitejšie prehistorické náleziská v Tatrách

i na ich úpätí, čím vyvracia starú domnienku, že Tatry, resp. ich úpätie boli v dávnej minulosti pustým neobývaným územím. Hovorí o osudoch ľudí za stredoveku, o prvých pastieroch, bylinkároch, hľadačoch pokladov a zlatokopoch, o názoroch stredovekých ľudí na Tatry a o vzniku prvých historických obcí, miest na ich úpätí. Obdobie 16. až 18. stor. môžeme už pokladať za obdobie prvého hospodárskeho náporu na Tatry. Dozvieme sa o dobývaní nerastov, najmä zlata primitívnym banským spôsobom, o zlatokopoch hľadajúcich podľa zemských kľúčov, o pašerákoch, pytliakoch a zbojníkoch, ktorí využívali Tatry ako ťažko kontrolovateľný priestor pre svoje ciele. Do tohto obdobia spadá aj
prvý záujem zahraničných bádateľov o Tatry, ktorí ich objavovali pre vtedajší vedecký svet — uskutočnili sa prvé výškové merania, vznikli spory o najvyšší štít Tatier, objavil sa prvý opis Tatier v diele J. Wernhera, boli položené základy zemepisného názvoslovia. V ďalších kapitolách sa dozvieme o rozvoji podtatranských miest a dedín, o kapitalistickej exploatácii prírody Tatier, založení najstaršej tatranskej turistickej osady — Starého Smokovca a o začiatkoch horskej vodcovskej profesie. Po výstavbe Košicko-bohumínskej železnice zaznamenávajú Tatry obdobie prvého rozmachu a začiatkov cestovného ruchu, vznikajú turistické, rekreačné a liečebné strediská, cestné a železničné komunikácie, organizácia horskej vodcovskej a záchrannej služby. Vzniká športové horolezectvo a s ním aj prvovýstupy na najvýznamnejšie tatranské štíty. Záujem vedcov a umelcov o Tatry vzrastá.

Osobitné kapitoly sa venujú národným púťam na Kriváň, pobytu V. I. Lenina v Tatrách, obdobiu druhej svetovej vojny a protifašistickému odboju.

Po oslobodení zaznamenávajú Tatry prenikavý rozvoj turistiky, horolezectva a cestovného ruchu, stávajú sa miestom športu, rekreácie a liečby, ale aj významným vedeckým laboratóriom. Vytvorením Tatranského národného parku, Výskumnej stanice a múzea TANAPu, Astronomického ústavu SAV a Výskumného pracoviska pre cestovný ruch vznikli podmienky pre záchranu prírodného prostredia Tatier i podmienky pre dlhodobý vedecký výskum.

Nové prepracované a rozšírené vydanie ,,Osudov Tatier“ je zaujímavým a pútavým čítaním, prináša mnoho nových poznatkov z dávnej i nedávnej minulosti. Publikácia zajume nielen širokú turistickú, horolezeckú a športovú verejnosť, ale i ostatných milovníkov Tatier, lebo je bohatou studnicou, z ktorej možno čerpať vedomosti o najkrajšej a najnavštevovanejšej turisticko-športovo-rekreačnej oblasti našej vlasti od najtemnejšej minulosti až po dnešok.







LENZINI, MARGHERITA - GALERIE DER UFFIZIEN

LENZINI, MARGHERITA
MICHELETTI, EMMA

Die grossen Meister der Malkunst in der
GALERIE DER UFFIZIEN
(Auswahl von 50 Meisterwerken)

Bonechi - Il Turismo, Firenze, 1972
preklad Madeleine Bellandi
edícia Italia artistica

publikácie obrázkové, monografie, výtvarné umenie,
80 s., nemčina
hmotnosť: 442 g

mäkká väzba v PVC obale
stav: dobrý

2,00 €

*mipet2* (in *053*)



SADÍLEK, VLADIMÍR - OUR MOUNTAINS

SADÍLEK, VLADIMÍR

OUR MOUNTAINS
with an introduction by F.V. Kroutil

Slovtour, Liptovský sv. Mikuláš, 1950

monografie, publikácie obrázkové,
122 s., angličtina
hmotnosť: 683 g

tvrdá väzba, veľký formát
stav: dobrý, bez prebalu

1,50 € PREDANÉ

*mipet2*  (in *023*)








LUŠTÍK, TIBOR - BANSKÁ BYSTRICA


LUŠTÍK, TIBOR

BANSKÁ BYSTRICA
k 20. výročiu Slovenského národného povstania

Stredoslovenské vydavateľstvo, Banská Bystrica, 1964
edícia Náš kraj
úvod Ota Plávková
obálka Jaroslav Horyna
1. vydanie, 6.000 výtlačkov

publikácie obrázkové, monografie
250 s., čb a far. fot., slovenčina
hmotnosť: 1133 g

tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: kniha v dobrom stave, prebal opotrebovaný

2,00 € PREDANÉ

*mipet2* (in *023*)





STRAKA, OLDŘICH - POESIE RODNÉ ZEMĚ

STRAKA, OLDŘICH

POESIE RODNÉ ZEMĚ
Fotografie O. Straky a verše českých básníků

Orbis, Praha, 1952
fotografie O. Straka
verše vybral J. Petrmichl
2. upravené vydanie, 15.400 výtlačkov

poézia, publikácie obrázkové,
138 s., čeština
hmotnosť: 690 g

tvrdá väzba s prebalom, veľký formát
stav: kniha v dobrom stave, prebal poškodený

1,50 €

*mipet2*  in **S3P**





BALÁŽIK, EDUARD - RYBA NA TANIERI CELÝ ROK

BALÁŽIK, EDUARD
ULEHLA, MILAN
DAŇO, VOJTECH
LUDWIG, JÁN

RYBA NA TANIERI CELÝ ROK

Osveta, Martin, 1985
2. prepracované, doplnené vydanie, 30.000 výtlačkov
obálka Peter Ďurík
fotografie Izidor Zuzic

kuchárky, recepty,
288 s., 16 s. far. fot., slovenčina
hmotnosť: 505 g

mäkká väzba
stav: dobrý

PREDANÉ

*mipet2*strav*

V prvom vydaní knihy sme v úvode vyslovili nádej, že prostredníctvom asi 700 receptov rybích jedál obohatíme každodenný jedálny lístok aj tých najnáročnejších labužníkov. Ak sa tak skutočne stalo a naučili sme našich stravníkov zaujímať sa o rybie mäso aj v iných ročných obdobiach, nielen v čase vianočných sviatkov, sme radi. A ak aj druhé vydanie rozšíri zástupy o ďalších, ktorí dodnes nenašli cestu ku konzumácii tejto dnes už dokázateľne potrebnej, ale aj chutnej súčasti výživy, budeme spokojní. Splní sa tak úloha, ktorú si kolektív autorov pri svojej práci vytýčil.

Súčasne ďakujeme vydavateľstvu za zaradenie druhého vydania knihy, a dúfame, že aj toto prepracované a doplnené vydanie kladne ovplyvní stravovacie zvyklosti našich pracujúcich.






štvrtok 6. apríla 2017

ADAMOVÁ, CORNELIA - CHUTNE SO ZIMNOU ZELENINOU

ADAM, CORNELIA

CHUTNE SO ZIMNOU ZELENINOU
Nové recepty z klasických surovín
Čerstvá a zdravá kuchyňa
Cenovo dostupná a neodolateľná

Ikar, Bratislava, 2002
ISBN 80-551-0401-8

kuchárky, recepty,
96 s., slovenčina
hmotnosť: 344 g

tvrdá väzba
stav: výborný

1,50 €

*mipet2*stravc*





ZBORNÍK SLOVENSKÉHO NÁRODNÉHO MÚZEA - ETNOGRAFIA 25

ZBORNÍK SLOVENSKÉHO NÁRODNÉHO MÚZEA - ETNOGRAFIA 25

Osveta, Martin, 1984
edícia Vlastivedné zborníky
zostavovateľ Igor Krištek
obálka Zdeněk Jeřábek
1. vydanie, 800 výtlačkov

história
224 s., čb fot., slovenčina
hmotnosť: 540 g

tvrdá väzba s prebalom
stav: výborný

4,00 €

*mipet2*  in **S3P**