TULIPÁNOVÁ KOLÍSKA
Mladé letá, Bratislava, 1967
edícia Z rozprávky do rozprávky
preklad Elena Dzurillová
ilustrácie Albín Brunovský
2. vydanie, 23.000 výtlačkov
66-008-67
knihy v slovenčine, literatúra anglická, rozprávky, knihy pre deti, beletria
117 s., slovenčina
tvrdá väzba, väčší formát
stav: dobrý, bez prebalu
4,00 €
*dets*
V anglických rozprávkach nájdete na prvý pohľad známe rozprávkové
bytosti, s akými ste sa stretali i v našich slovenských rozprávkach.
Nájdete Palčeka, obrov a víly, škriatkov, bosorky i permoníkov. Lakomca i
hlupáčika, kráľa i princeznú. A predsa sú tieto rozprávky iné, lebo
vznikali v prostredí veľmi odlišnom od nášho. Preto i rozprávkové
bytosti správajú sa v nich inak. Veľký podiel na tom má aj anglická
príroda. Vresoviská – rozsiahle pláne porastené nízkym šedivníkom –
hemžia sa v rozprávaní anglického ľudu drobnými bytosťami a maličkými
zelenými žienkami – vílami, kým morské brehy zaľudnil anglický ľud
obrovskými obrami, často nesmierne krutými. Také kruté vie byť i
rozbúrené more. Ničivé morské víchrice vysvetľovali si v dávnych časoch
ustavičným zápasom týchto krutých obrov. Drsnosť prírody vošla tak do
rozprávok v ich podobe. Anglicko je i krajinou krásnych kvetov. Hneď v
prvej rozprávke sa dočítate o milej starenke a jej tulipánoch, do
ktorých si maličké víly na noc ukladali svoje bábätká. A ako v
rozprávkach na celom svete, aj v týchto nájdete prefíkaného vojaka,
krajčírika obrobijcu, chudobných remeselníkov a potrestaných lakomcov. A
predsa sú iní, lebo im ľudia vytvorili prostredie, v akom sami po
stáročia žili v svojej krajine.