Vitajte v mojom antikvariáte!

Chcete mať prehľad o najnovších prírastkoch? Zadajte svoju e-mailovú adresu do kolónky "Prírastky kníh na e-mail" v ľavom stĺpci a na váš e-mail príde maximálne jedna správa denne.

Alebo sa staňte členom stránky na Facebooku.
https://www.facebook.com/groups/ripakovantikvariat/
Vyberte si to, čo je Vašej duši najbližšie.

Ak sa Vám niečo zapáči, napíšte mi na
riporipo@gmail.com
Postup bude nasledujúci :

a.) uveďte tituly, o ktoré máte záujem
b.) uveďte Vašu adresu, prípadne telefón
c.) skontrolujem dostupnosť kníh a následne vám pošlem pokyny na platbu vopred. Na dobierku, po zlých skúsenostiach, neposielam.
d.) Dáte mi avízo o zrealizovaní platby.
e.) Po obdržaní platby na môj účet vám knihy do troch dní posielam

Jednoduché, však? )

ANTIKVÁRIUM (magyarul)

Ha Magyarországról van, és bármelyik könyv érdekelné, kérjük írjon a riporipo@gmail.com címre. A könyvek küldhetök postán. Ha átutazóban van Kassán, a megrendelt könyveket személyesen is átveheti.

piatok 5. júla 2013

KOLTAY, GÁBOR - BENKÓ DIXIELAND BAND STORY

KOLTAY, GÁBOR

BENKÓ DIXIELAND BAND STORY

Zeneműkiadó, Budapest, 1982
ISBN 963-330-470-9

hudba, jazz
176 s., maďarčina
hmotnosť: 302 g

mäkká väzba
stav: výborný, nepoužívaná

0,30 € DAROVANÉ

*R11*

A Benkó Dixieland Band a magyar könnyűzene legrégibb csoportosulása. Az 1957-ben alakult együttes 25 éve következetesen járja saját útját. Az ötvenes évek végén hozzánk eljutott rock and roll, majd a hatvanas évek beat zenéje, e stílusok minden korábbit felülmúló népszerűsége sem tántorította el Benkóékat, a jazz szerelmeseit választott stílusuktól, a dixielandtől. Konok következetességük, nehézségeken is úrrá lenni tudó bátorságuk, egyre nagyobb szakmai képzettségük, előadói rutinjuk lassan lassan a hazai popzenekarok egynémelyikéhez hasonló népszerűséget eredményezett számukra.

Ezt jelzi sok egyéb mellett, itthon megjelent öt nagylemezük sikere, mely további, külföldön megjelent lemezeik népszerűségével egészül ki. A montreux-i tradicionális kategória-díjjal, a prerovi Európa klasszis díjjal és a San Sebastian-i közönségdíjjal hátuk mögött a Benkó Dixieland Band ma már Európa legismertebb tradicionális zenét játszó jazz-együttesei közé tartozik, akikkel bármelyik világ nagyság szívesen koncertezik.




štvrtok 4. júla 2013

ADAMSON, JOY - A FÜRKÉZŐ SZELLEM

ADAMSON, JOY

A FÜRKÉZŐ SZELLEM
Önéletrajz
(The Searching Spirit)

Gondolat, Budapest, 1982
preklad Ágnes Walkóné Békés
ISBN 963-281-188-7

životopisy
216 s., maďarčina
8 far., 28 čb fotografií
hmotnosť: 409 g

pevná väzba, papierový prebal
stav: výborný

1,00 € PREDANÉ!

*R11*

Kto bola Joy Adamsonová?

Joy Adamsont már húsz évvel ezelőtt, 1962-ben barátságunkba fogadtuk, amikor elöször jelent meg magyar nyelven az „Oroszlánhűség”. Az elragadó beszámoló, amely csaknem résztvevőként avatja be az olvasót az árva oroszlánkölyök, Elza, felnevelésének a korábbi hiedelmek szerint reménytelennek tűnő vállalkozásába, és az azt követő kötetek, az „Elza és kölykei”, a „Pettyes szfinx” világra szóló sikert arattak.

Elza, a kölyök, Pippa és társaik hosszabb-rövidebb ideig együtt éltek Joy Adamsonnal, így történeteikből megismerhettük a szerző életének egy-egy szakaszát, és annak helyszínét, Kenya sokrétű, színes világát is. De mi vihette a bécsi fiatalasszonyt Kelet-Afrikába? Honnan az az elkötelezettség, amely végül élete egyetlen céljául tűzte ki, hogy megóvja a Földünkön egyre kisebb területre összeszoruló természetes világot? Joy Adamson önéletrajzi kötete most a gyermekkortól kezdve meséli el e nagyobb ívű történetet. Visszavarázsolja a nagyszülők házában eltöltött idillikus napokat, ismét végigéli a pályakeresés vívódásait, számot adva zenei, pszichológiai tanulmányairól, szobrászkodásáról és a kezdő festő próbálkozásairól. Majd a továbbiakat meghatározó fordulat: rosszul sikerült első házasságának problémáiból kiutat keresve, Kelet-Afrikába utazik. És Afrika végképp megragadja.
Szafárikon vesz részt, egzotikus növényeket fest, megörökíti a kenyai törzsek már-már feledésbe merülő népviseletét és mindjobban bepillant a külföldiek számára különös módon csillogó világ mélyén rejtőző valóságába. 1942-ben ismerkedik meg George Adamsonnal. Oldalán megtanulja másképp látni, szépségében és kegyetlenségében egyaránt elfogadni a vadon életét — és megmentéséért megtenni annyit, amennyi csak emberileg lehetséges.

„A vadonban nincs egyetlen unalmas nap sem,” — írta Joy Adamson. „Az ő könyvében sincs egyetlen unalmas oldal”, — mondja előszavában Elspeth Huxley. Mivel Joy Adamson élete és célja ugyanaz, életrajzát át- meg átszövi a kedvenc állatairól, az erdőről, a táborokról, a hivatalok meg nem értéséről, és a hivatalokban dolgozók lelkes segítőkészségéről szóló történeteinek láncolata. Könyvének utolsó mondata egy újabb történet kezdete, hiszen teljesült régi vágya, sikerült egy párduckölyköt szereznie, így most már a felnevelésére gondolva bizton írhatja: „És ezzel új fejezet kezdődik el életemben.” Ezt a fejezetet nem ismerhetjük meg teljességében, mert 1980-ban gyilkos kezek kioltották életét.

Utolsó könyvében, mely ugyancsak a Gondolatnál jelenik meg, a párduckölyök első évéről számol be az írónő.





streda 3. júla 2013

WEISS, DAVID - NAHÝ SOM PRIŠIEL NA SVET

WEISS, DAVID

NAHÝ SOM PRIŠIEL NA SVET
(Naked Came I)

Tatran, Bratislava, 1985
edícia Osudy slávnych (21)
1. vydanie, 40.000 výtlačkov

beletria, román
576 s., 20 s. obr., slovenčina
hmotnosť: 992 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: kniha nečítaná, prebal po okrajoch ohnutý

2,50 € PREDANÉ!

*R11*


Severoamerický spisovatel David Weiss v pútavom životopisnom románe Nahý som prišiel na svet s veľkým porozumením pre umenie opisuje pestré a zaujímavé osudy najvýznamnejšieho predstaviteľa francúzskeho impresionizmu v sochárstve — Augusta Rodina. Chronologicky sprevádza čitateľa celým Rodinovým životom — od narodenia cez roky štúdia, obdobie tvorivého hľadania vlastného výrazu, roky zrelosti umeleckej i ľudskej až po smrt. Opiera sa pritom o celoživotné Rodinovo dielo, podrobnejšie sa pristavujúc pri najvýznamnejších sochách či súsošiach.

Popri Rodinovi-umelcovi Weiss nezabúda ani na sochárov osobný život — zasiahli doňho a veľký vplyv mali naňho dve ženy — Rose a Camille. Kým prvá ho očarila v mladosti a stala sa jeho doživotnou družkou, k druhej ho v zrelšom veku pútala silná erotická vášeň a intelektuálne i umelecké porozumenie.

V románe zároveň vystupuje celý rad známych osobností francúzskej kultúry — Renoir, Degas, Manet, Monet, Hugo, Zola .. . Čitateľ tak má možnosť dozvedieť sa množstvo zaujímavých údajov a kultúrno-politických súvislostí v príťažlivej forme.

Medzi najznámejšie Rodinove diela patrí súsošie Občania z Calais. Je to vlastne pomník šiestim calaiskym mešťanom, ktorí dobrovoľne ponúkli v roku 1347 svoje životy anglickému kráľovi Eduardovi III., aby sa za cenu ich obete vzdal obliehania Calais a aby tak zachránili ostatných obyvateľov mesta od hladovej smrti. . ... V Calais sa k nemu správali s najväčšou úctou. Hneď v deň jeho príchodu ho vymenovali za čestného občana mesta a pri príležitosti slávnostného odhalenia pomníka vydali Zlatú knihu, venovanú historickému príbehu šiestich občanov a dielu Augusta Rodina.

Všetkým bola tá skupina šiestich mužov blízka. Boli to jednoduchí, obyčajní ľudia, ktorým rozumeli a ktorých poznali ako sami seba. A predsa bol každý z nich osamelý, akoby stál kdesi mimo, každý z nich žil vlastným životom, každý vyšiel z iného prostredia. A ako sa tichý a napätý dav tlačil bližšie, z „Občanov“ sa stali spoluobčania, ktorí sa vzdali, a predsa sa nevzdali, ktorí trpeli, ale vytrvali, ktorí očakávali ukrižovanie, no zvolili si tento osud sami a dobrovoľne. A keď Auguste vykročil k súsošiu, zástup sa rozostúpil, aby mohol prejsť. Nikto nepovedal ani slovo. Sochár stál pred symbolom obete ponížených a bytostne vnímal úctu a uznanie prítomných. V tom okamihu ich ovládol pocit spolupatričnosti. Boli Francúzi, hrdí na to, že sú Francúzi — a ľudia.“






JANEČEK, KAREL - HARMONIE ROZBOREM

JANEČEK, KAREL

HARMONIE ROZBOREM

Editio Supraphon, Praha, 1982
2. vydanie, 5.000 výtlačkov

hudba, hudobná teória
224 s., čeština
hmotnosť: 328 g

mäkká väzba, papierový prebal
stav: výborný, nepoužívaná

4,90 € PREDANÉ

*R11*

Tato kniha je určena především posluchačům hudebních učilišť - instrumentalistům. TI nepotřebují zvládat harmonii prakticky (to je údělem studentů kompozice), ale měli by dospět k pohotové orientaci v harmonická složce skladeb, jež se chystají studovat. Právě této potřebě vyhovuje Janečkova Harmonie rozborem. Proto také je plně založena na sepětí s hudební praxi, proto všechny probírané harmonické jevy demonstruje na ukázkách z tvorby; obsahuje 320 pečlivě volených notových příkladů ze skladeb vzniklých v rozmezí od 16. století po první polovinu století našeho. Vyčerpává celou rozlohu jevů z oblasti tonální harmonie, byť v jistém zjednodušení, jež je dáno určením této práce. Látka tonální harmonie je zde však probrána v takové úplnosti, jaká „stačí k samostatné analytické práci na skladbách různých slohů a různých dob". Od prvního vydáni knihy, jemuž profesor Karel Janeček předeslal tato slova, uplynuly téměř dvě desítky let. Co bylo tehdy oprávněným předpokladem autora, proměnilo se v pedagogické praxi v Jistotu. Harmonie rozborem se znamenitě osvědčila zejména na konzervatořích, a proto především k jejich posluchačům míří toto druhé (faksimilované) vydáni.




MALÁ ENCYKLOPEDIE HUDBY

MALÁ ENCYKLOPEDIE HUDBY

Supraphon, Praha, 1983
1. vydanie, 25 000 výtlačkov

encyklopédie, príručky, hudba
740 s., čeština
hmotnosť: 1424 g

pevná väzba
stav: výborný, nepoužívaná

4,50 € PREDANÉ

*R11*




MAĎARSKO-SLOVENSKÝ A SLOVENSKO-MAĎARSKÝ TECHNICKÝ SLOVNÍK

MAĎARSKO-SLOVENSKÝ A SLOVENSKO-MAĎARSKÝ TECHNICKÝ SLOVNÍK

Alfa, Bratislava, 1989
1. vydanie, 4.000 výtlačkov
ISBN 80-05-00108-8

prekladové slovníky, technika
960 s., maďarčina, slovenčina
hmotnosť: 1349 g

tvrdá väzba, veľký formát, papierový prebal
stav: výborný, nepoužívaná

8,30 € PREDANÉ!

*R10*



ANGLICKO-SLOVENSKÝ TECHNICKÝ SLOVNÍK 2. K - Z

ANGLICKO-SLOVENSKÝ TECHNICKÝ SLOVNÍK 2. K - Z

Alfa, Bratislava, 1985
2. vydanie, 6.000 výtlačkov
edícia Prekladových slovníkov

prekladové slovníky, technika
688 s., slovenčina, angličtina
hmotnosť: 1228 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: veľmi dobrý, nepoužívaná, prebal po krajoch ohnutý

15 € za oba diely slovníka

*R10* IN **S1**




ANGLICKO-SLOVENSKÝ TECHNICKÝ SLOVNÍK 1. A - J

ANGLICKO-SLOVENSKÝ TECHNICKÝ SLOVNÍK 1. A - J

Alfa, Bratislava, 1985
2. vydanie, 6.000 výtlačkov
edícia Prekladových slovníkov

prekladové slovníky, technika
728 s., slovenčina, angličtina
hmotnosť: 1280 g

tvrdá väzba, papierový prebal
stav: veľmi dobrý, nepoužívaná, prebal po krajoch ohnutý

15 € za oba diely slovníka

*R10* IN **S1**



THE MAHA BODHI 2-3/1978

THE MAHA BODHI 2-3/1978
A monthly Journal of International Buddhist Brotherhood Founded by Venerable Anagarika Dharmapala in 1892.

International Buddhist Brotherhood, Colombo, 1978

buddhizmus, časopis, náboženstvá východné
60 s., angličtina
hmotnosť: 110 g

mäkká väzba
stav: zachovalý

1,00 € PREDANÉ !

*R10*



THE MAHA BODHI 6-7/1977

THE MAHA BODHI 6-7/1977
A monthly Journal of International Buddhist Brotherhood Founded by Venerable Anagarika Dharmapala in 1892.

International Buddhist Brotherhood, Colombo, 1977

buddhizmus, časopis, náboženstvá východné
50 s., angličtina
hmotnosť: 88 g

mäkká väzba
stav: zachovalý

1,00 € PREDANÉ !

*R10*




THE MAHA BODHI 9/1976

THE MAHA BODHI 9/1976
A monthly Journal of International Buddhist Brotherhood Founded by Venerable Anagarika Dharmapala in 1892.

International Buddhist Brotherhood, Colombo, 1976

buddhizmus, časopis, náboženstvá východné
30 s., angličtina
hmotnosť: 65 g

mäkká väzba
stav: zachovalý

1,00 € PREDANÉ !

*R10*


THE MAHA BODHI 2/1976

THE MAHA BODHI 2/1976
A monthly Journal of International Buddhist Brotherhood Founded by Venerable Anagarika Dharmapala in 1892.

International Buddhist Brotherhood, Colombo, 1976

buddhizmus, časopis, náboženstvá východné
30 s., angličtina
hmotnosť: 65 g

mäkká väzba
stav: zachovalý

1,00 € PREDANÉ !

*R10*




BETJEMAN, JOHN - THE CITY OD LONDON CHURCHES

BETJEMAN, JOHN

THE CITY OD LONDON CHURCHES

Pitkin Pictorials, London, 1967

architektúra, publikácie obrázkové
32 s., angličtina
hmotnosť: 91 g

mäkká väzba
stav: dobrý

0,90 €

*R10* in **S3P**



utorok 2. júla 2013

NAGY, ERNŐ - MAGYAR-ANGOL MŰSZAKI SZÓTÁR

NAGY, ERNŐ
KLÁR, JÁNOS

MAGYAR-ANGOL MŰSZAKI SZÓTÁR
HUNGARIAN-ENGLISH TECHNICAL DICTIONARY

Akadémiai Kiadó, Budapest, 1980
4. vydanie
ISBN 963-05-2330-2

prekladové slovníky, technika,
752 s., maďarčina, angličtina
hmotnosť: 1192 g

tvrdá väzba, veľký formát
stav: výborný, nepoužívaná

4,50 €  DAROVANÉ

*R10*


NAGY, ERNŐ - ANGOL-MAGYAR MŰSZAKI SZÓTÁR

NAGY, ERNŐ
KLÁR, JÁNOS

ANGOL-MAGYAR MŰSZAKI SZÓTÁR
ENGLISH-HUNGARIAN TECHNICAL DICTIONARY

Akadémiai Kiadó, Budapest, 1980
5. vydanie
ISBN 963-05-2331-0

prekladové slovníky, technika,
792 s., maďarčina, angličtina
hmotnosť: 1201 g

tvrdá väzba, veľký formát
stav: výborný, nepoužívaná (na zadnej fľak - viď obr.)

4,50 € (cena za oba diely spolu 8,00 €)
 DAROVANÉ

*R10*



fľak na zadnej časti obalu

MISTRÍK, JOZEF - ŠTYLISTIKA

MISTRÍK, JOZEF

ŠTYLISTIKA

Slovenské pedagogické nakladateľstvo, Bratislava, 1985
1. vydanie

jazykoveda, štylistika, učebnice
584 s., slovenčina
hmotnosť: 1089 g

tvrdá väzba, papierový prebal, veľký formát

9,00 € stav: dobrý *litt*

PREDANÉ stav: výborný, nepoužívaná *R10*



Slovenčina patrí medzi najmladšie slovanské spisovné jazyky. No súčasne je to jeden z najprudšie sa rozvíjajúcich a aj najmodernejších jazykov na svete. Jeho rozvoj súvisí so životom spoločenstva, ktoré je jeho nositeľom, a prejavuje sa najmä v bohatom rozširovaní slovnej zásoby, ako aj v bohatej štylistickej diferenciácii všetkých výrazových prostriedkov. Dnešná slovenčina dáva všetky predpoklady na ekonomickú, estetickú, presnú a účelnú komunikáciu vo všetkých oblastiach súkromného i verejného života. Po vyjdení základných diel o gramatike a slovnej zásobe slovenčiny sa hlbšie orientoval aj výskum na opis jej štylistických prostriedkov. A tak v priebehu štvrťstoročia vychádza už šieste vydanie štylistiky slovenského jazyka.

V prvých vydaniach (Praktická slovenská štylistika 1961, 1963) sa pozornosť sústreďuje najmä na lexikálne a gramatické štylistické prostriedky. Neskôr (Slovenská štylistika 1965) sa obzor tejto jazykovednej disciplíny rozširuje o kompozíciu ako výrazový prostriedok. Potom sa vo výskume v širšej miere uplatnili aj exaktné výskumné metódy a opis štylistických javov sa rozširuje o štatistický aspekt a navyše sa pojem štýl chápe širšie ako čisto jazyková kategória: pozornosť sa sústreďuje aj na mimojazykové štylistické prostriedky (Štylistika slovenského jazyka 1970, 1977). V najnovšej, syntetickej práci o slovenskej štylistike sa otázky diferenciácie pri komunikovaní chápu modeme a siahajú ďaleko za hranice čistej jazykovednej disciplíny. So zreteľom na opis zvukových, pohybových, grafických a situačných prvkov sa v tomto diele priamo i nepriamo poukazuje aj na internacionálnosť mnohých štýlotvomých prostriedkov a práca sa nazýva jednoducho Štylistikou.

Po vysvetlení nevyhnutných základných pojmov sa pozornosť venuje jazykovým — lexikálnym a gramatickým výrazovým prostriedkom. Po nich sa preberajú mimojazykové štylistické prostriedky a nakoniec sa dochádza k tektonike a štylistike textu ako entite, v ktorej sa komplexne uplatňujú všetky prostriedky, pomocou ktorých možno diferencovane komunikovať. Autor uplatnil predovšetkým výsledky svojho vedeckého výskumu, ako aj téz svojich štúdií, prednášok a monografií publikovaných doma alebo v cudzine.

Autor Štylistiky univerzitný profesor Jozef Mistrík je doktor filologických vied a pôsobí na Univerzite Komenského v Bratislave. Dlhší čas pracoval na univerzitách v Moskve, Oxforde, Sheffielde a v Kolíne nad Rýnom. Prednášal na univerzitách v ZSSR, NDR, NSR, v Rakúsku, v Juhoslávii a v Egypte, ako aj na medzinárodných kongresoch v ZSSR, Poľsku, NDR, Maďarsku, Bulharsku, Taliansku, Juhoslávii, Veľkej Británii a v Rakúsku. Publikoval doma a v zahraničí viac ako dvesto vedeckých štúdií a desiatky knižných prác, z ktorých najvýznamnejšie sú: Slovosled a vetosled v slovenčine (1965), Frekvencia slov v slovenčine (1969),  Exakte Typologie von Texten (1973), Žánre vecnej literatúry (1975), Retrográdny slovník slovenčiny (1976), Štylistika slovenského jazyka (1977), Dramatický text (1979), Jazyk a reč (1984), Frekvencia tvarov a konštrukcií v slovenčine (1985).

Predkladaná učebnica je adresovaná študentom vysokej školy odboru jazykovedy, žurnalistiky a teatrológie, ďalej novinárom, pedagógom, prekladateľom, spisovateľom a ostatným kultúrnym pracovníkom. Úzko nadväzuje na vysokoškolské učebnice a základné vedecké diela o slovenčine.