TUKYDIDES
DEJINY PELOPONÉZSKEJ VOJNY
(Historiai)
Tatran, Bratislava, 1985
edícia Zlatý fond svetovej literatúry (69)
preklad Peter Kuklica
prebal Pavel Hrach
7.000 výtlačkov
literatúra staroveká
552 s., slovenčina
hmotnosť: 590 g
tvrdá väzba, papierový prebal
stav: výborný, 1 pečiatka v knihe *2xsospo*his* PREDANÉ
stav: výborný PREDANÉ
„Napísal som dejiny, aby boli majetkom na večné časy, nie krasorečníckym cvičením určeným na jednorazové počúvanie, “ napísal grécky historik Tukydides v prvej časti svojho diela Dejiny peloponézskej vojny. A kto si Dejiny prečíta, istotne bude s jeho slovami súhlasiť, skutočne sa mu totiž podarilo vytvoriť dielo, ktoré je nesmrteľné.
Rok 431 pr. n. l. bol rokom veľkej drámy, do ktorej vstúpili dva najsilnejšie mestské štáty v Grécku — Atény a Sparta. Boli to štáty s rozdielnym politickým zriadením, Atény demokratické a Sparta oligarchická. Vojna, ktorá medzi nimi vznikla, trvala od r. 431 pr. n. l. do r. 404 pr. n. l. O príčinách a priebehu udalostí tejto vojny objektívne píše vo svojom diele autor Dejín peloponézskej vojny.
Hoci Tukydides nebol ani o jednu generáciu mladší od dejepisca Herodota, z ktorého diela sa učil, medzi nimi je taký rozdiel, že ho nemožno vysvetliť zmenou pomerov. Tukydides bol génius.
Ako prvý určil historiografii jej pravú úlohu — zisťovať pravdu, a toho sa aj pridŕžal. Neobmedzil sa však výhradne na opis udalostí vojny, robil často odbočky do vzdialenejšej minulosti alebo zemepisné exkurzy, podľa toho, čo potreboval vysvetliť. Zvlášť pozoruhodný je úvod k jeho dielu, tzv. archeológia, kde načrtol počiatočné obdobie gréckych dejín. Potom sa už v ôsmich knihách venuje súčasnosti, ktorú opisoval veľmi kriticky. Veľa miest a udalostí poznal aj z autopsie, veď v peloponézskej vojne bojoval, dobre sa vyznal vo vojenstve a bitky líči tak znalecky a presne, že mu neunikne ani najmenšia podrobnosť. Avšak po prehratej bitke pri meste Amfipolis musel odísť do vyhnanstva — v tom čase zbieral materiál pre svoje dielo. Iba po skončení vojny sa mohol vrátiť do Atén, kde o niekoľko rokov zomrel.
Svoje Dejiny nestihol dokončiť, dostal sa len po rok 411 pr. n. l. (udalosti ďalších rokov vojny opísal Xenofon v Gréckych dejinách), zrejme smrť mu zabránila dať dielu definitívnu podobu.
Dejiny peloponézskej vojny boli od staroveku často napodobňované a od stredoveku sa prekladali.
Sú preložené do mnohých jazykov. Keďže toto je prvý preklad Tukydidovho diela do slovenčiny, dúfame, že si v širokej čitateľskej obci tak ako po mnohé generácie nájde svojich obdivovateľov, ktorým prinesie nielen zaujímavé čítanie, ale aj poučenie a zároveň pomôže utvoriť si lepší a vernejší obraz o živote v starom Grécku, o udalostiach, vojnách a vynikajúcich osobnostiach spred dva a pol tisícročia.